uspomena prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: uspomena

Smer prevoda: srpski > engleski

uspomena [ ženski rod ]

favor [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Written also favour.
A small effort to help or assist another; SYN. favour, service, help.
A feeling of favorable regard; SYN. favour.
An act of gracious kindness; SYN. favour.
An advantage to the benefit of someone or something; SYN. favour.
An inclination to approve; SYN. favour.

favour [ imenica ]
Generiši izgovor

Alternate (chiefly British) spelling for favor.

keepsake [ imenica ]
Generiši izgovor

Something of sentimental value; SYN. souvenir, token, relic.

memento [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin, remember, be mindful, imper. of meminisse to remember. Related to Mention.
A reminder of past events; SYN. souvenir.
Something that serves to warn or remind; also; souvenir.

memory [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. memorie, Old Fren. memoire, memorie, French mémoire, Latin memoria, from memor mindful; cf. mora delay. Related to Demur, Martyr, Memoir, Remember.
Ability to store and recall observations and sensations. Memory does not seem to be based in any particular part of the brain; it may depend on changes to the pathways followed by nerve impulses as they move through the brain. Memory can be improved by regular use as the connections between nerve cells (neurons) become “well-worn paths” in the brain. Events stored in short-term memory are forgotten quickly, whereas those in long-term memory can last for many years, enabling recall of information and recognition of people and places over long periods of time.
Short-term memory is the most likely to be impaired by illness or drugs whereas long-term memory is very resistant to such damage. Memory changes with age and otherwise healthy people may experience a natural decline after the age of about 4Research is just beginning to uncover the biochemical and electrical bases of the human memory.The power of retaining and recalling past experience; SYN. retention, retentiveness.
Something that is remembered.
The area of cognitive psychology that studies memory processes.
The cognitive processes whereby past experience is remembered; SYN. remembering.
An electronic memory device; SYN. storage, store, memory board.

recollection [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Cf. French récollection.
Something recalled to the mind.

remembrance [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. remembrance.
The act of remembering; a holding in mind, or bringing to mind; recollection.
The state of being remembered, or held in mind; memory; recollection.
Something remembered; a person or thing kept in memory.
That which serves to keep in or bring to mind; a memorial; a token; a memento; a souvenir; a memorandum or note of something to be remembered.

reminiscence [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French réminiscence, Latin reminiscentia.
A mental impression retained and recalled.
Apprehension of a Platonic idea as if it had been known in a previous existence.
Recall to mind of a long-forgotten experience or fact; the process or practice of thinking or telling about past experiences.
A remembered experience; an account of a memorable experience — often used in plural.
Something so like another as to be regarded as an unconscious repetition, imitation, or survival.

souvenir [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French, from souvenir to remember, from Latin subvenire to come up, come to mind; sub under + venire to come, akin to Eng. come. See Come, Subvention.
That which serves as a reminder; a remembrancer; a memento; a keepsake.

token [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. token, taken, as. tâcen.
A metal or plastic disk that can be used (as a substitute for coins) in slot machines.
An individual instance of a type of symbol; SYN. item.

Moji prevodi