platzen prevod sa nemačkog na francuski online

platzen | nemačko - francuski rečnik

platzen

glagol
Sinonimi:
bersten · brechen · (jemandem) um die Ohren fliegen · detonieren · explodieren · hochgehen · in die Luft fliegen · knallen · aufplatzen · in Scherben gehen · in tausend Stücke auseinanderfliegen · in tausend Stücke zerspringen · reißen · splittern · springen · zerbrechen · zerplatzen · zerschellen · zersplittern · zerspringen · zu Bruch gehen · (sich) hinpflanzen · (sich) hinsetzen · (sich) in einen Sessel fallen lassen · (sich) niederlassen · (sich) niedersetzen · (sich) placieren · (sich) platzen · (sich) platzieren · (sich) setzen · abhocken · Platz nehmen · seinen Hintern auf einen Stuhl quetschen · (beinahe) platzen (vor Wut) · (einen) Wutanfall kriegen · (quasi) Schaum vorm Mund haben · (sich) vergessen · abgehen · abspacen · an die Decke gehen · aus der Haut fahren · außer sich geraten · ausflippen · ausklinken · ausrasten · austicken · auszucken · die Beherrschung verlieren · die Nerven verlieren · durchdrehen · einen Rappel kriegen · einen Tobsuchtsanfall kriegen · Gift und Galle spucken · herumwüten · hochgehen wie ein HB-Männchen · hochgehen wie eine Rakete · überschnappen · verrückt werden · vor Wut schäumen · (daraus) wird nichts · (sich) erledigen (meist Vergangenheits-Tempora: hat sich erledigt ...) · (sich) erübrigen · (sich) zerschlagen · abgesagt werden · ausfallen · entfallen · ersatzlos gestrichen werden · flachfallen · gecancelt werden · gestrichen werden · hinfällig werden · ins Wasser fallen · nicht mehr nötig sein · nicht stattfinden · nicht zustande kommen · platzen (Geschäft · Hochzeit · Reise · Termin · Finanzierung ...) · überflüssig werden · vergebliche Liebesmüh sein (im Konjunktiv: das wäre...) · wegfallen · nicht eingehalten werden können · nicht einhalten können · nicht zu halten sein · platzen (Termin) + prikaži više
Prevedi platzen na:

engleski · srpski

craquer

glagol
Značenje:

1. Faire un bruit sec. Soulier qui craque.
2. (Intrans.) Céder. Barrage qui craque.
3. (Intrans.) S'effondrer. Suspect qui craque.
4. Déchirer. Craquer une manche.

Sinonimi:
casser · claquer · craqueter · crever · crisser · croquer · crouler · crépiter · céder · désorganiser · filer · fléchir · grincer · péter · pétiller · rompre · s'effondrer · s'écrouler · se déchirer · se défaire · se détruire · se rompre · sombrer · échouer + prikaži više

crever

glagol
Značenje:

1. Percer. Crever un abcès.
2. (Intrans.) Éclater. Bulle qui crève.
3. (Intrans.) (Populaire) Mourir.
4. (Intrans.) Épuiser. Crever de faim.

ébrécher

glagol
Značenje:

Entamer.

éclater

glagol
Značenje:

1. Se briser.
2. Exploser. Sac qui éclate.
3. Se manifester. Scandale qui éclate.
4. Briller. Bijou qui éclate.

exploser

glagol
Značenje:

1. Éclater. Obus qui explose.
2. Se déchaîner. Colère qui explose.
3. Se révéler. Athlète qui explose.

Sinonimi:
bouillir · déborder · détoner · fulminer · fuser · pester · péter · sauter · se déchaîner · tempêter · tonner · éclater + prikaži više

fêler

glagol
Značenje:

Fendre.

Sinonimi:
casser · fendiller · fendre · fissurer · étoiler

gercer

glagol
Značenje:

1. Crevasser.
2. Fendiller.

Sinonimi:
couper · craqueler · crevasser · fendiller · fendre · fissurer · lézarder · se fendiller + prikaži više

s'éclater

glagol
Sinonimi:
flipper · se défoncer

se fêler

glagol

se rompre

glagol

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.