Formen prevod sa nemačkog na francuski online

formen | nemačko - francuski rečnik

formen

glagol
Sinonimi:
abhalten · arrangieren · aufziehen · gestalten · ausbilden · ausprägen · bilden · fassonieren · prägen · gießen · anfertigen · entwerfen · entwickeln · erschaffen · erstellen · erzeugen · hervorbringen · kreieren · produzieren · realisieren · schaffen · schöpfen · bewirken · fabrizieren · herstellen · synthetisieren · entstehen · (sich) ausprägen · (sich) erweisen · (sich) formen · (sich) niederschlagen (in) · (sich) zeigen (in) · ans Tageslicht kommen · Ausdruck finden (in) · rüberkommen + prikaži više
Prevedi Formen na:

engleski · srpski

donner une forme ŕ

izraz

forger

glagol
Značenje:

1. Façonner. Forger le fer.
2. Inventer. Forger sa version des faits.

former

glagol
Značenje:

1. Créer. Former une association.
2. Façonner. Former l'esprit.
3. Constituer. Parties qui forment un tout.
4. (Pron.) Apparaître. Des nuages qui se forment.
5. (Pron.) S'instruire de. Se former ŕ la physique.

modeler

glagol
Značenje:

1. Pétrir. Modeler l'argile.
2. Former. Modeler un paysage.
3. Régler. Il se modèle sur son frère.

Sinonimi:
construire · fabriquer · faire · façonner · figurer · forger · former · manier · mouler · normaliser · plier · pétrir · régler · sculpter · tripoter · élever + prikaži više

mouler

glagol
Značenje:

1. Former. Mouler un gâteau.
2. Épouser. Une robe qui moule le corps.

Sinonimi:
ajuster · boudiner · brider · couler · dessiner · emboîter · fondre · forger · former · gainer · marquer · modeler · pincer · plier · pétrir · s'ajuster · s'appliquer · sangler · serrer · épouser + prikaži više

structurer

glagol
Značenje:

1. Ordonner.
2. Organiser.

Sinonimi:
agencer · articuler · charpenter · construire · hiérarchiser · ordonnancer · ordonner · organiser + prikaži više
formen | nemačko - francuski rečnik

formen

glagolTöpferei
Sinonimi:
abhalten · arrangieren · aufziehen · gestalten · ausbilden · ausprägen · bilden · fassonieren · prägen · gießen · anfertigen · entwerfen · entwickeln · erschaffen · erstellen · erzeugen · hervorbringen · kreieren · produzieren · realisieren · schaffen · schöpfen · bewirken · fabrizieren · herstellen · synthetisieren · entstehen · (sich) ausprägen · (sich) erweisen · (sich) formen · (sich) niederschlagen (in) · (sich) zeigen (in) · ans Tageslicht kommen · Ausdruck finden (in) · rüberkommen + prikaži više
Prevedi Formen na:

engleski · srpski

balancer

glagol
Značenje:

1. Osciller.
2. Équilibrer. Balancer ses comptes.
3. (Intrans.) Hésiter. Entre les deux, mon coeur balance.
4. (Familier) Jeter. Balancer un vieil objet.
Familier. Jeter. Balance-moi ça ŕ la poubelle.

Sinonimi:
abandonner · agiter · aller de droite et de gauche · balanstiquer · balayer · baller · ballotter · barguigner · bazarder · bercer · brandiller · brandir · branler · brimbaler · bringuebaler · chasser · comparer · compenser · congédier · considérer · consulter · contrebalancer · corriger · couvrir · dandiner · danser · dire · dodeliner · dodiner · donner · donner son compte · douter · débarquer · dénoncer · envoyer · examiner · expulser · ficher · ficher à la porte · flanquer · flotter · foutre à la porte · hésiter · jeter · lancer · larguer · lourder · mouvoir · neutraliser · onduler · opposer · osciller · peser · plaquer · reconduire · rejeter · remercier · remuer · renvoyer · rouler · sabrer · saquer · se dandiner · se débarrasser · se défaire · se tâter · secouer · solder · swinguer · tanguer · tergiverser · tituber · tortiller · tromper · vaciller · valser · vider · virer · ébranler · égaler · égaliser · équilibrer · être en suspens + prikaži više

former

glagol
Značenje:

1. Créer. Former une association.
2. Façonner. Former l'esprit.
3. Constituer. Parties qui forment un tout.
4. (Pron.) Apparaître. Des nuages qui se forment.
5. (Pron.) S'instruire de. Se former ŕ la physique.

jeter

glagol
Značenje:

(ŕ la poubelle)1. Lancer. Jeter une pierre, un cri.
2. Poser. Jeter les fondations.
3. Répandre. Jeter le doute.
4. (Argot) Chasser jeter un visiteur.

lancer

glagol
Značenje:

1. Jeter. Lancer la pierre.
2. Envoyer. Lancer une flèche.
3. Propulser. Lancer un navire.
4. Introduire. Lancer une idée.

Sinonimi:
jet · lancement · lâcher
formen | nemačko - francuski rečnik

formen

glagolzu
Sinonimi:
abhalten · arrangieren · aufziehen · gestalten · ausbilden · ausprägen · bilden · fassonieren · prägen · gießen · anfertigen · entwerfen · entwickeln · erschaffen · erstellen · erzeugen · hervorbringen · kreieren · produzieren · realisieren · schaffen · schöpfen · bewirken · fabrizieren · herstellen · synthetisieren · entstehen · (sich) ausprägen · (sich) erweisen · (sich) formen · (sich) niederschlagen (in) · (sich) zeigen (in) · ans Tageslicht kommen · Ausdruck finden (in) · rüberkommen + prikaži više
Prevedi Formen na:

engleski · srpski

boulanger

glagol
Značenje:

Pétrir.

Sinonimi:
fournier · gindre · mitron

façonner

glagol
Značenje:

1. Travailler.
2. Fabriquer. Façonner une pièce.
3. (Au figuré) Former. Façonner un caractère.

mouler

glagol
Značenje:

1. Former. Mouler un gâteau.
2. Épouser. Une robe qui moule le corps.

Sinonimi:
ajuster · boudiner · brider · couler · dessiner · emboîter · fondre · forger · former · gainer · marquer · modeler · pincer · plier · pétrir · s'ajuster · s'appliquer · sangler · serrer · épouser + prikaži više

pétrir

glagol
Značenje:

1. Malaxer.
2. Façonner.

Sinonimi:
assouplir · brasser · broyer · corroyer · façonner · forger · former · fraiser · fraser · gâcher · malaxer · manier · manipuler · masser · modeler · mouler · mélanger · nourrir · presser · remuer · transformer · travailler · tripoter · triturer · écraser · éduquer + prikaži više
formen | nemačko - francuski rečnik

formen

glagolKunst
Sinonimi:
abhalten · arrangieren · aufziehen · gestalten · ausbilden · ausprägen · bilden · fassonieren · prägen · gießen · anfertigen · entwerfen · entwickeln · erschaffen · erstellen · erzeugen · hervorbringen · kreieren · produzieren · realisieren · schaffen · schöpfen · bewirken · fabrizieren · herstellen · synthetisieren · entstehen · (sich) ausprägen · (sich) erweisen · (sich) formen · (sich) niederschlagen (in) · (sich) zeigen (in) · ans Tageslicht kommen · Ausdruck finden (in) · rüberkommen + prikaži više
Prevedi Formen na:

engleski · srpski

sculpter

glagol
Značenje:

Tailler.

Sinonimi:
buriner · ciseler · composer · découper · façonner · figurer · former · fouiller · graver · imager · modeler · peindre · tailler + prikaži više
Formen | nemačko - francuski rečnik

Formen

imenica
Značenje:

Einführung und Befestigung einer Sonde für Diagnostik und/oder Therapie. Je nachdem, wo das Ende der Sonde mündet, unterscheidet man zwischen intragastralen (Magen), intraduodenalen (Duodenum bzw. Zwölffingerdarm) und intrajenunalen (Jejunum bzw. Leerdarm) Sondierungsformen.
Eine weitere Form der S. stellt die sogenannte perkutane endoskopische Gastrostomie (PEG) dar.

+ prikaži više
Prevedi Formen na:

engleski · srpski

Još sličnih reči

Fährmann | Firmen

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.