Sorgen prevod sa nemačkog na francuski online

sorgen | nemačko - francuski rečnik

sorgen

glagol
Sinonimi:
beunruhigen · betütern · sorgen (für) · umsorgen · verhätscheln · verpflegen · versorgen · (jemandem) Kopfzerbrechen bereiten · (sich) beunruhigen (um) · (sich) Gedanken machen · (sich) grämen · (sich) härmen (über · um · wegen) · (sich) Kummer machen (um) · (sich) sorgen · (sich) Sorgen machen · beunruhigt sein (wegen) · in Sorge sein · schlaflose Nächte haben · (die) Garantie geben (dass) · (die) Hand ins Feuer legen (für) · (etwas) garantieren · (etwas) gewährleisten · (etwas) sichern · (etwas) sicherstellen · (für etwas) sorgen · angeloben · (durch etwas) kommt es zu · (etwas) bewirken · auslösen · erwecken · führen (zu) · hervorrufen · verursachen · (sich) kümmern (um) · besorgen · dafür sorgen · dass etwas da ist · heranholen · heranschaffen · herbeischaffen · holen · mobilisieren · organisieren · zusammenbekommen · zusammenkriegen + prikaži više
Prevedi Sorgen na:

engleski · srpski

s'en faire

izraz
Značenje:

Se faire du souci. Faut pas t'en faire, ça s'arrangera !

s'inquiéter

glagol
Sinonimi:
prendre peur · regarder · s'affoler · s'alarmer · s'embarrasser · s'enquérir · s'enquêter · s'informer · s'émotionner · s'émouvoir · s'épouvanter · s'étonner · se biler · se faire de la bile · se faire des cheveux blancs · se frapper · se préoccuper · se soucier · se tourmenter · se tracasser · être agité · être pessimiste · être soucieux + prikaži više

se tracasser

glagol
sorgen | nemačko - francuski rečnik

sorgen

glagolfür
Sinonimi:
beunruhigen · betütern · sorgen (für) · umsorgen · verhätscheln · verpflegen · versorgen · (jemandem) Kopfzerbrechen bereiten · (sich) beunruhigen (um) · (sich) Gedanken machen · (sich) grämen · (sich) härmen (über · um · wegen) · (sich) Kummer machen (um) · (sich) sorgen · (sich) Sorgen machen · beunruhigt sein (wegen) · in Sorge sein · schlaflose Nächte haben · (die) Garantie geben (dass) · (die) Hand ins Feuer legen (für) · (etwas) garantieren · (etwas) gewährleisten · (etwas) sichern · (etwas) sicherstellen · (für etwas) sorgen · angeloben · (durch etwas) kommt es zu · (etwas) bewirken · auslösen · erwecken · führen (zu) · hervorrufen · verursachen · (sich) kümmern (um) · besorgen · dafür sorgen · dass etwas da ist · heranholen · heranschaffen · herbeischaffen · holen · mobilisieren · organisieren · zusammenbekommen · zusammenkriegen + prikaži više
Prevedi Sorgen na:

engleski · srpski

fournir

glagol
Značenje:

1. Procurer.
2. Approvisionner. Fournir des vivres.
3. Produire. Fournir de l'électricité.
4. Accomplir. Fournir un effort.

munir

glagol
Značenje:

1. Pourvoir.
2. Équiper.

pourvoir

glagolgramatika
Značenje:

1. Fournir.
2. Doter. Pourvoir de nouveaux équipements.
3. (Pron.) Se munir. Se pourvoir d'un certificat.

Sorgen | nemačko - francuski rečnik

Sorgen

množina
Sinonimi:
Nöte · Probleme · Schwierigkeiten · Sorgen und Nöte
Prevedi Sorgen na:

engleski · srpski

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.