Greifen prevod sa nemačkog na engleski online

greifen | nemačko - engleski rečnik

greifen

imenica
Sinonimi:
grabschen · grapschen · (jemandem) das Handwerk legen · (jemandes) habhaft werden · (wieder) einkassieren · am Schlafittchen packen · arripieren · aufbringen (Schiff) · auffliegen lassen · aufgreifen · ausheben · ergreifen · ertappen · erwischen · fangen · fassen · festnehmen · hochgehen lassen · hochnehmen · hoppnehmen · hopsnehmen · kaschen · kassieren · kriegen · packen · schnappen · stellen · verhaften · zu fassen kriegen · aufbauen · durchsetzen · einrichten · etablieren · greifen (lassen) · gründen · ins Leben rufen · konstituieren · (sich an etwas) gesund stoßen · (sich) (ungerechtfertigterweise) aneignen · (sich) an Land ziehen · (sich) einverleiben · (sich) gönnen · (sich) grabschen · (sich) greifen · (sich) krallen · (sich) reinpfeifen · (sich) reinziehen · (sich) schnappen · (sich) unter den Nagel reißen · (sich) zueignen · (ungerechtfertigterweise) in seinen Besitz bringen · abgreifen · absahnen · abstauben (u.a. Sport) · an sich bringen · an sich nehmen · einheimsen · einsacken · einstreichen · erbeuten · erjagen · kapern · zugespielt bekommen · (seine) Wirkung entfalten · (sich) auswirken · einen Effekt haben · fruchten · funktionieren · greifen (Maßnahmen) · wirken · Wirkung zeigen · (jemandem etwas) nicht durchgehen lassen · (sich jemanden) greifen · (sich jemanden) kaufen · (sich jemanden) vorknöpfen · (sich jemanden) vornehmen · (sich jemanden) zum Geburtstag schenken · (sich jemanden) zur Brust nehmen · zur Rechenschaft ziehen · angeln (nach) · fischen (nach) · grabschen (nach) · greifen (nach) · haschen (nach) · schnappen (nach) · zu erhaschen versuchen · zu erwischen versuchen · zu fangen versuchen · festhalten · in die Hand nehmen · nehmen · nicht aus der Hand geben · nicht loslassen · (jemanden irgendwo) her haben · (jemanden) abkriegen · (jemanden) auffischen · (jemanden) aufgabeln · (jemanden) auflesen · (jemanden) auftreiben · (jemanden) bekommen · (jemanden) einfangen · (jemanden) finden · (jemanden) kriegen · (sich jemanden) an Land ziehen · sich jemanden angeln · (Geld von jemandem) kassieren · (Geld) abknöpfen · einkassieren · eintreiben · einziehen · (etwas) greifen · (etwas) zu fassen bekommen · (etwas) zu packen bekommen · (mit Glück noch) bekommen · (noch) erhaschen · (noch) erwischen · abbekommen · ergattern (knappe Ware / letztes vorhandenes) · glücklich einen der letzten ... bekommen · (irgendwohin) fassen · (irgendwohin) greifen · (irgendwohin) langen · (sich etwas) grabschen · (sich etwas) greifen · (sich etwas) krallen · (sich etwas) nehmen · (sich etwas) packen + prikaži više

grab

glagol
Značenje:

1. To take or grasp suddenly.
2. To make a grasping or snatching motion with the hand.
3. To obtain illegally or unscrupulously.
4. To capture the attention of; SYN. seize.

Sinonimi:
catch · catch up · seize · snaffle · snap up · take hold of + prikaži više

seize

glagol
Značenje:

(Alternate spelling: seise).
(Homonym: seas).
1. To take by force.
2. To take hold of; also metaphorically; SYN. prehend, clutch.

Sinonimi:
appropriate · arrogate · assume · attach · capture · clutch · confiscate · conquer · get hold of · grab · impound · prehend · sequester · take over · usurp + prikaži više

snatch

glagol
Značenje:

1. To grasp hastily or eagerly; SYN. snatch up, snap.
2. To make grasping motions

Sinonimi:
abduct · kidnap · nobble · snap · snap up · snatch up + prikaži više
greifen | nemačko - engleski rečnik

greifen

glagolgramatika
Sinonimi:
grabschen · grapschen · (jemandem) das Handwerk legen · (jemandes) habhaft werden · (wieder) einkassieren · am Schlafittchen packen · arripieren · aufbringen (Schiff) · auffliegen lassen · aufgreifen · ausheben · ergreifen · ertappen · erwischen · fangen · fassen · festnehmen · hochgehen lassen · hochnehmen · hoppnehmen · hopsnehmen · kaschen · kassieren · kriegen · packen · schnappen · stellen · verhaften · zu fassen kriegen · aufbauen · durchsetzen · einrichten · etablieren · greifen (lassen) · gründen · ins Leben rufen · konstituieren · (sich an etwas) gesund stoßen · (sich) (ungerechtfertigterweise) aneignen · (sich) an Land ziehen · (sich) einverleiben · (sich) gönnen · (sich) grabschen · (sich) greifen · (sich) krallen · (sich) reinpfeifen · (sich) reinziehen · (sich) schnappen · (sich) unter den Nagel reißen · (sich) zueignen · (ungerechtfertigterweise) in seinen Besitz bringen · abgreifen · absahnen · abstauben (u.a. Sport) · an sich bringen · an sich nehmen · einheimsen · einsacken · einstreichen · erbeuten · erjagen · kapern · zugespielt bekommen · (seine) Wirkung entfalten · (sich) auswirken · einen Effekt haben · fruchten · funktionieren · greifen (Maßnahmen) · wirken · Wirkung zeigen · (jemandem etwas) nicht durchgehen lassen · (sich jemanden) greifen · (sich jemanden) kaufen · (sich jemanden) vorknöpfen · (sich jemanden) vornehmen · (sich jemanden) zum Geburtstag schenken · (sich jemanden) zur Brust nehmen · zur Rechenschaft ziehen · angeln (nach) · fischen (nach) · grabschen (nach) · greifen (nach) · haschen (nach) · schnappen (nach) · zu erhaschen versuchen · zu erwischen versuchen · zu fangen versuchen · festhalten · in die Hand nehmen · nehmen · nicht aus der Hand geben · nicht loslassen · (jemanden irgendwo) her haben · (jemanden) abkriegen · (jemanden) auffischen · (jemanden) aufgabeln · (jemanden) auflesen · (jemanden) auftreiben · (jemanden) bekommen · (jemanden) einfangen · (jemanden) finden · (jemanden) kriegen · (sich jemanden) an Land ziehen · sich jemanden angeln · (Geld von jemandem) kassieren · (Geld) abknöpfen · einkassieren · eintreiben · einziehen · (etwas) greifen · (etwas) zu fassen bekommen · (etwas) zu packen bekommen · (mit Glück noch) bekommen · (noch) erhaschen · (noch) erwischen · abbekommen · ergattern (knappe Ware / letztes vorhandenes) · glücklich einen der letzten ... bekommen · (irgendwohin) fassen · (irgendwohin) greifen · (irgendwohin) langen · (sich etwas) grabschen · (sich etwas) greifen · (sich etwas) krallen · (sich etwas) nehmen · (sich etwas) packen + prikaži više
Prevedi Greifen na:

srpski · francuski

grasp

glagol
Značenje:

To hold firmly; SYN. grip, hold on.

Sinonimi:
apprehend · compass · comprehend · dig · get the picture · grok · hold on · savvy + prikaži više

reach

glagol
Značenje:

1. To extend as far as,; SYN. extend to, touch.
2. To arrive at a point in time, or a certain state or level; SYN. hit, attain.
3. To attain a goal, e.g.,; S
YN. make, get to, progress to.
4. To attain a destination, either real or abstract; SYN. attain, make, hit, arrive at, gain.
5. To move forward or upward in order to touch; also in a metaphorical sense:; SYN. reach out.
6. To be in communication with, establish communication with; SYN. get through, get hold of, contact.
+ prikaži više

Sinonimi:
accomplish · achieve · arrive at · attain · contact · extend to · gain · get hold of · get through · get to · give · hand · hand down · hand out · hand over · hit · make · pass · pass on · progress to · reach into · reach out · strain · strive · touch · turn over + prikaži više

snatch

glagol
Značenje:

1. To grasp hastily or eagerly; SYN. snatch up, snap.
2. To make grasping motions

Sinonimi:
abduct · kidnap · nobble · snap · snap up · snatch up + prikaži više
Greifen | nemačko - engleski rečnik

Greifen

imenica
Prevedi Greifen na:

srpski · francuski

bite

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. bite, bit, bitt, AS. bite bite, from bîtan to bite, akin to Icel. bit, OS. biti, German biss. Related to Bite, Bit.
(Homonym: bight, byte).
1. A light informal meal; SYN. collation, snack, nosh.
2. A wound resulting from biting.
3. The act of gripping or chewing off with the teeth and jaws; SYN. chomp.

Sinonimi:
bit · chomp · collation · insect bite · morsel · pungency · raciness · sharpness · snack · sting + prikaži više
greifen | nemačko - engleski rečnik

greifen

glagolnach
Sinonimi:
grabschen · grapschen · (jemandem) das Handwerk legen · (jemandes) habhaft werden · (wieder) einkassieren · am Schlafittchen packen · arripieren · aufbringen (Schiff) · auffliegen lassen · aufgreifen · ausheben · ergreifen · ertappen · erwischen · fangen · fassen · festnehmen · hochgehen lassen · hochnehmen · hoppnehmen · hopsnehmen · kaschen · kassieren · kriegen · packen · schnappen · stellen · verhaften · zu fassen kriegen · aufbauen · durchsetzen · einrichten · etablieren · greifen (lassen) · gründen · ins Leben rufen · konstituieren · (sich an etwas) gesund stoßen · (sich) (ungerechtfertigterweise) aneignen · (sich) an Land ziehen · (sich) einverleiben · (sich) gönnen · (sich) grabschen · (sich) greifen · (sich) krallen · (sich) reinpfeifen · (sich) reinziehen · (sich) schnappen · (sich) unter den Nagel reißen · (sich) zueignen · (ungerechtfertigterweise) in seinen Besitz bringen · abgreifen · absahnen · abstauben (u.a. Sport) · an sich bringen · an sich nehmen · einheimsen · einsacken · einstreichen · erbeuten · erjagen · kapern · zugespielt bekommen · (seine) Wirkung entfalten · (sich) auswirken · einen Effekt haben · fruchten · funktionieren · greifen (Maßnahmen) · wirken · Wirkung zeigen · (jemandem etwas) nicht durchgehen lassen · (sich jemanden) greifen · (sich jemanden) kaufen · (sich jemanden) vorknöpfen · (sich jemanden) vornehmen · (sich jemanden) zum Geburtstag schenken · (sich jemanden) zur Brust nehmen · zur Rechenschaft ziehen · angeln (nach) · fischen (nach) · grabschen (nach) · greifen (nach) · haschen (nach) · schnappen (nach) · zu erhaschen versuchen · zu erwischen versuchen · zu fangen versuchen · festhalten · in die Hand nehmen · nehmen · nicht aus der Hand geben · nicht loslassen · (jemanden irgendwo) her haben · (jemanden) abkriegen · (jemanden) auffischen · (jemanden) aufgabeln · (jemanden) auflesen · (jemanden) auftreiben · (jemanden) bekommen · (jemanden) einfangen · (jemanden) finden · (jemanden) kriegen · (sich jemanden) an Land ziehen · sich jemanden angeln · (Geld von jemandem) kassieren · (Geld) abknöpfen · einkassieren · eintreiben · einziehen · (etwas) greifen · (etwas) zu fassen bekommen · (etwas) zu packen bekommen · (mit Glück noch) bekommen · (noch) erhaschen · (noch) erwischen · abbekommen · ergattern (knappe Ware / letztes vorhandenes) · glücklich einen der letzten ... bekommen · (irgendwohin) fassen · (irgendwohin) greifen · (irgendwohin) langen · (sich etwas) grabschen · (sich etwas) greifen · (sich etwas) krallen · (sich etwas) nehmen · (sich etwas) packen + prikaži više
Prevedi Greifen na:

srpski · francuski

Mašinski prevod reči greifen

Još sličnih reči

Gräfin | Graphen | griff an

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.