preči prevod sa srpskog na engleski online

preći | srpsko - engleski rečnik

preći

glagol
Prevedi preči na:

nemački · francuski

change

glagol
Značenje:

1. To cause to change; make different; cause a transformation; SYN. alter.
2. To make or become different in some particular way, without permanently losing one's or its forme
r characteristics or essence; SYN. alter, vary.
3. To undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature.
4. To exchange or replace with another, usually of the same kind or category; SYN. exchange, commute, convert.
5. To remove or replace the coverings of.
6. To change clothes; put on different clothes.
+ prikaži više

Sinonimi:
alter · commute · convert · deepen · exchange · interchange · modify · shift · switch · transfer · vary + prikaži više

change over

glagol
Značenje:

Change-over

Sinonimi:
convert · shift · switch

come across

glagol
Značenje:

1. To be perceived in a certain way; make a certain impression.
2. To communicate the intended meaning or impression; SYN. come over.
3. When people cross from
one side of a space or distance to where you are, they come across.
4. When you come across people or things, you see or find them without planning or expecting to. Run across is similar to come across.
5. When something you say or do comes across a certain way, your attitude or feelings are perceived in this way by other people.
+ prikaži više

convert

glagol
Značenje:

1. To cause to adopt a different faith.
2. To change from one system to another; SYN. change over.
3. To change in nature
; esp. undergo a chemical change.
4. To change religious beliefs, or adopt a religious belief.
5. To change the nature of something.
6. To make (someone) agree, understand, or realize the truth or validity of something; SYN. win over, convince, turn.
+ prikaži više

cover

glagol
Značenje:

1. To form a cover over; SYN. spread over.
2. To hide from view or knowledge; SYN. cover up.
3. To provide with a covering or cause to be covered
4. To spread over a surface to conceal or protect
5. To be responsible for guarding an opponent in a game.
6. To clothe, as if for protection from the elements; SYN. wrap up.
7. To protect by i
nsurance; SYN. insure, underwrite.
8. To protect or defend a position in a game
9. To provide for
10. To take an action to protect against future problems
11. To span an interval of distance, space or time; SYN. extend.
12. To be sufficient to meet, defray, or offset the charge or cost of
13. To compensate or make up for.
14. To deal with verbally or in some form of artistic expression; SYN. treat, handle, work, plow, deal, address.
15. To help out by taking someone's place an temporarily assuming his responsibilities
16. To invest with a large or excessive amount of something
17. To maintain a check on; esp. by patrolling
18. To play a higher card than the one previously played
+ prikaži više

Sinonimi:
address · breed · brood · compensate · comprehend · continue · cover up · cross · cut across · cut through · deal · embrace · encompass · enshroud · extend · get across · get over · handle · hatch · hide · incubate · insure · overcompensate · overlay · pass over · plow · report · shroud · spread over · track · traverse · treat · underwrite · wrap up + prikaži više

cross

glagol
Značenje:

1. To fold so as to resemble a cross
2. To meet and pass
3. To cover a wide area;,; SYN. traverse, span, sweep.

cross over

glagol
Značenje:

To reach a broader audience by a change of medium or style

cut through

glagol
Sinonimi:
cover · cross · cut across · get across · get over · pass over · track · traverse + prikaži više

devolve

glagol
Značenje:

To pass on or delegate to another.

Sinonimi:
degenerate · deteriorate · drop · fall · pass · return + prikaži više

do

glagolgramatika
Značenje:

(Homonym: dew, due).
(Irregular preterit, past participle: did, done).
1. To perform or act; .
2. To carry on or manage; SYN. manage.
3. To crea
te or design, often in a certain way; SYN. make.
4. To get (something) done; SYN. perform.
5. To proceed or get along; SYN. fare, make out, come, get along.
6. To travel or traverse (a distance).
7. A function word used to form questions.
8. A function word used, in the negative, to frame negative sentences.
+ prikaži više

Sinonimi:
act · act up · answer · arrange · behave · cause · coif · coiffe · coiffure · come · dress · execute · exercise · fare · get along · make · make out · manage · perform · practice · practise · serve · set · suffice + prikaži više

exceed

glagol
Značenje:

1. To go beyond; SYN. transcend, overstep, pass, go past, top.
2. To go beyond; SYN. transcend, surpass.

Sinonimi:
go past · outdo · outgo · outmatch · outperform · outstrip · overstep · pass · surmount · surpass · top · transcend + prikaži više

get across

glagol
Značenje:

To communicate successfully; SYN. put over.

Sinonimi:
click · come home · cover · cross · cut acros · cut through · dawn · fall into place · get over · get through · pass over · penetrate · put over · sink in · track · traverse + prikaži više

go across

glagol
Sinonimi:
go through · pass · pass over

range

glagol
Značenje:

1. To change or be different within limits; SYN. run.
2. To have a range; be capable of projecting over a certain distance, as of a gun
3. To lay out in a line; SYN. array, lay out, set out.
4. To range or extend over; occupy a certain area; SYN. straddle.

Sinonimi:
array · browse · cast · crop · drift · grade · graze · lay out · order · pasture · place · ramble · rank · rate · roam · roll · rove · run · set out · straddle · stray · swan · tramp · vagabon · wander + prikaži više

traverse

glagol
Značenje:

1. To deny formally (an allegation of fact by the opposing party) in a legal suit; SYN. deny.
2. To travel across or pass over; SYN. track, cover, cross, pass over, get over, get across, cut through, cut across.

Sinonimi:
cover · cross · cut across · cut through · deny · get across · get over · pass over · span · sweep · track + prikaži više

walk

glagol
Značenje:

(Homonym: wok).
1. To use one's feet to advance; advance by steps.
2. To traverse by walking.
3. To take a walk; go for a wa
lk; walk for pleasure.
4. To take a person or an animal for a walk.
5. To behave in a specified manner.
6. (Baseball) To obtain a base on balls.
7. (Baseball) To allow a player to move to base by pitching balls to him.
8. To be or act in association with.
+ prikaži više

Sinonimi:
take the air · walk about · walk around
preci | srpsko - engleski rečnik

preci

množina
Značenje:

Krvni srodnici u dalekoj prošlosti.

Prevedi preči na:

nemački · francuski

ancestory

imenica

ancestry

imenica
Značenje:

ETYM Cf. Old Fren. ancesserie. Related to Ancestor.
Inherited properties shared with others of one's bloodline; SYN. lineage, derivation, filiation.

Sinonimi:
blood · blood line · bloodline · derivation · descent · filiation · line · line of descent · lineage · origin · parentage · pedigree · stemma · stock + prikaži više

antecedent

imenica
Značenje:

ETYM Cf. French antécédent.
1. A preceding occurrence or cause or event.
2. Anything that precedes something similar in time; SYN. forerunner.
3. The referent of an anaphor; a phrase or clause that is referred to by an anaphoric pronoun.

elders

množina

forefathers

množina
preči | srpsko - engleski rečnik

preči

pridev
Prevedi preči na:

nemački · francuski

Reč dana 21.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, vojska
ženski rod, gramatika
muški rod, životinja
21.09.2024.