strike prevod sa engleskog na nemački online

strike | englesko - nemački rečnik

strike

glagolgramatika
Značenje:

1. To deliver a blow to, deliver a stroke to.
2. To hit a key or note; also used metaphorically:; SYN. hit.
3. To cause (an arc) to form (as between electrodes of an arc lamp).
4. To indicate
a certain time by striking, of clocks.
5. To remove by erasing or crossing out; SYN. expunge, excise.
6. To make an attack against an enemy or a target; SYN. hit.
7. To find unexpectedly:; SYN. come upon, light upon, chance upon, come across, chance on, happen upon, discover.
8. To arrive at or come upon, as of solutions to problems.
9. To stop work in order to press demands; SYN. walk out.

+ prikaži više
Sinonimi:
affect · assume · attain · chance on · chance upon · coin · collide with · come across · come to · come upon · discove · excise · expunge · fall · fall upon · happen upon · hit · impinge on · impress · light upon · mint · move · run into · scratch · shine · strickle · strike down · take · take up · walk out + prikaži više
Prevedi strike na:

srpski · francuski

anzünden

glagol
Sinonimi:
anstecken · entfachen · entflammen · entzünden · Feuer machen · in Brand setzen · zündeln + prikaži više

auffallen

glagol
Sinonimi:
auf sich aufmerksam machen (durch) · Aufsehen erregen · für Furore sorgen · Furore machen · von sich reden machen · (jemandem) auffallen · (jemanden) aufmerken lassen · aufhorchen lassen · Aufmerksamkeit auf sich ziehen · Aufmerksamkeit erregen · bei jemandem klingeln die Glocken · bemerkt werden · hellhörig machen · stutzig machen · (die) Blicke auf sich ziehen · (jemanden) anspringen · Aufmerksamkeit erregen (mit) · ins Auge fallen · ins Auge springen · ins Auge stechen · (jemandes) Name fällt im Zusammenhang mit · (man wurde) aufmerksam auf · (sich) hervortun (durch / mit) · auf sich aufmerksam machen · auffallen (mit) · in Erscheinung treten · (etwas) bemerken · (jemanden) aufhorchen lassen · (jemanden) stutzen lassen · aufmerksam werden (auf) · hellhörig werden · stutzen · stutzig werden · (jemandem) auffallen (aufgrund von Erfahrung) · einen Blick haben (für) + prikaži više

drücken

glagol
Sinonimi:
auslösen · bedienen · betätigen · handhaben · knautschen · pferchen · pfropfen · pressen · proppen · quetschen · stopfen · zwängen · herzen · knuddeln · drängeln · drängen · schieben · herabsetzen (Preise · Löhne) · fixen · sich Drogen spritzen · (im Türverkauf) aufdringlich werben · aggressive Verkaufsmethoden anwenden · keilen · (sich) drücken · (sich) liebkosen · (sich) umarmen · (sich) umklammern · an sich pressen · an sich ziehen · die Arme legen um · die Arme schlingen um · in die Arme nehmen · in die Arme schließen · um den Hals fallen + prikaži više

schlagen

glagolgramatika
Sinonimi:
(die) Hand erheben (gegen) · (jemandem) die Hucke vollhauen · (jemandem) eine Abreibung verpassen · (jemandem) rutscht die Hand aus · (sich) vergreifen an · abschwarten · eindreschen (auf) · einprügeln (auf) · einschlagen (auf) · verdreschen · verhauen · verkloppen · vermöbeln · verprügeln · versohlen · verwichsen · windelweich prügeln · bumpern · hämmern · klopf klopf machen · klopfen · pochen · pulsieren · (jemandem) (eine) Niederlage beibringen · (jemandem) (eine) Niederlage zufügen · (jemanden) an die Wand klatschen · allemachen · besiegen · bezwingen · den Rest geben · die Luft abdrehen · fertigmachen · kleinkriegen · niederringen · niederzwingen · plätten · übertreffen · wegpusten · zerfetzen · stoßen · boxen · dreschen · hauen · kloppen · prügeln · abholzen · absägen · fällen · roden · umhauen · umsägen · (etwas/jemanden) in den Schatten stellen · (immer) einen Schritt voraus sein · (Rekord) brechen · (Rekord) schlagen · den Vogel abschießen · toppen · überbieten · (sich) balgen · (sich) schlagen · balgen · herumbalgen · kämpfen · rangeln · raufen · (gut / schlecht / besser / schlechter) wegkommen (bei) · (sich) (gut) schlagen · abschneiden · Ergebnis erzielen · (etwas) von jemandem haben · (ganz) nach jemandem kommen · (jemandem) ähneln (in) · (jemandem) nacharten · (jemandem) nachgeraten · (jemandem) nachschlagen · (nach jemandem) arten · (nach jemandem) geraten · (nach jemandem) schlagen · Der Apfel fällt nicht weit vom Birnbaum. · Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. · ganz der Papa · ganz der Vater (sein) · ganz die Mama · ganz die Mutter (sein) · viel von jemandem haben · Wie der Vater · so der Sohn. · (sich) (eine) Schlägerei liefern · (sich) (gegenseitig) verbleuen · (sich) (gegenseitig) verdreschen · (sich) (gegenseitig) verhauen · (sich) (gegenseitig) verkloppen · (sich) kloppen · (sich) prügeln · (sich) prügeln wie die Kesselflicker · flöten · schlagen (Fink · Nachtigall) · singen (Vogel) · (sich) holen · reißen (Beutegreifer) · schlagen (Greifvogel) · (jemandem) ein Ding verpassen · (jemandem) eine verpassen · (jemandem) einen auf die Nase geben · (jemandem) einen auf die Nuss geben · (jemandem) einen mitgeben · (jemandem) einen Schlag verpassen · (jemandem) einen Schlag versetzen · (jemandem) einen vor die Nuss geben · (jemandem) eins überbraten · (jemanden) schlagen · zuschlagen · (mit der flachen Hand) schlagen · klatschen · patschen · (Eiweiß zu Eischnee) schlagen · (Eiweiß zu Eischnee) verkleppern · (jemanden) besiegen · (jemanden) schlagen (Wettkampf) + prikaži više

stoßen

glagolgramatika
Sinonimi:
rempeln · schubsen · schupsen · stupsen · ausstechen · durchlöchern · durchstechen · einstechen · lochen · piercen · piken · piksen · stanzen · stechen · schlagen · einrammen · festrammen · rammen · stauchen + prikaži više

streiken

glagol
Sinonimi:
die Arbeit niederlegen · in den Ausstand treten · in Streik treten · aufhören zu laufen · ausgehen · nicht funktionieren · stehenbleiben · streiken (Motor) + prikaži više

treffen

glagolgramatika
Sinonimi:
auftreffen · berühren · sitzen · zünden (Witz · Pointe) · (sich) treffen · (sich) versammeln · zusammenkommen · (jemandem) begegnen · (jemanden) sehen · (jemanden) treffen · zusammenfinden · (den) Verkehr mit jemandem pflegen · (häufiger) sehen · (mit jemandem) verkehren · in persönlichem Kontakt stehen · Kontakt haben · Umgang haben (mit) · (sich) einlassen (mit) · (sich) häufiger sehen · (sich) treffen (mit) · häufiger treffen · (jemanden) daten · (mit jemandem) ausgehen · (sich) verabreden (mit) · (emotional) verletzen · (jemandem) weh tun · (jemandem) wehtun · im Innersten treffen · ins Herz treffen · ins Mark treffen · kränken · (gemeinsam) (die) Freizeit verbringen · (irgendwo) abhängen + prikaži više
strike | englesko - nemački rečnik

strike

imenica
Značenje:

1. A group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions; SYN. work stoppage.
2. A pitch that is in the strike zone and that the batter does not hit
3. A score in tenpins: knocking down all ten with the first ball; SYN. ten-strike.
4. An attack that is intended to seize or inflict damage on or destroy an objective
Stoppage of work by emp
loyees (with picketing), often as members of a labor union, to obtain or resist change in wages, hours, or conditions. A “lockout” is a weapon of an employer to thwart or enforce such change by preventing employees from working. Another measure is “work to rule,” when production is virtually brought to a halt by strict observance of union rules.
Strikes may be “official” (union-authorized) or “wildcat” (undertaken spontaneously) and may be accompanied by a sit-in or work-in, the one being worker occupation of a factory and the other continuation of work in a plant the employer wishes to close. In a “sympathetic” strike, action is in support of other workers on strike elsewhere, possibly in a different industry. See also industrial relations.

+ prikaži više
Sinonimi:
bang · hit · rap · smash · smasher · tap · ten-strike · work stoppage + prikaži više
Prevedi strike na:

srpski · francuski

Stoß

muški rodgramatika
Značenje:

(Physik) Aufeinanderprall zweier oder mehrerer Körper. 1. elastischer S.: Die Körper fliegen nach dem Zusammenprall wieder auseinander, ohne daß kinet. Energie in andere Energieformen umgewandelt wird; 2. unelastischer S.: Ein Teil oder alle vor dem S. vorhandene Bewegungsenergie wird in andere Energieformen, z.B. Wärme oder innere Anregungsenergie bei einem Atom, umgewandelt.
(Technik) Die Stelle, an der zwei Bauteile mit Stirnflächen zusammentreffen, z.B. Eisenbahnschienen, Balken, Steine.
(Jagd) Schwanz des Federwilds.
+ prikaži više

Sinonimi:
Kick · Tritt · Packen · Stapel · Stich · Erschütterung · Gerüttel · Schwingung · Vibration · Hieb · Schlag · Anstoß · Impuls · Initiierung + prikaži više

Streik

muški rod
Značenje:

Letzte Waffe der Arbeitnehmer im Arbeitskampf ist die Arbeitsniederlegung, der Streik. Er ist nach Art. 9 GG rechtens, muß aber von einer Gewerkschaft organisiert sein, anderfalls spricht man von einem illegalen oder wilden Streik. Ebensowenig zulässig sind Sympathiestreiks, bei denen Arbeitnehmer nicht streikender Betriebe aus Solidarität mit streikenden Kollegen die Arbeit niederlegen. Legale Streiks nach Scheitern von Tarifverhandlungen und fehlgeschlagener Schlichtung setzen eine geheime Urabstimmung voraus, bei der mindestens 75 % der organisierten Arbeitnehmer für Arbeitsniederlegung stimmen müssen. Streiks, oft eingeleitet durch Warn- oder Schwerpunktstreiks, sollen wirtschaftlichen Druck auf die Arbeitgeber ausüben, die ihrerseits mit Aussperrung antworten können. Ist ein Kompromiß gefunden, stimmen die Gewerkschaftmitglieder erneut ab: Stimmen sie zu mindestens 50 % der Einigung zu, ist der Streik beendet. - In der DDR war das Streikrecht nach Art. 14,2 der Verfassung von 1949 garantiert, wur + prikaži više

Sinonimi:
Arbeitsausstand · Arbeitseinstellung · Arbeitskampf · Arbeitsniederlegung · Ausstand

Treffer

muški rodgramatika
Sinonimi:
Gewinn · Glückslos · Preis · Siegespreis · Tor · Match · (der) Durchbruch · (ein) Erfolg · (ein) großer Wurf · (ein) Treffer · (ein) Triumph · (ein) Volltreffer · (großartige) Leistung · Heldentat (halb-scherzhaft) + prikaži više

Još sličnih reči

satiric | satyric | stark | stork | streak | streaky | stroke

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.