knapp prevod sa nemačkog na francuski online

knapp | nemačko - francuski rečnik

knapp

pridev
Sinonimi:
auf den Punkt · kernig · kurz gefasst · kurz und knackig · lakonisch · lapidar · prägnant · treffend · trocken · armselig · dürftig · karg · kärglich · kümmerlich · mager · mau · spärlich · (so) an die (vor Zahlwörtern) · annähernd · bald · beinahe · ein bisschen weniger (als) · etwas weniger (als) · fast · nahezu · nicht ganz · so ziemlich · auf Kante genäht · fünf vor zwölf · gerade noch · haarscharf · kaum · kurz vor knapp · so gut wie · soeben · soeben noch · um ein Haar · konzis · kurz · notdürftig · denkbar knapp · gerade eben · gerade mal · grad mal · grade mal · hauchdünn · keine (+ Zahl) · nicht mal · nicht mehr als · nur (vor Zahl) · sehr knapp · so gerade eben (noch) · Mangelware · rar · sehr wenig · selten · (zeitlich) knapp · auf den letzten Drücker · im letzten Augenblick · im letzten Moment · in der letzten Sekunde · in letzter Sekunde · eng (Kleidung) · eng anliegend · knapp (sitzend) · prall (sitzend) · spack · straff (gespannt) · stramm (sitzend) + prikaži više
Prevedi knapp na:

engleski · srpski

chiche

pridev
Značenje:

1. Avare.
2. Pingre.
3. Mesquin.

Sinonimi:
avare · avaricieux · chien · chétif · crasseux · frugal · grippe-sou · ladre · liardeur · léger · lésineur · lésineux · maigre · mesquin · mesuré · mince · parcimonieux · pauvre · pingre · radin · rapiat · rat · regardant · regrattier · serré · sordide · taquin · vilain · vingt-deux · économe + prikaži više

court

pridev
Značenje:

1. Petit. Court sur pattes.
2. Bref. Nuit courte.
3. Concis. Courte note.

Sinonimi:
accourir · accélérer · affluer · aller · aspirer · avoir le diable à ses trousses · avoir le feu au derrière · bondir · brûler le pavé · caleter · cavaler · chasser · chercher · circuler · claquer · continuer · couler · courailler · courre · courser · distancer · draguer · droper · décaniller · détaler · errer · essayer · faire · fendre l'air · filer · foncer · fondre · fréquenter · fuir · galoper · gambader · gazer · glisser · hanter · importuner · mettre les bouts · parcourir · passer · piquer un cent mètres · pouloper · pourchasser · poursuivre · prendre ses jambes à son cou · presser · presser le pas · pédaler · rechercher · relancer · rôder · s'agiter · s'empresser · s'enfuir · s'envoler · s'écouler · s'élancer · s'étendre · se carapater · se communiquer · se démener · se dépêcher · se fouiller · se hâter · se jeter · se manier · se mouvoir · se porter · se presser · se propager · se précipiter · se ruer · se répandre · se tirer · sillonner · sprinter · talonner · tendre · tenter · toucher · tracer · traverser · tricoter des pinceaux · trisser · trotter · trôler · visiter · voler · voltiger · voyager + prikaži više

courte

pridev
Značenje:

1. Petit. Court sur pattes.
2. Bref. Nuit courte.
3. Concis. Courte note.

exigu,ë

pridev
Značenje:

Petit.

juste

pridev
Značenje:

1. Équitable. Une décision juste.
2. Exact. Une note juste.
3. Vrai. Une pensée juste.
4. Étroit. Un vêtement trop juste.

Sinonimi:
adéquat · ajusté · approprié · apte · authentique · avec à-propos · avéré · beau · bien · bienvenu · bon · collant · conforme · convenable · correct · court · de justesse · droit · exact · exactement · fidèle · fondé · harmonieux · heureux · honnête · impartial · impassible · insuffisant · intègre · irréprochable · jeune · judicieux · justement · justifiable · justifié · logique · loyal · légitime · maigre · mesuré · moral · motivé · moyen · mérité · net · objectif · parcimonieux · pauvre · pertinent · petit · probe · propre · précis · précisément · raisonnable · rationnel · rigoureux · réel · sage · scrupuleux · sensé · serré · seulement · seyant · sincère · sonnant · sortable · strict · sûr · tangent · tangible · tout de suite · tout à fait · vrai · véritable · à peine · à point · équitable · étriqué · étroit + prikaži više

peu abondant

pridev

peu abondante

pridev

ŕ peine

pridev

restreint

pridev

restreinte

pridev
knapp | nemačko - francuski rečnik

knapp

prilog
Sinonimi:
auf den Punkt · kernig · kurz gefasst · kurz und knackig · lakonisch · lapidar · prägnant · treffend · trocken · armselig · dürftig · karg · kärglich · kümmerlich · mager · mau · spärlich · (so) an die (vor Zahlwörtern) · annähernd · bald · beinahe · ein bisschen weniger (als) · etwas weniger (als) · fast · nahezu · nicht ganz · so ziemlich · auf Kante genäht · fünf vor zwölf · gerade noch · haarscharf · kaum · kurz vor knapp · so gut wie · soeben · soeben noch · um ein Haar · konzis · kurz · notdürftig · denkbar knapp · gerade eben · gerade mal · grad mal · grade mal · hauchdünn · keine (+ Zahl) · nicht mal · nicht mehr als · nur (vor Zahl) · sehr knapp · so gerade eben (noch) · Mangelware · rar · sehr wenig · selten · (zeitlich) knapp · auf den letzten Drücker · im letzten Augenblick · im letzten Moment · in der letzten Sekunde · in letzter Sekunde · eng (Kleidung) · eng anliegend · knapp (sitzend) · prall (sitzend) · spack · straff (gespannt) · stramm (sitzend) + prikaži više
Prevedi knapp na:

engleski · srpski

ŕ peine

prilog
Značenje:

Locution adverbiale qui a différentes significations, selon les différentes façons de parler avec lesquelles on l'emploie.

Još sličnih reči

Kneipe

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.