Fassen prevod sa nemačkog na engleski online

fassen | nemačko - engleski rečnik

fassen

glagol
Sinonimi:
(jemandem) das Handwerk legen · (jemandes) habhaft werden · (wieder) einkassieren · am Schlafittchen packen · arripieren · aufbringen (Schiff) · auffliegen lassen · aufgreifen · ausheben · ergreifen · ertappen · erwischen · fangen · festnehmen · greifen · hochgehen lassen · hochnehmen · hoppnehmen · hopsnehmen · kaschen · kassieren · kriegen · packen · schnappen · stellen · verhaften · zu fassen kriegen · (bei jemandem) fällt der Groschen · (etwas) blicken · (jemandem) eingehen · (jemandem) geht ein Licht auf · (sich einer Sache) bewusst werden · (sich jemandem) erschließen · aufnehmen · begreifen · checken · dahintersteigen · durchblicken · durchschauen · durchsehen · durchsteigen · erfassen · hinter etwas steigen · kapieren · klar sehen · Klick machen · peilen · raffen · rallen · schnallen · spannen · überreißen · verarbeiten · verstehen · wie Schuppen von den Augen fallen · (sich) greifen · (sich) schnappen · festhalten · in die Hand nehmen · nehmen · nicht aus der Hand geben · nicht loslassen · (Daten/Gedanken) fassen · einprägen · memorieren · merken · speichern · (irgendwohin) fassen · (irgendwohin) greifen · (irgendwohin) langen + prikaži više
Prevedi Fassen na:

srpski · francuski

catch

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: caught).
1. To take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of; SYN. grab, take hold of.
2. To reach in time.
3. To perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily; SYN. pick up.
4. To apprehend and reproduce accurately; SYN. get.
5. To become aware of.
6. To grasp with the mind; SYN. get, understand.
7
. To hear, usually without the knowledge of the speakers; SYN. take in, overhear.
8. To get or regain something necessary, usually quickly or briefly.
9. To delay or hold up; prevent from proceeding on schedule or as planned.
10. To discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly; catch somebody doing something or in a certain state.
11. To spread or be communicated.
12. To start burning.
13. To suffer from the receipt of; SYN. get.
14. To attract and fix; SYN. arrest, get.
15. To be struck or affected by;,, etc.
16. To be the catcher, in baseball.
17. To cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled.
18. To check oneself during an action.
19. To contract.
20. To perceive by hearing; SYN. get.
+ prikaži više

Sinonimi:
arrest · becharm · beguile · bewitch · captivate · capture · catch up · catch up with · charm · enamor · enamour · enchant · entrance · fascinate · get · grab · hitch · overhear · overtake · pick up · see · take hold of · take in · trance · trip up · view · watch + prikaži više

contain

glagol
Značenje:

1. To be capable of holding or containing; SYN. take, hold.
2. To be divisible by.

Sinonimi:
arrest · bear · carry · check · comprise · control · curb · hold · hold back · hold in · incorporate · moderate · stop · take · turn back + prikaži više

grip

glagol
Značenje:

ETYM From Grip a grasp; or P. gripper to seize; -- of German origin. Related to Gripe.
To hold fast or firmly.

subsume

glagol
Značenje:

ETYM Pref. sub- + Latin sumere to take.
1. To consider (an instance of something) as part of a general rule or principle; SYN. colligate.
2. To contain or include.
3. Include within a larger entity or under a broader heading.

Sinonimi:
colligate

touch

glagol
Značenje:

1. To make physical contact with, come in contact with
2. To be in contact with; SYN. adjoin, meet.
3. To ca
use to be in brief contact with
4. To perceive via the tactile sense.
5. To affect emotionally; SYN. stir.
6. To deal with; usually used with a form of negation
7. To comprehend
8. To temper with; SYN. disturb.
+ prikaži više

Sinonimi:
adjoin · advert · affect · allude · bear on · bear upon · come to · concern · contact · disturb · equal · extend to · impact · match · meet · partake · pertain · reach · reach into · reach out · refer · relate · rival · stir · stir up · tinct · tinge · tint · touch down · touch on + prikaži više

understand

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: understood).
1. To perceive mentally, as of an idea; SYN. realize, see.
2. To know and comprehend the nature or meaning of.
3. To make sense of a language, although one may not be able to produce it; SYN. read, interpret, translate.
4. To believe to be the case; SYN. gather, infer.

Sinonimi:
empathise · empathize · infer · interpret · read · realise · realize · see · sympathise · sympathize · translate + prikaži više
Fassen | nemačko - engleski rečnik

Fassen

imenica
Značenje:

Fachgerechte Befestigung von Steinen, Perlen, Bernstein, Korallen usw.

Prevedi Fassen na:

srpski · francuski

bite

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. bite, bit, bitt, AS. bite bite, from bîtan to bite, akin to Icel. bit, OS. biti, German biss. Related to Bite, Bit.
(Homonym: bight, byte).
1. A light informal meal; SYN. collation, snack, nosh.
2. A wound resulting from biting.
3. The act of gripping or chewing off with the teeth and jaws; SYN. chomp.

Sinonimi:
bit · chomp · collation · insect bite · morsel · pungency · raciness · sharpness · snack · sting + prikaži više

Još sličnih reči

Fasan | Fasane | Fasshahn

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.