occasion prevod sa francuskog na nemački online

occasion | francusko - nemački rečnik

occasion

ženski rod
Značenje:

1. Circonstance. Si l'occasion se présente.
2. Aubaine.
3. Chance. Profiter d'une occasion.
4. De seconde main. Voiture d'occasion.

Sinonimi:
accident · affaire · aubaine · cas · cause · champ · chance · circonstance · conjoncture · coïncidence · facilité · hasard · heure · incidence · incident · lieu · loisir · matière · moment · motif · moyen · occase · occurrence · opportunité · possibilité · prétexte · raison · rencontre · rossignol · seconde main · solde · sujet · temps · terrain · éventualité · événement + prikaži više
Prevedi occasion na:

engleski · srpski

Anlass

muški rodgramatika
Sinonimi:
Grund · Schuld · Ursache · Gelegenheit · Möglichkeit · Opportunität · Anregung · Anreiz · Anstoß · Auslöser · Beweggrund · der tiefere Sinn · Hintergrund · im Hintergrund stehen · Impuls · Initialzündung · Motiv · Quelle · Stein des Anstoßes · Stimulans · Veranlassung · Wirkursache · Cocktailparty · Feier · Festivität · Fete · Party + prikaži više

Begebenheit

ženski rod
Sinonimi:
Angelegenheit · Begegnis · Episode · Ereignis · Geschehen · Geschehnis · Vorfall · Vorgang · Vorkommnis · Zwischenfall + prikaži više

Ereignis

imenicagramatika

Gelegenheit

ženski rod
Sinonimi:
Anlass · Möglichkeit · Opportunität · (da) lässt sich was machen · (günstige) Gelegenheit · Aussicht · Chance · Gunst der Stunde · Option · Perspektive · Weg + prikaži više

Geschehnis

imenica
Sinonimi:
Angelegenheit · Begebenheit · Begegnis · Episode · Ereignis · Geschehen · Vorfall · Vorgang · Vorkommnis · Zwischenfall + prikaži više

Instanz

ženski rodgramatika
Značenje:

Eine Instanz bezeichnet allgemein das Auftreten eines individuellen Objektes einer Klasse. So können z.B. in einer VRML-Datei mehrere Instanzen der Klasse Tetraeder in verschiedenen Farben, Größen oder Positionen erzeugt werden. Siehe auch:Referenz
Die jeweils zuständige Stelle; die einzelne Stufe einer in Über- u. Unterordnung gegliederten Behördenorganisation gleicher sachl. Zuständigkeit, in deren I.enzug mehrere dieser I. von unten nach oben zu durchlaufen sind (z.B. Amtsgericht, Landgericht, Oberlandesgericht, Bundesgerichtshof).
ETYM. latin.
1. Zuständige Stelle einer Behörde.
2. Im Rechtswesen Stufe, Rang des zuständigen Gerichts.
+ prikaži više

Sinonimi:
Exemplar · Entität · Rechtsgang · Rechtszug · Einrichtung · Gremium · Organ · Stab · Stelle · (ein) Entscheider · (ein) Faktor · (ein) Mann mit Einfluss · (ein) Schwergewicht · (eine) einflussreiche Persönlichkeit (sein) · (eine) große Nummer (sein) · (eine) Instanz (sein) · (eine) Persönlichkeit (sein) · (eine) wichtige Person (sein) · (einer der) Granden (des / der ...) · (jemandes) Arm reicht weit · (sein) Wort hat Gewicht · einen Namen haben · großen Einfluss haben · nicht irgendwer sein + prikaži više

Vorfall

muški rodgramatika
Značenje:

Prolaps.

Sinonimi:
Angelegenheit · Begebenheit · Begegnis · Episode · Ereignis · Geschehen · Geschehnis · Vorgang · Vorkommnis · Zwischenfall · Abenteuer · Affäire · Aventüre · Ding · Einschnitt · Erfahrung · Eskapade · Evenement · Event · Fall · Geschichte · Markstein · Nervenkitzel · Posteriora · Sache · Sensation · Unternehmung · Veranstaltung · Wirbel · Zwischenspiel + prikaži više

Vorgang

muški rodgramatika
Sinonimi:
Ablauf · Hergang · Prozess · Verfolg · Verlauf · Geschehen · Handlung · Handlungsschema · Akt · Vorgehen · Angelegenheit · Begebenheit · Begegnis · Episode · Ereignis · Geschehnis · Vorfall · Vorkommnis · Zwischenfall · Abenteuer · Affäire · Aventüre · Ding · Einschnitt · Erfahrung · Eskapade · Evenement · Event · Fall · Geschichte · Markstein · Nervenkitzel · Posteriora · Sache · Sensation · Unternehmung · Veranstaltung · Wirbel · Zwischenspiel + prikaži više

Vorkommen

imenica
Sinonimi:
Lagerstätte · Quelle

Vorkommnis

imenica
Sinonimi:
Angelegenheit · Begebenheit · Begegnis · Episode · Ereignis · Geschehen · Geschehnis · Vorfall · Vorgang · Zwischenfall · Abenteuer · Affäire · Aventüre · Ding · Einschnitt · Erfahrung · Eskapade · Evenement · Event · Fall · Geschichte · Markstein · Nervenkitzel · Posteriora · Sache · Sensation · Unternehmung · Veranstaltung · Wirbel · Zwischenspiel + prikaži više

Reč dana 06.10.2024.

imenica, gpl radicesmath
glagol, elektrotehnika
ženski rod, železnica
glagol, gramatika
06.10.2024.