Werfen prevod sa nemačkog na engleski online

werfen | nemačko - engleski rečnik

werfen

glagolgramatika
Sinonimi:
feuern · hinpfeffern · schleudern · schmeißen · schmettern · Junge bekommen · (sich) verbiegen · (sich) verformen · (sich) verziehen · (sich) werfen (Holz) · arbeiten (Holz) · (ein) Junges bekommen · gebären · jungen · kalben (Kuh · Wal · Elefant ...) · werfen (Säugetier) · (ein Kleidungsstück) anziehen · (hinein)schlüpfen (in) · (Kleidung) anlegen · (sich / jemandem) Kleidung anlegen · (sich / jemanden) ankleiden · (sich / jemanden) anziehen · (sich / jemanden) bekleiden · (sich) schmeißen in · (sich) werfen (in) · (sich) werfen in · antun · steigen (in) + prikaži više
Prevedi Werfen na:

srpski · francuski

bung

glagol
Značenje:

1. To plug with or as if with a bung
2 British; throw, toss

Sinonimi:
fee · tip

cast

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: cast).
1. To assign the roles of (a movie or a play) to actors.
2. To deposit.
3. To make by pouring into a cast or mold; SYN. mold, mould.
4. To select to play, sing, or dance a part in a play, movie, musical, opera, or ballet.

Sinonimi:
barf · be sick · cast anchor · cast off · cat · chuck · contrive · couch · disgorge · draw · drift · drop · frame · honk · hurl · hurtle · mold · mould · project · puke · purge · put · ramble · range · redact · regorge · regurgitate · retch · roam · roll · rove · shake off · shed · sick · spew · spue · stray · swan · throw · throw away · throw off · throw up · tramp · upchuck · vagabond · vomit · vomit up · wander + prikaži više

chuck

glagol
Značenje:

1. To pat or squeeze fondly or playfully, esp. under the chin; SYN. pat.
2. To throw away (slang); SYN. ditch.
3. To throw carelessly; SYN. toss.

Sinonimi:
barf · be sick · cast · cat · disgorge · ditch · honk · pat · puke · purge · regorge · regurgitate · retch · sick · spew · spue · throw up · toss · upchuck · vomit · vomit up + prikaži više

fawn

glagol
Značenje:

ETYM Cf. French faonner.
1. To court favor by cringing or flattering; SYN. toady, truckle, bootlick, kowtow, kotow, suck up.
2. To show submission or fear; SYN. crawl, creep, cringe, cower, grovel.
3. To have fawns, of deer.

Sinonimi:
bootlick · cower · crawl · creep · cringe · grovel · kotow · kowtow · suck u · toady · truckle + prikaži više

fling

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: flung).
1. To move in an abrupt or headlong manner.
2. To throw with force or recklessness.

Sinonimi:
cast aside · cast away · cast out · chuck out · discard · dispose · put awa · splurge · throw away · throw out · toss · toss away · toss out + prikaži više

pitch

glagol
Značenje:

ETYM Old Eng. picchen; akin to Eng. pick, pike.
1. To erect and fix firmly in place, especially at an angle.
2. To erect and fas
ten; SYN. set up.
3. To throw, especially in certain sports (e.g. baseball).
4. To set to a certain pitch, as of an instrument or one's voice.
5. To cause to be at a particular level.
6. (Nautical) To have the bow rise and fall sharply because of rough seas.
+ prikaži više

Sinonimi:
cant · cant over · deliver · flip · gear · hawk · huckster · incline · lurch · monger · peddle · set up · shift · sky · slant · slope · tilt · toss · ven + prikaži više

throw

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: threw, thrown).
1. To project through the air.
2. To put into a state or activity hastily, suddenly, or carelessly; throw the car into reverse.
3. To make on a potter's wheel; of pottery.
4. To cause to fall; to cause to fall off; unseat; to get the better of; overcome.
5. To fling (oneself) precipitately; to drive or impel violently; dash.
6. To put in a particular position or condition; to put
on or off hastily or carelessly; to bring to bear; exert; build, construct.
7. To form or shape on a potter's wheel.
8. To deliver (a blow) in or as if in boxing.
9. To twist two or more filaments of into a thread or yarn.
10. To make a cast of (dice or a specified number on dice); roll.
11. To give up; abandon.
12. To send forth; project ; also; shed 3c.
13. To make (oneself) dependent; commit (oneself) for help, support, or protection.
14. Deposit.
15. To perform (as a stunt) successfully.
14. To indulge in; give way to.
16. To bring forth; to give birth to.
17. To lose intentionally.
18. To move (a lever) so as to connect or disconnect parts of a clutch or switch; also; to make or break (a connection) with a lever; to put (an automobile) in a different gear especially quickly or suddenly.
19. To give by way of entertainment.
20. Cast, hurl.
+ prikaži više

Sinonimi:
bedevil · befuddle · bemuse · bewilder · cast · cast off · confound · confuse · contrive · discombobulat · discombobulate · drop · flip · fox · fuddle · give · have · hold · hurl · make · project · shake off · shed · switch · throw away · throw off · thrust + prikaži više

toss

glagol
Značenje:

1. To roll and tumble; to be in violent commotion.
2. To throw lightly or casually.

Sinonimi:
cast aside · cast away · cast out · chuck · chuck out · convulse · discard · dispose · fling · flip · jactitate · pitch · put awa · sky · slash · thrash · thrash about · thresh · thresh about · throw away · throw out · toss away · toss out + prikaži više

warp

glagol
Značenje:

1. To turn or twist out of shape; esp., to twist or bend out of a flat plane by contraction or otherwise.
2. To distort or turn from the true or natural course.
3. To weave; to fabricate.

Sinonimi:
buckle · distort · falsify · garble · heave
Werfen | nemačko - engleski rečnik

Werfen

imenica
Značenje:

Wurfsport, eine leichtathlet. Übungsgruppe, zu der Speer-, Hammer- u. Diskus-W. gehören.

Sinonimi:
Verziehen (Platte · Fliese)
Prevedi Werfen na:

srpski · francuski

warping

imenica
Značenje:

1. The act or process of one who, or that which, warps.
2. The art or occupation of preparing warp or webs for a weaver.

Sinonimi:
warp

Još sličnih reči

warf ein

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.