déposer prevod sa francuskog na nemački online

déposer | francusko - nemački rečnik

déposer

glagol
Značenje:

1. Ôter. Déposer une garniture.
2. Laisser. Déposer son sac.
3. Destituer. Déposer un dirigeant.
4. Témoigner. Déposer en justice.
5. Faire enregistrer. Déposer un brevet.

Prevedi déposer na:

engleski · srpski

ablagern

glagol
Sinonimi:
deponieren · einlagern · hinterlegen · in Verwahrung geben · lagern · (sich / etwas) ablagern · (sich) absetzen · (sich) niederschlagen · (sich) setzen · sedimentieren + prikaži više

deponieren

glagol
Sinonimi:
ablagern · einlagern · hinterlegen · in Verwahrung geben · lagern · einspeichern · endlagern + prikaži više

legen

glagol
Sinonimi:
betten · einbetten · einbinden · eingliedern · einlagern · lagern · einstellen · setzen · stellen · tun · lagern (auf · über) · (sich) legen · geringer werden · kleiner werden · nachlassen · verblassen · verringern · nicht für die Ewigkeit (sein) · vergehen · vorbeigehen · vorübergehen · zu Ende gehen · zum Ende kommen · (irgendwohin) legen · ablegen · aus der Hand legen · hinlegen · (etwas) (irgendwohin) legen · (etwas) ablegen · (etwas) aus der Hand legen · (etwas) hinlegen · (etwas) flach hinlegen · (etwas) legen + prikaži više

niederschreiben

glagol
Sinonimi:
anmerken · notieren · protokollieren · vermerken · abfassen · aufnotieren · aufsetzen · formulieren · skizzieren · umreißen · verfassen · aufschreiben · dokumentieren · schriftlich festhalten · (sich) von der Seele schreiben · durch Schreiben verarbeiten + prikaži više

niederstellen

glagol
Sinonimi:
(etwas irgendwo) lassen · absetzen · abstellen · auf den Boden stellen · hinstellen

platzieren

glagol
Sinonimi:
ablegen · abstellen · ausrichten · hinstellen · positionieren · zurechtrücken · anbringen · stellen · (sich) hinpflanzen · (sich) hinsetzen · (sich) in einen Sessel fallen lassen · (sich) niederlassen · (sich) niedersetzen · (sich) placieren · (sich) platzen · (sich) platzieren · (sich) setzen · abhocken · Platz nehmen · seinen Hintern auf einen Stuhl quetschen · (jemanden) einschleusen · (jemanden) platzieren · (jemanden) unterbringen · (jemanden irgendwohin) platzieren · (jemanden irgendwohin) stellen · (jemanden) hinstellen · aufstellen · Aufstellung nehmen lassen · postieren · Wache beziehen lassen · (seinen) Posten beziehen · (sich) (irgendwohin) stellen · (sich) aufbauen · (sich) aufpflanzen (vor) · (sich) aufstellen · (sich) hinstellen · (sich) postieren · Wache beziehen + prikaži više

setzen

glagol
Sinonimi:
einstellen · legen · stellen · tun · lagern (auf · über) · eingraben · einpflanzen · einsetzen · pflanzen · (sich) hinpflanzen · (sich) hinsetzen · (sich) in einen Sessel fallen lassen · (sich) niederlassen · (sich) niedersetzen · (sich) placieren · (sich) platzen · (sich) platzieren · (sich) setzen · abhocken · Platz nehmen · seinen Hintern auf einen Stuhl quetschen · setzen (auf) · spielen · tippen · wetten (auf) · zocken · (sich / etwas) ablagern · (sich) absetzen · (sich) niederschlagen · sedimentieren · (etwas tun) mit dem Hintergedanken · dass · (sich) Chancen ausrechnen (auf) · (sich) erhoffen · spekulieren (auf) + prikaži više

stellen

glagol
Sinonimi:
(jemandem) das Handwerk legen · (jemandes) habhaft werden · (wieder) einkassieren · am Schlafittchen packen · arripieren · aufbringen (Schiff) · auffliegen lassen · aufgreifen · ausheben · ergreifen · ertappen · erwischen · fangen · fassen · festnehmen · greifen · hochgehen lassen · hochnehmen · hoppnehmen · hopsnehmen · kaschen · kassieren · kriegen · packen · schnappen · verhaften · zu fassen kriegen · einstellen · legen · setzen · tun · anbringen · platzieren · job · jobbörse · jobs · spirofrog · (sich) (freiwillig) in die Hände begeben (von) · (sich) ausliefern · (sich) ergeben · (sich) stellen · (jemanden) erwischen · (jemanden) fangen · (jemanden) haschen · (jemanden) schnappen · (jemanden) stellen · (jemanden) zu fassen bekommen · (den) Fehdehandschuh aufheben · (den) Fehdehandschuh aufnehmen · (den) Kampf aufnehmen · (eine) Herausforderung annehmen · (sich einer) Herausforderung stellen · (sich) dem Kampf stellen · antreten (gegen) · in den Ring steigen · ins Rennen gehen · (ein) gutes Wort einlegen (für) · (eine) Lanze brechen (für) · (sich auf jemandes) Seite stellen · (sich) einsetzen (für) · (sich) ins Zeug legen (für) · (sich) stellen (hinter) · (sich) verwenden (für) · eintreten (für) · Fürsprache halten (für) · (jemanden irgendwohin) platzieren · (jemanden irgendwohin) stellen · (jemanden) hinstellen · aufstellen · Aufstellung nehmen lassen · postieren · Wache beziehen lassen · (seinen) Posten beziehen · (sich) (irgendwohin) stellen · (sich) aufbauen · (sich) aufpflanzen (vor) · (sich) aufstellen · (sich) hinstellen · (sich) platzieren · (sich) postieren · Wache beziehen · (etwas) aufrecht (hin)stellen · (etwas) hinstellen · (etwas) stellen · (jemanden) auf die Füße stellen · (einer) Auseinandersetzung nicht aus dem Weg gehen · (sich) der Auseinandersetzung stellen · (sich) der Kritik stellen · (etwas) in Szene setzen · (etwas) so aussehen lassen · als ob (...) · (etwas) stellen (Szene · Unfall ...) · arrangieren · fingieren · inszenieren · (durch Fragen) in die Enge treiben · (jemandem) mit Fragen hart zusetzen · (jemanden) auseinandernehmen · (jemanden) grillen · (jemanden) in die Zange nehmen · (jemanden) ins Kreuzverhör nehmen · (jemanden) scharf befragen + prikaži više
déposer | francusko - nemački rečnik

déposer

glagolen voiture
Prevedi déposer na:

engleski · srpski

absetzen

glagol
Sinonimi:
(etwas irgendwo) lassen · abstellen · auf den Boden stellen · hinstellen · niederstellen · bandeln · besetzen · bordieren · einfassen · einsäumen · galonieren · säumen · ummanteln · umsäumen · verbrämen · verzieren · entheben · entthronen · (b von a) abziehen · abrechnen · subtrahieren (von) · (jemandem) unterjubeln · abgeben · abstoßen · abverkaufen · an den Mann bringen · an die Frau bringen · in bare Münze umwandeln · in klingende Münze verwandeln · liquidieren · losschlagen · loswerden (an) · raushauen · veräußern · verhökern · verkaufen · verklopfen · verkloppen · vermarkten · verramschen · verschachern · verscheppern · verscherbeln · verscheuern · versilbern · verticken · vertickern · vertreiben · zu Geld machen · abberufen · abhalftern · ablösen · entlassen · entmachten · seines Amtes entheben · seines Amtes entsetzen · seines Kommandos entheben · seines Postens entheben · abstillen · entwöhnen · nicht länger die Brust geben · (he)runternehmen · abnehmen (Brille) · von der Nase nehmen · abnehmen (Mütze · Hut) · vom Kopf nehmen · (sich) absetzen · abfallen · abtrünnig werden · desertieren · überlaufen · (jemandem) davonlaufen · (sich) abseilen · (sich) absentieren · (sich) ausklinken · (sich) verkrümeln · (sich) verpissen · abspringen · aussteigen · von der Fahne gehen · von der Stange gehen · (sich / etwas) ablagern · (sich) niederschlagen · (sich) setzen · sedimentieren · absetzen (Theaterstück · Sendung · Veranstaltung) · aus dem Programm nehmen · canceln · nicht wieder aufführen · absetzen (TV-Serie) · einstellen · nicht weiter produzieren · nicht weiterführen · absetzen (Medikament · Alkoholkonsum) · aufhören (mit) · nicht mehr (ein)nehmen · weglassen + prikaži više

Još sličnih reči

dépasser | dépayser

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.