Schein prevod sa nemačkog na engleski online

Schein | nemačko - engleski rečnik

Schein

muški rodgramatika
Sinonimi:
Lichtschein · Lichtstrahl · Lichtstreif · Strahl · Anschein · Apparenz · äußere Erscheinung · Äußeres · Aussehen · Erscheinung · Erscheinungsbild · Look · Oberfläche · Banknote · Geldschein · Lappen · Note · Notenschein · Nötli · Papiergeld · Fälschung · Falsifikat · Falsifikation · Nachahmung · Schein... · (nur) auf den ersten Blick (... scheinend) · (nur) zum Schein · in Wirklichkeit nicht · scheinbar · vermeintlich · aufgesetzt · fingiert · gekünstelt · geschauspielert · gestellt · in Szene gesetzt · inszeniert · markiert · nicht echt · simuliert · vorgegaukelt · vorgespielt · vorgetäuscht · zur Schau getragen · Pseudo... · erheuchelt · verstellt · vorgegeben + prikaži više
Prevedi Schein na:

srpski · francuski

certificate

imenica
Značenje:

ETYM French certificat, from Late Lat. certificatus made certain, p. p. of certificare. Related to tify.
A document attesting to the truth of certain stated facts; SYN. certification, credential, credentials.

flash

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. flasche, flaske; cf. Old Fren. flache, French flaque.
1. A lamp for providing momentary light to take a photograph; SYN. photoflash, flash lamp, flashgun, flashbulb.
2. A short vivid experience; SYN. flashing.
3. A sudden brilliant understanding.
4. A sudden intense burst of radiant energy.

Sinonimi:
New York minute · blink of an eye · fanfare · flare · flash bulb · flash lamp · flashbulb · flashgun · flashing · heartbeat · instant · jiffy · news bulletin · newsbreak · newsflash · ostentation · photoflash · split second · trice · twinkling · wink + prikaži više

licence

imenica
Značenje:

License.

Sinonimi:
license · permit

license

imenica
Značenje:

ETYM Written also licence.
1. A legal document giving official permission to do something; SYN. permit.
2. Excessive freedom; lack of due restraint.
3. Freedom to deviate deliberately from normally applicable rules or practices (especially in behavior or speech); SYN. licence.
4. The act of giving a formal (usua
lly written) authorization; SYN. permission, permit.
Document issued by a government or other recognized authority conveying permission to the holder to do something otherwise prohibited and designed to facilitate accurate records, the maintenance of order, and collection of revenue.
Examples are licenses required for marriage, driving, keeping a gun, and for sale of alcohol. Also permission (in writing or not) granted by a private person or corporation for use of that person's or corporation's property such as written material, computer software, artistic production, and manufacturing process, product, or likeness.To authorize officially; SYN. licence, certify.
+ prikaži više

Sinonimi:
licence · permission · permit

light

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. light, liht, as. leóht; akin to os. lioht, Dutch and German licht, Old High Germ. lioht, Goth. liuhath, Icel. ljôs, Latin lux light, lucere to shine, Greek leykos white, Skr. ruc to shine. Related to Lucid, Lunar, Luminous, Lynx.
1. Having abundant light or illumination: or; SYN. lighting.
2. Any device serving as a source of visible light; SYN. light source.
3. An illuminated area.
4. A visual warning signal.
5. A particular perspective or aspect of a situation.
6. A condition of spiritual awareness; divine illumination; SYN. illumination.
7. The visual effect of illumination on objects or scenes as created in pictures; SYN. lightness.
8. (Physics) Electromagnetic radiation that can produce a visual sensation; SYN. visible light, visible radiation.
9. Public awareness.
10. Mental understanding as an enlightening experience.
11. A person regarded very fondly.
+ prikaži više

Sinonimi:
Christ Within · Inner Light · Light · Light Within · brightness · brightness level · igniter · ignitor · illumination · light source · lighter · lighting · lightness · luminance · luminosity · luminousnes · spark · sparkle · twinkle · visible light · visible radiation + prikaži više

shine

imenica
Značenje:

1. The quality or state of shining; brightness; luster, gloss.
2. A liking for a person; a fancy

Sinonimi:
effulgence · radiance · radiancy · refulgenc · refulgence
Schein | nemačko - engleski rečnik

Schein

prefiks
Sinonimi:
Lichtschein · Lichtstrahl · Lichtstreif · Strahl · Anschein · Apparenz · äußere Erscheinung · Äußeres · Aussehen · Erscheinung · Erscheinungsbild · Look · Oberfläche · Banknote · Geldschein · Lappen · Note · Notenschein · Nötli · Papiergeld · Fälschung · Falsifikat · Falsifikation · Nachahmung · Schein... · (nur) auf den ersten Blick (... scheinend) · (nur) zum Schein · in Wirklichkeit nicht · scheinbar · vermeintlich · aufgesetzt · fingiert · gekünstelt · geschauspielert · gestellt · in Szene gesetzt · inszeniert · markiert · nicht echt · simuliert · vorgegaukelt · vorgespielt · vorgetäuscht · zur Schau getragen · Pseudo... · erheuchelt · verstellt · vorgegeben + prikaži više
Prevedi Schein na:

srpski · francuski

dummy

pridev
Značenje:

Having the appearance of being real but lacking capacity to function.

Sinonimi:
artificial · unreal

sham

pridev
Značenje:

1. Not genuine; false, feigned
2. Having such poor quality as to seem false

Sinonimi:
FALSE · assumed · counterfeit · fictitious · fictive · imitative · pretended · put on + prikaži više
schein | nemačko - engleski rečnik

schein

prefiks
Značenje:

Johann Hermann, 1586, [a] 1630, dt. Organist; 1616 Thomaskantor in Leipzig.

Sinonimi:
(der/die) sich (selbst) ... nennt · angeblich · behauptet · den man ... nennt · der falsche (...) · der/die als ... Bezeichnete · die falsche (...) · pseudo... · schein... · scheinbar · so genannt · sogenannt · vermeintlich · vorgeblich · vorgeschoben + prikaži više
Prevedi Schein na:

srpski · francuski

pseudo

prefiks
Značenje:

Pseud.

schein | nemačko - engleski rečnik

schein

pridev
Sinonimi:
(der/die) sich (selbst) ... nennt · angeblich · behauptet · den man ... nennt · der falsche (...) · der/die als ... Bezeichnete · die falsche (...) · pseudo... · schein... · scheinbar · so genannt · sogenannt · vermeintlich · vorgeblich · vorgeschoben + prikaži više
Prevedi Schein na:

srpski · francuski

apparent

pridev
Značenje:

ETYM French apparent, Latin apparens, -entis, p. pr. of apparere. Related to Appear.
1. Clearly apparent or obvious to the mind or senses; SYN. evident, manifest, patent, plain.
2. Readily apparent to the eye.
3. Appearing as such but not necessarily so; SYN. ostensible, seeming.

Sinonimi:
evident · manifest · obvious · ostensible · patent · plain · seeming · superficial · unmistakable + prikaži više
Schein | nemačko - engleski rečnik

Schein

muški rodlično ime
Značenje:

Grünhain bei Schwarzenberg (Erzgebirge) 20.1.1586, +Leipzig 19.11.1630, dt. Komponist, seit 1616 Thomaskantor in Leipzig; u.a. Lieder mit eigenen Texten ('Wald-Liederlein'), Tanzsuiten, geistl. Konzerte in spätniederländ.-dt. polyphonem und italien. homophonem, konzertierendem Stil.

Sinonimi:
Lichtschein · Lichtstrahl · Lichtstreif · Strahl · Anschein · Apparenz · äußere Erscheinung · Äußeres · Aussehen · Erscheinung · Erscheinungsbild · Look · Oberfläche · Banknote · Geldschein · Lappen · Note · Notenschein · Nötli · Papiergeld · Fälschung · Falsifikat · Falsifikation · Nachahmung · Schein... · (nur) auf den ersten Blick (... scheinend) · (nur) zum Schein · in Wirklichkeit nicht · scheinbar · vermeintlich · aufgesetzt · fingiert · gekünstelt · geschauspielert · gestellt · in Szene gesetzt · inszeniert · markiert · nicht echt · simuliert · vorgegaukelt · vorgespielt · vorgetäuscht · zur Schau getragen · Pseudo... · erheuchelt · verstellt · vorgegeben + prikaži više
Prevedi Schein na:

srpski · francuski

Reč dana 08.09.2024.

imenica, geografija
ženski rod, hemija
imenica, gramatika
muški rod, hemija
08.09.2024.