geste prevod sa francuskog na engleski online

geste | francusko - engleski rečnik

geste

ženski rod
Značenje:

(Moyen Âge) Poésie épique.

Sinonimi:
acte · action · allure · attitude · caresse · conduite · contenance · contorsion · démonstration · exploit · fait · gesticulation · histoire · hochement · jeu de mains · manière · mime · mimique · minauderie · mouvement · oeuvre · pantomime · posture · poème · réflexe · signe · tenue · épopée + prikaži više
Prevedi geste na:

srpski · nemački

legend

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. legende, Old Fren. legende, French légende, Late Lat. legenda, from Latin legendus to be read, from legere to read, gather; akin to Greek legein to gather, speak. Related to Collect, Dialogue, Lesson, Logic.
A story about mythical or supernatural beings or events; SYN. fable.
Traditional or undocumented story about famous people, commonly religious in character and frequently posing p
roblems of authenticity. Legends are typically narrative, in the form of verse or prose novella, although more complex forms such as drama or ballad are possible. It is typical for legends to avoid a strict documentary account in favor of a more poetic and religious interpretation of reality. The term was originally applied to the books of readings designed for use in Christian religious service, and was extended to the stories of saints' lives read in monasteries.
A collection of such stories was the 13th-century Golden Legend by Jacobus de Voragine. This remained popular for 3 centuries, although scholarship since the Renaissance has shown its unreliability as a historical document. The epic Beowulf is the most important Old English legend. The story of Robin Hood has been a popular legend since the 15th century.
+ prikaži više

Sinonimi:
caption · fable

story

imenica
Značenje:

1. A piece of fiction that narrates a chain of related events
2. An account of incidents or events; a statement regarding the facts pertinent to a situation in
question; anecdote; especially; an amusing one
3. A fictional narrative shorter than a novel; specifically; short story; the intrigue or plot of a narrative or dramatic work
4. A widely circulated rumor
5. Lie, falsehood
6. Legend, romance
7. A news article or broadcast
8. Matter, situation
+ prikaži više

Sinonimi:
account · chronicle · fib · floor · history · level · narration · narrative · news report · report · storey · tale · taradiddle · tarradiddle · write up + prikaži više

tale

imenica
Značenje:

ETYM as. talu number, speech, narrative; akin to Dutch taal speech, language, German zahl number, Old High Germ. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Swed. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Related to Tell, Toll a tax, also Talk.
(Homonym: tail).
Story; a narrative with a moral.

Sinonimi:
fib · narration · narrative · story · taradiddle · tarradiddle + prikaži više
geste | francusko - engleski rečnik

geste

muški rod
Značenje:

1. Mouvement. Amorcer un geste.
2. Don. Faire un geste.

Sinonimi:
acte · action · allure · attitude · caresse · conduite · contenance · contorsion · démonstration · exploit · fait · gesticulation · histoire · hochement · jeu de mains · manière · mime · mimique · minauderie · mouvement · oeuvre · pantomime · posture · poème · réflexe · signe · tenue · épopée + prikaži više
Prevedi geste na:

srpski · nemački

action

imenica
Značenje:

ETYM Old Fren. action, Latin actio, from agere to do. Related to Act.
1. Something done (usually as opposed to something said).
2. An act by a government body or su
pranational organization.
3. The operating part that transmits power to a mechanism.
4. The series of events that form a plot.
5. The state of being active; SYN. activity, activeness.
6. The trait of being active and energetic and forceful.
7. The most important or interesting work or activity in a specific area or field
+ prikaži više

gesture

imenica
Značenje:

ETYM Late Lat. gestura mode of action, from Latin gerere, gestum, to bear, behave, perform, act. Related to Gest a deed.
1. Mo
tion of hands or body to emphasize or help to express a thought or feeling.
2. Something done as an indication of intention; or.
3. The use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals; SYN. motion, gesticulation.
+ prikaži više

Sinonimi:
motion

signal

imenica
Značenje:

Any sign, gesture, sound, or action that conveys information.
Examples include the use of flags (semaphore), light (traffic and railroad signals), radio telephony, radio telegraphy (Morse cod
e), and electricity (telecommunications and computer networks).
The International Code of Signals used by shipping was drawn up by an international committee and published 1931. The codes and abbreviations used by aircraft are dealt with by the International Civil Aviation Organization, established 1944.
An electrical transmittance (either input or output) that conveys information.
+ prikaži više

Sinonimi:
sign · signaling

Reč dana 08.09.2024.

imenica, geografija
ženski rod, hemija
imenica, gramatika
muški rod, hemija
08.09.2024.