bagarre prevod sa francuskog na nemački online

bagarre | francusko - nemački rečnik

bagarre

ženski rod
Značenje:

1. Querelle.
2. Échauffourée.
3. Grabuge.

Sinonimi:
altercation · baroud · barouf · bataille · batterie · bruit · casse · chahut · chicane · collision · combat · coup · crosses · discussion · dispute · désordre · explication · grabuge · guerre · lutte · mêlée · noise · pugilat · querelle · rif · rififi · rixe · rébecca · échauffourée + prikaži više
Prevedi bagarre na:

engleski · srpski

Handgemenge

imenica
Sinonimi:
Balgerei · Gerangel · Händel · handfeste Auseinandersetzung(en) · Handgreiflichkeiten · Rangelei · Streiterei + prikaži više

Kampf

muški rodgramatika
Sinonimi:
Bataille · Gefecht · Kampfgeschehen · Kampfhandlungen · militärische Konfrontation · Schlacht · Treffen · Waffengang · Aufeinandertreffen · Begegnung · Fight · Match · Partie · Runde · Spiel · Feldzug (gegen) · Kampagne · Kampf (gegen) · Kreuzzug (gegen) · Propagandafeldzug + prikaži više

Krawall

muški rodgramatika
Sinonimi:
Auflehnung · Aufruhr · Aufstand · Aufstand der Massen · Ausschreitung(en) · bürgerkriegsähnliche Zustände · Erhebung · Massenaufstand · Massenproteste · Massenunruhen · Protestaktionen · Proteste · Putsch · Rebellion · Tumult · Unruhe(n) · (die) Welle · Lärm · Rabatz · Randale · Spektakel · Terz · Theater · Unruhe + prikaži više

Radau

muški rodgramatika
Sinonimi:
Gedröhn · Gedröhne · Gerumse · Getöse · Krach · Lärm · Rabatz · Trara + prikaži više

Schlägerei

ženski rod
Sinonimi:
handfeste Auseinandersetzung(en) · handgreifliche Auseinandersetzung · Keilerei · Klopperei · Prügelei · Prügelorgie · Rauferei · Raufhändel · Raufhandel · Ringkampf · Schlagabtausch (meist fig.) · tätliche Auseinandersetzung · Tätlichkeiten + prikaži više

Spektakel

imenica
Sinonimi:
Schauspiel · (die) Welle · Aufruhr · Aufstand · Krawall · Lärm · Rabatz · Randale · Terz · Theater · Tumult · Unruhe · besonderes Ereignis · Event · Großereignis · Hype-Event · Hypeevent · Spektakulum + prikaži više

Streit

muški rodgramatika
Sinonimi:
Auseinandersetzung · Clinch · Differenzen · Friktion · Geplänkel · Gerangel · Hader · Hakelei · Hickhack · Klinsch · Knatsch · Krach · Querelen · Rangelei · Reibungen · Scharmützel · Streiterei · Streitigkeit · Stunk · Unfrieden · Wickel · Zank · Zankerei · Zerwürfnis · Zoff · Zwist · Zwistigkeit · Reiberei · (der) Haussegen hängt schief · (die) Kacke ist am dampfen · Ärger · Ärgerlichkeiten · Huddel · Konflikte · Misshelligkeiten · Probleme · Schererei(en) · Stress · Theater · Trouble · Unmut · Verdrießlichkeiten · Fehde · Konflikt · Kontroverse · (heftiger) Streit · (heftiger) Wortwechsel · (scharfer) Wortwechsel · (verbale) Auseinandersetzung · Disput · hitzige Debatte · Meinungsverschiedenheit · Rededuell · Schlagabtausch · Streitgespräch · Szene · Wortgefecht + prikaži više

Zank

muški rodgramatika
Sinonimi:
Auseinandersetzung · Clinch · Differenzen · Friktion · Geplänkel · Gerangel · Hader · Hakelei · Hickhack · Klinsch · Knatsch · Krach · Querelen · Rangelei · Reibungen · Scharmützel · Streit · Streiterei · Streitigkeit · Stunk · Unfrieden · Wickel · Zankerei · Zerwürfnis · Zoff · Zwist · Zwistigkeit · Reiberei + prikaži više

Još sličnih reči

bigarré | bigarrée | Bigre! | bougre

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.