put prevod sa srpskog na francuski online

put | srpsko - francuski rečnik

put

muški rod
Značenje:

Mera za težinu, teg u Zadnjoj Indiji = 1 1/2 engl. funta = 680,388 g; vrsta kalajnog novca.

Prevedi put na:

engleski · nemački

acheminement

muški rod
Značenje:

1. Ce qui est propre ŕ faire parvenir au but qu'on se propose.
2. Disposition, préparation.

Sinonimi:
convoi · envoi · expédition · marche · progression · préparation · routage · transition · transport + prikaži više

carrière

ženski rod
Značenje:

1. Mine. Carrière de gypse.
2. Profession. La carrière militaire.
3. Trajectoire professionnelle. Une carrière exemplaire.

chaussée

ženski rod
Značenje:

1. Voie.
2. Rue.
3. Route.

Sinonimi:
adhérer · botter · buter · embrasser · enchausser · enfiler · ferrer · mettre · épouser + prikaži više

chemin

muški rod
Značenje:

1. Passage. Chemin de terre.
2. Direction. Demander son chemin.
3. Parcours. Un long chemin.
4. (Au figuré) Route. Le chemin du succès.

Sinonimi:
accès · allée · artère · avenue · berme · boulevard · boyau · cavée · charmille · chaussée · conduit · couloir · course · côte · descente · direction · distance · façon · grimpette · itinéraire · laie · layon · ligne · · macadam · manière · marchepied · montée · moyen · méthode · parcours · passage · pavement · percée · piste · raidillon · rampe · ravin · rocade · route · routine · ruban · rue · sens · sente · sentier · tapis · tirage · tortille · traite · trajectoire · trajet · trotte · venelle · voie · étape + prikaži više

course

ženski rod
Značenje:

1. Action de courir.
2. Compétition. Course automobile.
3. Parcours. Course en montagne.
4. Déplacement. Course d'un levier.
5. Achat.
6. Commission.
7. Démarche. Faire une course.

estrade

ženski rod
Značenje:

Tribune.

Sinonimi:
catafalque · chaire · plancher · plate-forme · podium · ring · route · scène · tribune · échafaud · échafaudage + prikaži više

expédient

muški rod
Značenje:

1. Moyen.
2. Truc.

Sinonimi:
accommodement · acrobatie · assuré · commode · convenable · indiqué · intrigue · invention · issue · moyen · opportun · procédé · remède · ressource · ruse · rétablissement · seyant · sûr · tour · truc · utile · voie · à propos · échappatoire + prikaži više

itinéraire

muški rod
Sinonimi:
chemin · cheminement · circuit · méthode · parcours · plan · route · trajet · voie · voyage + prikaži više

manière

ženski rod
Značenje:

1. Genre. Une manière simple.
2. Style.
3. Façon. Ŕ la manière de.
4. (Au pluriel) Conduite. Des manières grossières.

marche

ženski rod
Značenje:

1. Pas.
2. Allure. Marche rapide.
3. Cheminement. Marche de 20 kilomètres.
4. Fonctionnement. En état de marche.
5. Progression. Marche d'une maladie.
6. Élément d'escalier. Monter trois marches.

parcours

muški rod
Značenje:

1. Chemin.
2. Trajet. Un parcours quotidien.
3. Trajet de concours. Un parcours d'obstacles.
4. (Au figuré) Stade. Les parcours d'une carrière.

Sinonimi:
aller · arpenter · battre · courir · couvrir · examiner · explorer · faire · feuilleter · franchir · inspecter · lire · passer en revue · patrouiller · prospecter · rebattre · regarder · sillonner · suivre · survoler · traverser · visiter + prikaži više

passage

muški rod
Značenje:

1. Franchissement. Le passage d'un col.
2. Chemin.
3. Couloir. Un passage clouté.
4. Galerie. Un passage couvert.
5. Extrait. Un passage d'un livre.

pavé

muški rod
Značenje:

Bloc.

Sinonimi:
carreler · couvrir · daller · recouvrir · revêtir · répandre · tapisser + prikaži više

percée

ženski rod
Značenje:

1. Trouée. Une percée dans une haie.
2. Progrès. Une percée de la science.

route

ženski rod
Značenje:

1. Chemin. Une route large.
2. Itinéraire. La route des vacances.
3. Distance. Une route de cinq cent kilomètres.

Sinonimi:
artère · asphalte · autoroute · autostrade · avenue · bordée · chaussée · chemin · couloir · cours · direction · distance · estrade · itinéraire · laie · ligne · parcours · pavé · ruban · sens · sentier · trajet · transport · trimard · voie · voyage · étape + prikaži više

sentier

muški rod
Značenje:

Chemin.

Sinonimi:
allée · avenue · cavée · chemin · faux-fuyant · laie · layon · · passage · percée · piste · raccourci · raidillon · route · sente · tortille · virette · voie + prikaži više

sillage

muški rod
Značenje:

Trace (dans un fluide)

Sinonimi:
houache · passage · sillon · trace · vestige · voie + prikaži više

tour

muški rod
Značenje:

1. Rotation. Un tour de cadran.
2. Circuit.
3. Promenade. Un tour en bateau.
4. Périmètre. Un tour de taille.
/> 5. Pourtour. Le tour de la ville.
6. Exploit. Réussir un tour.
7. Ruse. Jouer un tour.
8. Rang. Garder son tour.
9. Évolution.
10. Tournure. Prendre un mauvais tour.
11. (Technologie) Machine ŕ axe vertical. Tour de potier.
+ prikaži više

Sinonimi:
abri · acrobatie · allure · alternance · aléseuse · art · artifice · aspect · attrape · balade · beffroi · blague · bordure · building · bâtiment · cabriole · campanile · ceinture · cercle · charge · circonférence · circonvolution · circuit · circumnavigation · clocher · clownerie · combine · configuration · construction · contour · conversion · coude · couleur · coup · coup de maître · courbe · course · crasse · croisière · direction · donjon · déambulation · détour · enceinte · entourloupette · errance · escamotage · excursion · exploit · expression · expédient · facétie · farce · façon · flânerie · flèche · forme · fortification · fumisterie · gentillesse · giration · habitation · hélépole · immeuble · jonglerie · locution · malice · marche · minaret · méandre · méchanceté · méfait · navigation · niche · numéro · parcours · passe-passe · physionomie · pirouette · pitrerie · pièce · plaisanterie · pourtour · prestidigitation · promenade · périmètre · périphrase · périphérie · périple · qualification · randonnée · rang · retour · ronde · rosserie · rotation · roue · ruse · révolution · saut · semblance · sinuosité · soleil · sortie · spire · stratagème · style · succès · supercherie · tambour · taquinerie · teinte · tenue · ton · tourbillonnement · tourelle · tournant · tournelle · tourniquet · tournoiement · tournure · tournée · tracasserie · trajet · truc · vacherie · vadrouille · virevolte · virée · visite · volte · voyage · échappée · évolution + prikaži više

trajet

muški rod
Značenje:

1. Voyage.
2. Parcours.
3. Chemin.

Sinonimi:
chemin · cheminement · circuit · course · direction · distance · espace · itinéraire · marche · mouvement · parcours · route · ruban · tour · tracé · traite · trajectoire · traversée · trotte · voie · voyage · étape + prikaži više

trotte

ženski rod
Značenje:

(Familier) Distance.

Sinonimi:
chemin · course · parcours · trajet · étape

voie

ženski rod
Značenje:

1. Route.
2. Chemin. Une voie romaine.
3. Passage. Par voie veineuse.
4. Direction. La voie du succès.
5. Moyen. Choisir la voie de l'apaisement.

voyage

muški rod
Značenje:

1. Périple.
2. Trajet. Un voyage en Asie.
3. Déplacement. Un transport en cinq voyages.

put | srpsko - francuski rečnik

put

prilog
Prevedi put na:

engleski · nemački

errements

množinaarhaično, zastarelo
Značenje:

Agissements.

Sinonimi:
aberration · abus · agissements · bévue · comportement · conduite · divagation · dérèglement · errance · erreur · faute · flottement · habitude · hésitation · impénitence · inconduite · indécision · méthode · ornière · procédés · péché · routine · style · écarts · égarement · évagation + prikaži više

étape

ženski rod
Značenje:

1. Halte.
2. Trajet.
3. Phase.

Sinonimi:
arrêt · auberge · chemin · couchée · degré · entrepôt · escale · gradation · gîte · halte · hôtel · journée · lieu · morceau · palier · parcours · pas · phase · poste · période · relais · repos · route · siècle · stade · temps · traite · trajet · trotte · échelon · époque + prikaži više

traite

ženski rod
Značenje:

1. Action de traire.
2. Étape. Parcourir d'une traite.
3. Trafic. La traite des esclaves.
4. (Droit) Effet de commerce. Traite commerciale.

Sinonimi:
tirer
put | srpsko - francuski rečnik

put

predlog
Prevedi put na:

engleski · nemački

Reč dana 21.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, vojska
ženski rod, gramatika
muški rod, životinja
21.09.2024.