Stelle prevod sa nemačkog na engleski online

Stelle | nemačko - engleski rečnik

Stelle

ženski rodgramatika
Sinonimi:
Job · Stellenangebot · Stellenanzeige · Stellenausschreibung · Vakanz · Lokalisation · Lokalität · Örtlichkeit · Ortsangabe · Position · Fleck · Lage · Location · Ort · Punkt · Standort · Stätte · (die) Stätte seines Wirkens · Amt · Anstellung · Arbeit · Arbeitsplatz · Arbeitsstelle · Arbeitsverhältnis · Aufgabe · Beschäftigung · Beschäftigungsverhältnis · Posten · Stellung · Charge · Dienstgrad · Rang · Einrichtung · Gremium · Instanz · Organ · Stab · Textstelle + prikaži više
Prevedi Stelle na:

srpski · francuski

appointment

imenica
Značenje:

ETYM Cf. French appointement.
1. A scheduled meeting.
2. The act of putting a person into a non-elective position; SYN. assi
gnment, designation, naming.
3. The job to which one is (or hope to be) appointed.
4. (Usually plural) Furnishings and equipment (especially for a ship or hotel); SYN. fitting.
5. (Law) The act of disposing of property by virtue of the power of appointment.
+ prikaži više

Sinonimi:
appointee · assignment · date · designation · engagement · fitting · naming + prikaži više

digit

imenica
Značenje:

ETYM Latin digitus finger; prob. akin to Greek daktylos, of uncertain origin; possibly akin to Eng. toe. Related to Dactyl.
1. A finger or toe in human beings or corresponding part in other vertebrates; SYN. dactyl.
2. One of the elements that collectively form a system of numbers.
A measure of the display span of a panel meter. By convention, a full digit can assume any value from 0 through 9, a
1/2-digit will display a 1 and overload at 2, a 3/4-digit will display digits up to 3 and overload at 4, etc. For example, a meter with a display span of ±3999 counts is said to be a 3-3/4 digit meter.
In mathematics, any of the numbers from 0 to 9 in the decimal system. Different bases have different ranges of digits. For example, the hexadecimal system has digits 0 to 9 and A to F, whereas the binary system has two digits (or bits), 0 and 1.
One of the characters used to indicate a whole number (unit) in a numbering system. In any numbering system, the number of possible digits is equal to the base, or radix, used. For example, the decimal (base-10) system has 10 digits, 0 through 9; the binary (base-2) system has 2 digits, 0 and 1; and the hexadecimal (base-16) system has 16 digits, 0 through 9 and A through F.
+ prikaži više

Sinonimi:
dactyl · figure · finger · finger's breadth · fingerbreadth

location

imenica
Značenje:

ETYM Latin locatio, from locare.
1. A point or extent in space.
2. The act of putting something in a certain place or location; SYN. locating, placement, position, positioning, emplacement, situating.

passage

imenica
Značenje:

ETYM French passage. Related to Pass.
1. A path or channel through or along which someone or something may pass.
2. A path or channel or duct through or along which something may pass; SYN. passageway.
3. The act of passing something
to another person; SYN. handing over.
4. A short section of a text or a musical composition; SYN. musical passage.
5. The act of passing from one stage to the next; SYN. transition.
6. A process of passing from one place or stage to another; SYN. passing.
7. A journey usually by ship; SYN. transit.
In music, a nontechnical term referring to a length of music of unfixed duration, but usually a short section, which is characterized by a single melodic or textural feature.
+ prikaži više

Sinonimi:
enactment · handing over · musical passage · passageway · passing · transit · transition + prikaži više

place

imenica
Značenje:

ETYM French, from Latin platea a street, an area, a courtyard, from Greek plateia a street, properly fem. of platys, flat, broad; akin to Skr. porthu, Lith. platus. Related to Flawn, Piazza, Plate, Plaza.
(Homonym: plaice)
.
1. A general vicinity.
2. A particular situation; SYN. shoes.
3. Any area set aside for a particular purpose; SYN. property.
4. Proper or appropriate position or location.
5. An abstract mental location.
6. Proper or designated social situation; SYN. station.
7. The passage that is being read.
8. (In horse racing) A finish in second place.
9. An item on a list or in a sequence; SYN. position.
+ prikaži više

Sinonimi:
berth · billet · blank space · home · lieu · office · piazza · plaza · position · post · property · seat · shoes · situatio · space · spot · station · stead · topographic point + prikaži više

post

imenica
Značenje:

1. A piece of timber or metal fixed firmly in an upright position.
2. A pole or stake set up to mark something (as the start of a race track); SYN. stake.
3. The position where something or someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand; SYN. station.

spot

imenica
Značenje:

ETYM Cf. Scot. and Dutch spat, Dan. spette, Swed. spott spittle, slaver; from the root of Eng. spit. Related to Spit to eject from the mouth, and cf. Spatter.
The diameter of the area on the target where the temperature determination is made. The spot is defined by the circular aperture at the target which allows typically 90%
of the ir energy from the target to be collected by the instrument. See also Size-of-Source Effect.
1. A small contrasting part of something; SYN. speckle, dapple, patch, fleck, maculation.
2. A section of an entertainment that is assigned to a specific performer or performance.
3. A short section or illustration (as between radio or tv programs or in a magazine) that is often used for advertising.
4. A playing card with a specified number of pips on it to indicate its value.
5. A place for entertainment.
6. A mark on a playing card (shape depending on the suit); SYN. pip.
7. (British) A small quantity; SYN. bit.
+ prikaži više

Sinonimi:
berth · billet · bit · blot · dapple · daub · fleck · maculation · office · patch · pip · place · point · position · post · situatio · slur · smear · smirch · smudge · speckle · spotlight · stain · topographic point · touch + prikaži više

stead

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. stede place, as. stede.
The function or position properly or customarily occupied or served by another; SYN. position, place, lieu.

Sinonimi:
lieu · place · position

Još sličnih reči

Sattel | Seattle | Seidel | stahl | Stähle | Stall | Stell | Stella | Stiel | Stiele | Stil | still | Stille | Stola | Stößel | Stuhl | Stühle | Sudelei

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.