Ausfuhren prevod sa nemačkog na engleski online

ausführen | nemačko - engleski rečnik

ausführen

glagol
Sinonimi:
exportieren · durchführen · effektuieren · in die Praxis umsetzen · ins Werk setzen · realisieren · umsetzen · verwirklichen · vornehmen · (etwas irgendwie) fahren (u.a. Arbeitwelt) · bewirken · leisten · schmeißen · zugange sein · ausmalen · beleuchten · beschreiben · darlegen · darstellen · in Worte fassen · in Worte kleiden · referieren · resümieren · umschreiben · wiedergeben · (jemandem etwas) verklickern · darbringen · erklären · erläutern · explizieren · herüberbringen · klarmachen · konkretisieren · präzisieren · rüberbringen · verklugfiedeln · vermitteln · abarbeiten · ablaufen lassen · verarbeiten · abwickeln · bewerkstelligen · erledigen · verrichten · vollführen · dartun · schildern + prikaži više
Prevedi Ausfuhren na:

srpski · francuski

accomplish

glagol
Značenje:

1. To bring to an issue of full success; to effect; to perform; to execute fully; to fulfill
2. To equip or furnish thoroughly; hence, to complete in acquirements; to render accomplished; to polish.
3. To gain; to obtain.

Sinonimi:
achieve · action · attain · carry out · carry through · execute · fulfi · fulfill · reach + prikaži više

achieve

glagol
Značenje:

To gain with effort; SYN. accomplish, attain, reach.

Sinonimi:
accomplish · attain · reach

do

glagolgramatika
Značenje:

(Homonym: dew, due).
(Irregular preterit, past participle: did, done).
1. To perform or act; .
2. To carry on or manage; SYN. manage.
3. To crea
te or design, often in a certain way; SYN. make.
4. To get (something) done; SYN. perform.
5. To proceed or get along; SYN. fare, make out, come, get along.
6. To travel or traverse (a distance).
7. A function word used to form questions.
8. A function word used, in the negative, to frame negative sentences.
+ prikaži više

Sinonimi:
act · act up · answer · arrange · behave · cause · coif · coiffe · coiffure · come · dress · execute · exercise · fare · get along · make · make out · manage · perform · practice · practise · serve · set · suffice + prikaži više

effect

glagol
Značenje:

1. To act so as to bring about; SYN. carry out.
2. To cause to happen or occur; SYN. effectuate, bring about, set up.

Sinonimi:
effectuate · set up

execute

glagol
Značenje:

ETYM Latin exsequi to pursue to the end, to accomplish.
1. To carry out or accomplish according to a plan or design.
2. To carry out the legalities of.
3. To sign a legal document in the presence of witnesses.
4. To murder execution-style.
5. To kill as a legal means of punishment; SYN. put to death.

Sinonimi:
accomplish · action · carry out · carry through · do · fulfil · fulfill · perform · put to death · run + prikaži više

expedite

glagol
Značenje:

1. To process fast and efficiently.
2. To speed up the progress of; facilitate; SYN. hasten.
3. Hasten; carry through quickly and efficiently.

Sinonimi:
hasten

export

glagol
Značenje:

To sell or transfer abroad.
Goods or service produced in one country and sold to another. Exports may be visible (goods such as automobiles physically exported) or invisible (services such as banking and tourism, that are provided in the exporting country but paid for by residents of another country).

Sinonimi:

implement

glagol
Značenje:

ETYM See Implement (n.).
Carry out, perform.
To make use of; SYN. apply, utilize.

Sinonimi:
apply · carry out · enforce · follow out · follow through · follow up · go through · put through + prikaži više

obey

glagol
Značenje:

1. To follow the commands or guidance of
2. To conform to or comply with
3. To behave obediently
4. To be obedient to.

perform

glagol
Značenje:

1. To give a performance
2. To perform a function
3. To act or perform an action; SYN. execute, do.

Sinonimi:
do · execute

put into practice

glagol

realise

glagol
Značenje:

Alternate (chiefly British) spelling of realize.

Sinonimi:
actualise · actualize · agnise · agnize · bring in · clear · earn · gain · make · pull in · realize · recognise · recognize · see · substantiate · take in · understand + prikaži više

realize

glagol
Značenje:

(Alternate spelling: realise).
1. To convert into cash; of goods and property.
2. To make real or concrete; give reality to; SYN. actualize.

Sinonimi:
actualise · actualize · agnise · agnize · bring i · clear · earn · gain · make · pull in · realise · recognise · recognize · see · substantiate · take in · understand + prikaži više

use

glagol
Značenje:

1. To put into service; make work; make use of of employ for a particular purpose:; SYN. utilize, utilise, apply, employ.
2. To seek or achieve an end by using
3. To take or consume (regularly)
4. To use up, consume fully; SYN. expend.

Sinonimi:
apply · employ · expend · habituate · practice · use up · utilise · utilize + prikaži više
Ausführen | nemačko - engleski rečnik

Ausführen

imenica
Prevedi Ausfuhren na:

srpski · francuski

execution

imenica
Značenje:

ETYM French exécution, Latin executio, exsecutio.
1. Putting a condemned person to death; SYN. executing, capital punishment, death penalty.
2. The act of accomplishing some aim or executing some order; SYN. implementation, carrying out.
3. The process of carrying out an instruction by a computer.

Sinonimi:
capital punishment · carrying into action · carrying out · death penalty · executing · execution of instrument · implementation · instruction execution · murder · performance · slaying · writ of execution + prikaži više

performing

imenica
Sinonimi:
acting · playacting · playing
Ausfuhren | nemačko - engleski rečnik

Ausfuhren

množina
Prevedi Ausfuhren na:

srpski · francuski

exports

množina

Još sličnih reči

ausfahren

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.