verlassen prevod sa nemačkog na engleski online

verlassen | nemačko - engleski rečnik

verlassen

glagol
Sinonimi:
einsam · trostlos · untröstlich · abgeschieden · am Arsch der Welt · einsam und verlassen · entvölkert · gottverlassen · hinterm Wald · in der Walachei · jwd · kein Mensch weit und breit · leer gefegt · leergefegt · menschenleer · öd · öde · unbewohnt · wie ausgestorben · gehört niemandem · herrenlos · liegen gelassen · stehen gelassen · zurückgelassen · bedauernswert · beklagenswert · desolat · vereinsamt · verwaist · (sich) entvölkern · veröden · wegziehen · (einen) lassen können (auf) · (sich) verlassen (auf) · ausgehen können von · bauen (auf) · ganz sicher sein (können) · gehen (können) nach · Gift nehmen können (auf) · vertrauen · zählen (auf) · (einen Ort) verlassen · (einer Sache / einem Ort) auf Wiedersehen sagen · (einer Sache / einem Ort) Goodbye sagen · (einer Sache) den Rücken kehren · (seine) Zelte abbrechen · (sich) abwenden · (sich) lösen · (sich) lossagen (von) · alles hinter sich lassen · fortgehen · fortziehen · weggehen · (den Kram) hinschmeißen · (den) Bettel hinschmeißen · (den) Dienst quittieren · (den) Job an den Nagel hängen · (ein Unternehmen) verlassen · (eine) neue Herausforderung suchen (Bewerbungssprache) · (sein) Bündel schnüren · (sein) Büro räumen · (seine) Kündigung einreichen · (seinen) Abschied nehmen · (sich) was anderes suchen · aufhören (bei) · ausscheiden · das Handtuch werfen · gehen · in den Sack hauen · künden · kündigen · seinen Hut nehmen · was Besseres finden · (Ort) verlassen · die (alte) Heimat verlassen · ziehen (nach) · (aus einem Raum / Gebäude) gehen · (einen Raum / ein Gebäude) verlassen · herausgehen (aus) · hinausgehen · nach draußen gehen · rausgehen · verlassen (Zimmer · Haus · Geschäft ...) · herauskommen · nach draußen kommen · rauskommen · verlassen (Raum · Gebäude) + prikaži više
Prevedi verlassen na:

srpski · francuski

abandon

glagol
Značenje:

1. To forsake, leave behind
2. To give up with the intent of never claiming again; SYN. give up.
3. To leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch; SYN. forsake, desert, to leave in the lurch.
4. To stop maintaining or insisting on; of ideas, claims, etc.; SYN. give up.

Sinonimi:
deser · desolate · empty · forsake · give up · vacate + prikaži više

desert

glagol
Značenje:

1. To leave (especially something which one should stay by and support); to leave in the lurch; to abandon; to forsake.
2. To abandon (a military group) without leave; to abandon one's duty.

Sinonimi:
abandon · defect · desolate · forsake

evacuate

glagol
Značenje:

1. To empty completely.
2. To excrete or discharge from the body; SYN. void, eliminate, empty.
3. To move out of an unsafe location into safety.
4. To move people from their homes or country.
5. To create a vacuum in (a bulb, flask, reaction vessel, etc.); SYN. exhaust.

Sinonimi:
empty · exhaust · void

forsake

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: forsook, forsaken).
1. To quit or leave entirely; to desert; to abandon; to depart or withdraw from; to leave.
2. To renounce; to reject; to refuse.

Sinonimi:
abandon · desert · desolate

leave left

glagol

leave

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: left).
1. To be survived by after one's death; SYN. leave behind.
2. To cause to be in a specified state.
3. To go away from a place; SYN. go forth, go away.

4. To have left or have as a remainder.
5. To leave behind.
6. To leave home, school, a position, etc.; SYN. depart.
7. To leave unchanged or unaltered.
8. To let be; leave alone or undisturbed; SYN. let.
9. To make a possibility or provide opportunity for; SYN. allow for, allow, provide for.
10. To refrain from taking; SYN. leave behind.
11. To result in; SYN. result, lead.
+ prikaži više

Sinonimi:
allow · allow for · bequeath · depart · entrust · exit · forget · get out · give · go away · go forth · go out · impart · lead · leave alone · leave behind · pass on · provide · pull up stakes · result · will + prikaži više

loose

glagol
Značenje:

1. To let loose; release; to free from restraint
2. To make loose; untie
3. To cast loose; detach
4. To let fly; discharge
5. To make less rigid, tight, or strict; relax
6. To let fly a missile (as an arrow); fire

Sinonimi:
free · let loose · liberate · loosen · relax · release · unleash · unloose + prikaži više

outgo

glagol
Značenje:

To go beyond; outdo

Sinonimi:
exceed · outdo · outmatch · outperform · outstrip · surmount · surpass + prikaži više

quit

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: quit).
1. To stop an action.
2. To take leave of one's employment, permanently and abruptly.
3. To exit from an enclosed area.

Sinonimi:
cease · chuck up the spong · depart · discontinue · drop by the wayside · drop out · fall by the wayside · foreswear · give up · lay off · leave office · relinquish · renounce · resign · step down · stop · take leave · throw in · throw in the towel + prikaži više
verlassen | nemačko - engleski rečnik

verlassen

pridev
Sinonimi:
einsam · trostlos · untröstlich · abgeschieden · am Arsch der Welt · einsam und verlassen · entvölkert · gottverlassen · hinterm Wald · in der Walachei · jwd · kein Mensch weit und breit · leer gefegt · leergefegt · menschenleer · öd · öde · unbewohnt · wie ausgestorben · gehört niemandem · herrenlos · liegen gelassen · stehen gelassen · zurückgelassen · bedauernswert · beklagenswert · desolat · vereinsamt · verwaist · (sich) entvölkern · veröden · wegziehen · (einen) lassen können (auf) · (sich) verlassen (auf) · ausgehen können von · bauen (auf) · ganz sicher sein (können) · gehen (können) nach · Gift nehmen können (auf) · vertrauen · zählen (auf) · (einen Ort) verlassen · (einer Sache / einem Ort) auf Wiedersehen sagen · (einer Sache / einem Ort) Goodbye sagen · (einer Sache) den Rücken kehren · (seine) Zelte abbrechen · (sich) abwenden · (sich) lösen · (sich) lossagen (von) · alles hinter sich lassen · fortgehen · fortziehen · weggehen · (den Kram) hinschmeißen · (den) Bettel hinschmeißen · (den) Dienst quittieren · (den) Job an den Nagel hängen · (ein Unternehmen) verlassen · (eine) neue Herausforderung suchen (Bewerbungssprache) · (sein) Bündel schnüren · (sein) Büro räumen · (seine) Kündigung einreichen · (seinen) Abschied nehmen · (sich) was anderes suchen · aufhören (bei) · ausscheiden · das Handtuch werfen · gehen · in den Sack hauen · künden · kündigen · seinen Hut nehmen · was Besseres finden · (Ort) verlassen · die (alte) Heimat verlassen · ziehen (nach) · (aus einem Raum / Gebäude) gehen · (einen Raum / ein Gebäude) verlassen · herausgehen (aus) · hinausgehen · nach draußen gehen · rausgehen · verlassen (Zimmer · Haus · Geschäft ...) · herauskommen · nach draußen kommen · rauskommen · verlassen (Raum · Gebäude) + prikaži više
Prevedi verlassen na:

srpski · francuski

abandoned

pridev
Značenje:

1. Left alone; stranded
2. No longer inhabited
3. Left desolate or empty; SYN. deserted.
4. Free from constraint.

derelict

pridev
Značenje:

ETYM Latin derelictus, p. p. of derelinquere to forsake wholly, to abandon; de- + relinquere to leave. Related to Relinquish.
1. Deserted or abandoned as by an owner.
2. Failing in what duty requires; SYN. delinquent, neglectful, remiss.

derelicted

pridev

deserted

pridev
Značenje:

Remote from civilization.

Sinonimi:
inaccessible · unaccessible

forlorn

pridev
Značenje:

ETYM Old Eng., p. p. of forlesen to lose utterly, AS. forleósan (p. p. forloren); pref. for- + leósan (in comp.) to lose; cf. Dutch verliezen to lose, German verlieren, Swed. förlora, Dan. forloren, Goth. fraliusan to lose. Related to For-, and Lorn, Lose.
Marked by or showing hopelessness.

Sinonimi:
hopeless

loose

pridev
Značenje:

1. Not bound or fastened or gathered together
2. Not carefully arranged in a package
3. Not fixed firmly or tightly
4. Not restrained or confined or attache
d
5. Not tense or taut; SYN. slack.
6. Not compact or dense in structure or arrangement
7. Not tight; not closely constrained or constricted or constricting
8. (Of a ball in sport) Not in the possession or control of any player
9. (Of textures) Full of small openings or gaps; SYN. open.
10. Freely producing mucus
+ prikaži više

Sinonimi:
at large · baggy · coarse · easy · escaped · flyaway · free · friable · harsh · idle · inexact · informal · insecure · irresponsible · lax · liberal · light · loose-fitting · on the loose · open · phlegmy · promiscuous · regular · sandy · shifting · silty · slack · sloppy · sluttish · unaffixed · unbound · unchaste · unconsolidated · unconstipated · uncontrolled · unfirm · unofficial · unpackaged · wanton + prikaži više

quit

pridev
Značenje:

ETYM Old Eng. quite, Old Fren. quite, French quitte. Related to Quit, Quiet.
(Usually followed by 'of') Released from something onerous (especially an obligation or duty); SYN. rid.

Verlassen | nemačko - engleski rečnik

Verlassen

imenica
Prevedi verlassen na:

srpski · francuski

desertion

imenica
Značenje:

ETYM Latin desertio: cf. French désertion.
Withdrawing support or help despite allegiance or responsibility; SYN. abandonment, defection.

quitting

imenica
verlassen | nemačko - engleski rečnik

verlassen

prilog
Sinonimi:
einsam · trostlos · untröstlich · abgeschieden · am Arsch der Welt · einsam und verlassen · entvölkert · gottverlassen · hinterm Wald · in der Walachei · jwd · kein Mensch weit und breit · leer gefegt · leergefegt · menschenleer · öd · öde · unbewohnt · wie ausgestorben · gehört niemandem · herrenlos · liegen gelassen · stehen gelassen · zurückgelassen · bedauernswert · beklagenswert · desolat · vereinsamt · verwaist · (sich) entvölkern · veröden · wegziehen · (einen) lassen können (auf) · (sich) verlassen (auf) · ausgehen können von · bauen (auf) · ganz sicher sein (können) · gehen (können) nach · Gift nehmen können (auf) · vertrauen · zählen (auf) · (einen Ort) verlassen · (einer Sache / einem Ort) auf Wiedersehen sagen · (einer Sache / einem Ort) Goodbye sagen · (einer Sache) den Rücken kehren · (seine) Zelte abbrechen · (sich) abwenden · (sich) lösen · (sich) lossagen (von) · alles hinter sich lassen · fortgehen · fortziehen · weggehen · (den Kram) hinschmeißen · (den) Bettel hinschmeißen · (den) Dienst quittieren · (den) Job an den Nagel hängen · (ein Unternehmen) verlassen · (eine) neue Herausforderung suchen (Bewerbungssprache) · (sein) Bündel schnüren · (sein) Büro räumen · (seine) Kündigung einreichen · (seinen) Abschied nehmen · (sich) was anderes suchen · aufhören (bei) · ausscheiden · das Handtuch werfen · gehen · in den Sack hauen · künden · kündigen · seinen Hut nehmen · was Besseres finden · (Ort) verlassen · die (alte) Heimat verlassen · ziehen (nach) · (aus einem Raum / Gebäude) gehen · (einen Raum / ein Gebäude) verlassen · herausgehen (aus) · hinausgehen · nach draußen gehen · rausgehen · verlassen (Zimmer · Haus · Geschäft ...) · herauskommen · nach draußen kommen · rauskommen · verlassen (Raum · Gebäude) + prikaži više
Prevedi verlassen na:

srpski · francuski

forlornly

prilog
Značenje:

In a forlorn manner.

Još sličnih reči

Verlassene | verlosen

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.