marche prevod sa francuskog na srpski online

marche | francusko - srpski rečnik

marche

ženski rod
Značenje:

1. Pas.
2. Allure. Marche rapide.
3. Cheminement. Marche de 20 kilomètres.
4. Fonctionnement. En état de marche.
5. Progression. Marche d'une maladie.
6. Élément d'escalier. Monter trois marches.

Prevedi marche na:

engleski · nemački

basamak

muški rod
Značenje:

1. Stepenica na stepeništu;
2. Prečaga na lestvicama (tur.)

brzina

ženski rod

gibanje

imenica

hod

muški rod
Značenje:

Koračanje, hodanje.

hodanje

imenica
Značenje:

Hod, koračanje.

koračanje

imenica
Značenje:

Hod.

kretanje

imenica
Značenje:

1. Stanje suprotno od stanja mirovanja.
2. Polaženje, polazak.

marš

muški rod
Značenje:

Hod, hodanje, gredenje, koračanje; (fr.)

marširanje

imenica

pešačenje

imenica

pogranična oblast

ženski rod

pohod

muški rodvojska
Značenje:

Opsežna vojna operacija.

povorka

ženski rod
Značenje:

Niz ljudi koji se kreću jedan za drugim.

pratnja

ženski rod

put

muški rod
Značenje:

Mera za težinu, teg u Zadnjoj Indiji = 1 1/2 engl. funta = 680,388 g; vrsta kalajnog novca.

razvoj

muški rod
Značenje:

Razvitak.

stepen

muški rod

stepenica

ženski rod
Značenje:

Basamak, stepenik.

stepenik

muški rod
Značenje:

Basamak.

stupanje

imenica

svečani sprovod

muški rod

tok

muški rod
Značenje:

Pravac tečenja, pravac oticanja tekuće vode.

trag

muški rod
Značenje:

Otisak stopala, otisak.

marché | francusko - srpski rečnik

marché

muški rod
Značenje:

1. Réunion de commerçants ambulants. Aller au marché.
2. Halle. Un marché couvert.
3. Achats. Faire s
on marché.
4. Affaire.
5. Contrat. Conclure un marché.
6. Débouché. Le marché d'un produit.
7. Mécanisme d'équilibre entre offre et demande. Le marché de l'emploi.
8. Bourse. La chute des marchés.

+ prikaži više
Sinonimi:
accepter · aller · arpenter · arquer · avancer · bicher · cheminer · cingler · consentir · croire · déambuler · enjamber · errer · faire route · filer · fleurir · flâner · fonctionner · fouler · gagner · gazer · jouer · naviguer · obéir · partir · passer · piétiner · porter ses pas · prendre · procéder · progresser · prospérer · rouler · réussir · rôder · s'acheminer · s'avancer · s'implanter · s'écouler · s'élancer · se baguenauder · se balader · se comporter · se diriger · se déplacer · se mouvoir · se promener · se rendre · se traîner · servir · suivre · tendre · tourner · tourner bien · tourner rond · traîner · trimarder · trimer · trotter · trottiner · vadrouiller · vagabonder · venir · évoluer · être florissant + prikaži više
Prevedi marche na:

engleski · nemački

kupoprodaja

ženski rod
Značenje:

Kupovina i prodaja, trgovina.

market

muški rod
Značenje:

1. Trg, tržište;
2. Sajam, vašar;
3. Trgovinska knjiga;
4. Trgovanje, poslovanje (eng.)

pazar

muški rod
Značenje:

1. Sajam, vašar.
2. Posao kupovine i prodaje, trgovanje;
3. Mesto za trgovinu, trg, tržište, pijaca;
4. Novac, zarada od prodate robe;
5. Pazarni dan (tur.)

pijaca

ženski rod
Značenje:

1. Trg, tržište; up. pjaca, plac.
2. Slobodan prostor između ulica (ital.)

pogodba

ženski rod
Značenje:

Sporazum.

sajmište

imenica
Značenje:

Lokacija na kojoj se održava i redovno održava sajam.

trg

muški rod
Značenje:

Deo grada.

tržište

imenica

tržnica

ženski rod

Reč dana 05.10.2024.

imenica, geografija
pridev, arhaično, zastarelo
imenica, geografija
ženski rod, botanika
05.10.2024.