round prevod sa engleskog na francuski online

round | englesko - francuski rečnik

round

pridev
Značenje:

ETYM Old Fren. roond, roont, reond, French rond, from Latin rotundus, from rota wheel. Related to Rotary, Rotund, roundel, Rundlet.
1. Having a circular shape; SYN. circular.
2. (Of numbers) To the nearest ten, hundred, or thousand.

Sinonimi:
apple-shaped · ball-shaped · barrel-shaped · bulb-shaped · bulblike · bulbous · capitate · circular · coccoid · cumuliform · disc-shaped · disclike · discoid · discoidal · disk-shaped · disklike · full · global · globose · globular · goblet-shaped · inexact · moon-round · moonlike · nutlike · orbicular · orotund · pancake-like · pear-shaped · pinwheel-shaped · ringlike · rotund · rounded · roundish · spheric · spherical · wheel-like + prikaži više
Prevedi round na:

srpski · nemački

arrondi

pridev
Značenje:

Qu'on a rendu rond.

Sinonimi:
adipeux · ballonné · bombement · bombé · bosse · circulaire · convexe · convexité · courbe · courbure · curviligne · galbe · gibbeux · gras · gros · mamelonné · obtus · plein · potelé · proéminent · rebond · rebondi · renflé · rond · rondeur · émoussé + prikaži više

arrondie

pridev
Značenje:

Qu'on a rendu rond.

Sinonimi:
adipeux · ballonné · bombement · bombé · bosse · circulaire · convexe · convexité · courbe · courbure · curviligne · galbe · gibbeux · gras · gros · mamelonné · obtus · plein · potelé · proéminent · rebond · rebondi · renflé · rond · rondeur · émoussé + prikaži više

rond

pridev
Značenje:

1. Sphérique. Un ballon rond.
2. Rondelet. Un ventre rond.
3. Plein. Une face ronde.
4. Entier. Un nombre rond.
5. Franc. Être rond en affaires.
6. (Familier) Ivre.

Sinonimi:
anneau · arrondi · balle · boule · boulot · centime · cerceau · cercle · cerne · charnu · circonférence · circulaire · cordial · courbe · court · cylindre · cylindrique · denier · direct · disque · dodu · franc · globe · gras · grassouillet · gros · ivre · loyal · mafflu · onde · orbe · orbiculaire · orbite · plein · potelé · poupard · radis · rebondi · renflé · replet · ring · rondelet · rondelle · rondouillard · rotin · simple · sincère · sou · soûl · sphère · sphérique · sphéroïde · tranche · ventripotent · voûté · vrai + prikaži više

ronde

pridev
Značenje:

1. Sphérique. Un ballon rond.
2. Rondelet. Un ventre rond.
3. Plein. Une face ronde.
4. Entier. Un nombre rond.
5. Franc. Être rond en affaires.
6. (Familier) Ivre.

Sinonimi:
anneau · arrondi · balle · boule · boulot · centime · cerceau · cercle · cerne · charnu · circonférence · circulaire · cordial · courbe · court · cylindre · cylindrique · denier · direct · disque · dodu · franc · globe · gras · grassouillet · gros · ivre · loyal · mafflu · onde · orbe · orbiculaire · orbite · plein · potelé · poupard · radis · rebondi · renflé · replet · ring · rondelet · rondelle · rondouillard · rotin · simple · sincère · sou · soûl · sphère · sphérique · sphéroïde · tranche · ventripotent · voûté · vrai + prikaži više

rondelet

pridev
Značenje:

1. Dodu. Une femme rondelette.
2. Appréciable. Une somme rondelette.

Sinonimi:
appréciable · boulot · bâton · charnu · considérable · coquet · dodu · enrobé · gentil · grand · gras · grassouillet · gros · grosset · important · joli · potelé · poupard · rebondi · replet · respectable · rond · rondouillard · rondouillet + prikaži više

rondelette

pridev
Značenje:

1. Dodu. Une femme rondelette.
2. Appréciable. Une somme rondelette.

Sinonimi:
appréciable · boulot · bâton · charnu · considérable · coquet · dodu · enrobé · gentil · grand · gras · grassouillet · gros · grosset · important · joli · potelé · poupard · rebondi · replet · respectable · rond · rondouillard · rondouillet + prikaži više

sphérique

pridev
Značenje:

Qui a la forme d'une sphère.

Sinonimi:
globeux · rond
round | englesko - francuski rečnik

round

imenica
Značenje:

ETYM the crown.
1. A charge of ammunition for a single shot; SYN. unit of ammunition, one shot.
2. A serving to each of a group (usually alcoholic); SYN. round of drinks.
3. An outburst of applause.
/> 4. The course along which communications spread.
5. The usual activities in one's day; SYN. daily round.
6. A partsong in which voices follow each other; one voice starts and others join in one after another until all are singing different parts of the song at the same time.
7. A cut of beef between the rump and the lower leg.
8. In music, an alternate name for a canon, in which voices imitate each other exactly.

+ prikaži više
Sinonimi:
beat · bout · circle · cycle · daily round · one shot · rhythm · round of drinks · round of golf · rung · stave · troll · turn · unit of ammunition + prikaži više
Prevedi round na:

srpski · nemački

ronde

ženski rod
Značenje:

1. Tournée.
2. Danse.

Sinonimi:
anneau · arrondi · balle · boule · boulot · centime · cerceau · cercle · cerne · charnu · circonférence · circulaire · cordial · courbe · court · cylindre · cylindrique · denier · direct · disque · dodu · franc · globe · gras · grassouillet · gros · ivre · loyal · mafflu · onde · orbe · orbiculaire · orbite · plein · potelé · poupard · radis · rebondi · renflé · replet · ring · rondelet · rondelle · rondouillard · rotin · simple · sincère · sou · soûl · sphère · sphérique · sphéroïde · tranche · ventripotent · voûté · vrai + prikaži više

tournée

ženski rod
Značenje:

1. Déplacement ŕ itinéraire fixe. La tournée du facteur.
2. Voyage. Une tournée en province.
3. (Familier) Raclée. Recevoir une tournée.

round | englesko - francuski rečnik

round

glagol
Značenje:

1. To become round, plump, or shapely; SYN. fill out.
2. To make round; SYN. round out, round off.
3. To pronounce with rounded lips; SYN. labialize.
4. To wind around; move along a circular course.
5. Dance in a ring

Sinonimi:
assail · assaul · attack · brush up · circle · encircle · environ · fill out · flesh out · labialise · labialize · lash out · polish · polish up · ring · round down · round off · round out · snipe · surround + prikaži više
Prevedi round na:

srpski · nemački

arrondir

glagol
Značenje:

1. Rendre rond.
2. (Au figuré) Augmenter. Arrondir son pécule.

Sinonimi:
accroître · adoucir · agrandir · augmenter · bomber · cambrer · compléter · contourner · courber · gonfler · grossir · parfaire · rogner · épaissir · épointer · étendre + prikaži više
round | englesko - francuski rečnik

round

prilog
Značenje:

From beginning to end; throughout; SYN. around.

Sinonimi:
around
Prevedi round na:

srpski · nemački

round | englesko - francuski rečnik

round

predlog
Značenje:

1. Around
2. All during; throughout

Prevedi round na:

srpski · nemački

round | englesko - francuski rečnik

round

glagolračunari
Značenje:

To shorten the fractional part of a number, increasing the last remaining (rightmost) digit or not, according to whether the deleted portion was over or under five. For example, 0.3333 rounded to two decimal places is 0.33, and 0.6666 is 0.67. Computer programs often round numbers, sometimes causing confusion when the resulting values do not add up “correctly.” Percentages in a spreadsheet can thus total 99 percent or 101 percent because of rounding.

+ prikaži više
Prevedi round na:

srpski · nemački

Još sličnih reči

randy | rant | rend | rennet | rent | rente | reunite | rind | rondo | ruined | run out | runt

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.