preči prevod sa srpskog na francuski online

preći | srpsko - francuski rečnik

preći

glagol
Prevedi preči na:

engleski · nemački

dépasser

glagol
Značenje:

1. (Intrans.) Déborder. Une manche qui dépasse.
2. Doubler. Dépasser un vélo.
3. Excéder.
4. Franchir. Dépasser les bornes.
5. Dérouter. Une question qui me dépasse.
6. (Pron.) Se surpasser.

Sinonimi:
aller au delà de · avancer · battre · briser · confondre · devancer · distancer · dominer · doubler · déborder · empiéter · enchérir · exagérer · excéder · franchir · gagner de vitesse · gratter · griller · interloquer · l'emporter · lâcher · mordre · outrepasser · passer · précéder · renchérir · ressortir · s'avancer · s'oublier · saillir · semer · sortir · surclasser · surmonter · surpasser · surplomber · transgresser · étonner + prikaži više

franchir

glagol
Značenje:

Passer.

Sinonimi:
affranchir · avoir raison de · couvrir · doubler · déborder · dépasser · enjamber · escalader · exagérer · gravir · monter · outrepasser · parcourir · passer · sauter · surmonter · transgresser · traverser · triompher · vaincre · violer + prikaži više

parcourir

glagolgramatika
Značenje:

1. Franchir. Parcourir une grande distance.
2. Sillonner. Parcourir une région.
3. Lire. Parcourir un livre.

Sinonimi:
aller · arpenter · battre · courir · couvrir · examiner · explorer · faire · feuilleter · franchir · inspecter · lire · passer en revue · patrouiller · prospecter · rebattre · regarder · sillonner · suivre · survoler · traverser · visiter + prikaži više

passer

glagol
Značenje:

1. Dépasser. Passer un coureur.
2. Franchir. Passer le pont.
3. (Intrans.) S'écouler. Temps qui passe.
4. (Intrans.) Disparaître. Douleur qui passe.
5. Omettre. Passer un paragraphe.
6. (Pron.) Avoir lieu. Se passer en plein jour.
7. (Pron.) Se dispenser. Se passer d'autorisation.

Sinonimi:
accepter · admettre · agoniser · aigrir · aller · amener · appliquer · assouvir · autoriser · baigner · brûler · cacher · cesser · chancir · changer · circuler · communiquer · conclure · concéder · consumer · contenter · couler · couper · courir · cribler · croiser · céder · descendre · desservir · devancer · devenir · digérer · disparaître · distancer · donner · doubler · déambuler · défiler · défleurir · dépasser · déteindre · employer · enclencher · endosser · enduire · enfiler · enfoncer · enfreindre · engager · enjamber · entrer · errer · escalader · essayer · excuser · excéder · expirer · faner · filer · filtrer · finir · fourrer · franchir · frotter · fuir · glisser · gratter · griller · illuminer · imbiber · introduire · jaunir · jouer · laisser · laver · lotionner · lâcher · léguer · marcher · mettre · moisir · négliger · occuper · omettre · oublier · outrepasser · pardonner · percer · perdre son éclat · permettre · plonger · poindre · pourrir · précéder · prêter · pâlir · pénétrer · quitter · rallier · recevoir · refiler · rejoindre · remettre · remplir · rendre visite · ressortir · revenir · revêtir · répandre · s'achever · s'affadir · s'avarier · s'avérer · s'effacer · s'en aller · s'enfuir · s'engouffrer · s'envoler · s'estomper · s'infiltrer · s'insinuer · s'introduire · s'éclaircir · s'écouler · s'éteindre · s'évanouir · s'évaporer · s'éventer · satisfaire · sauter · se couler · se digérer · se dissiper · se décolorer · se dérouler · se détruire · se faner · se faufiler · se flétrir · se glisser · se joindre · se montrer · se passer · se promener · se présenter · se rendre · se résigner · se soumettre · se terminer · se ternir · se transformer · semer · sortir · souffrir · subir · supporter · surir · surpasser · taire · tamiser · tendre · terminer · ternir · tolérer · tomber · tourner · transborder · transfuser · transférer · transiter · transmettre · transporter · traverser · trépasser · tuer · vaincre · venir · violer · virer · vivre · vêtir · écarter · éclairer · éluder · étaler · éteindre · éviter · évoluer + prikaži više

passer outre

glagol

tourner

glagol
Značenje:

1. Faire tourner. Tourner une clef.
2. Retourner. Tourner un disque, une page.
3. Examiner. Tourner un problème dans sa tête.
4. Filmer. Tourner une séquence.
/> 5. (Technologie) Fabriquer au tour. Tourner une pièce.
6. (Intrans.) Virer. Une route qui tourne.
7. (Intrans.) Pivoter. Une scène qui tourne.
8. (Intrans.) Orbiter. Une planète qui tourne.
9. (Intrans.) Marcher. Un moteur qui tourne.
10. (Intrans.) Aigrir. Du lait qui tourne.
11. (Intrans.) Changer. Une chance qui tourne.
+ prikaži više

traverser

glagol
Značenje:

1. Franchir. Traverser la mer.
2. Pénétrer. La lame l'a traversé.
3. Passer par. Traverser une période difficile.

Sinonimi:
aller · arroser · baigner · barrer · contrarier · couler · couper · courir · croiser · déchirer · empêcher · fendre · filtrer · franchir · gêner · infiltrer · interrompre · parcourir · passer · passer au travers · percer · perforer · pénétrer · se présenter · sillonner · transir · transpercer · trouer · vivre + prikaži više
preci | srpsko - francuski rečnik

preci

množina
Značenje:

Krvni srodnici u dalekoj prošlosti.

Prevedi preči na:

engleski · nemački

aďeux

množina
Značenje:

1. Ancêtres.
2. Ascendants.

ancêtres

množina
Sinonimi:
agnat · ancien · ascendant · auteur · aîné · aïeul · aïeule · devancier · géniteur · parent · premier · précurseur · prédécesseur · père · souche · totem · vieillard · vieux + prikaži više

ascendant

muški rod
Značenje:

1. Autorité. Acquérir de l'ascendant sur quelqu'un.
2. Ancêtre. Des ascendants directs.

les devanciers

množina

parents

množina
Sinonimi:
affin · agnat · allié · analogique · analogue · ancêtre · apparenté · ascendant · aïeul · cognat · collatéral · congénère · consanguin · cousin · frère · germain · géniteur · mère · oncle · proche · procréateur · père · semblable · tante · utérin + prikaži više
preči | srpsko - francuski rečnik

preči

pridev
Prevedi preči na:

engleski · nemački

plus urgent

pridev

Još sličnih reči

par | para | pare | paroh | parče | pećar | per | pero | Peru | peščar | peščara | pir | pire | požar | pora | poreći | prah | pre | pređa | preša | pri | prići | priča | prođa | proći | prošao

Reč dana 21.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, vojska
ženski rod, gramatika
muški rod, životinja
21.09.2024.