pravac prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: pravac

Smer prevoda: srpski > engleski

pravac [ muški rod ]

Smer puta.

bearing [ imenica ]
Generiši izgovor

Dignified manner or conduct; SYN. comportment, presence, mien.
Device placed between moving parts to allow them to move easily, with a minimum of friction.
Relevant relation or interconnection:
The direction or path along which something moves or along which it lies; SYN. heading, aim.

beeline [ imenica ]
Generiši izgovor

The most direct route; bee line, bee-line

course [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French cours, course, Latin cursus, from currere to run. Related to Current.
(Homonym: coarse).
A mode of action.
General line of orientation; SYN. trend.
Part of a meal served at one time.
Education imparted in a series of lessons or class meetings; SYN. course of study, course of instruction, class.
A layer of masonry; SYN. row.
A connected series of events or actions or developments; or; SYN. line.

direction [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin directio: cf. French direction.
A general course along which something has a tendency to develop.
A line leading to a place or point; SYN. way.
A message describing how something is to be done; SYN. instruction.
The spatial relation between something and the course along which it points or moves.

drift [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM From drive; akin to LG. and Dutch drift a driving, Icel. drift snowdrift, Dan. drift, impulse, drove, herd, pasture, common, German trift pasturage, drove. Related to Drive.
The gradual departure from an intended course due to external influences (as a ship or plane).
A force that moves something along; SYN. impetus, impulsion.
A general tendency as of opinion; SYN. trend.
A process of linguistic change over a period of time.
General meaning or tenor; SYN. purport.
Something heaped up by the wind or current.
(Mining) A horizontal (or nearly horizontal) passageway in a mine; SYN. heading, gallery.
A change of a reading or a set point value over long periods due to several factors including change in ambient temperature, time, and line voltage.

dunstable way [ imenica ]
Generiši izgovor

lay [ imenica ]
Generiši izgovor

Covert, lair
Something (as a layer) that lies or is laid
Line of action; plan; line of work; occupation
Terms of sale or employment; price; share of profit (as on a whaling voyage) paid in lieu of wages
5 The amount of advance of any point in a rope strand for one turn; the nature of a fiber rope as determined by the amount of twist, the angle of the strands, and the angle of the threads in the strands
The way in which a thing lies or is laid in relation to something else
The state of one that lays eggs

level [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. level, livel, Old Fren. livel, French niveau, from Latin libella level, water level, a plumb level, dim. of libra pound, measure for liquids, balance, water poise, level. Related to Librate, Libella.
Establishes the horizontal when a bubble is centered in a tube of liquid; SYN. spirit level.
Height above ground.

line [ imenica ]
Generiši izgovor

A length (straight or curved) without breadth or thickness; the trace of a moving point.
A mark that is long relative to its width
A linear string of words expressing some idea
A formation of people or things one after another
A formation of people or things beside one another
Something long and thin and flexible.
A conceptual separation or demarcation:; SYN. dividing line, demarcation, contrast.
A fortified position (especially one marking the most forward position of troops)
A particular kind of product; SYN. product line, line of products, line of merchandise, business line, line of business.
1A commercial organization serving as a common carrier.
1Railroad track and roadbed; SYN. railway line, rail line.
1In games or sports; a mark indicating positions or bounds of the playing area.
1Acting in conformity; or or
1A single frequency (or very narrow band) of radiation in a spectrum.

route [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. and French route, Old Fren. rote, from Latin rupta (sc. via), from ruptus, p. p. of rumpere to break; hence, literally, a broken or beaten way or path. Related to Rout, Rut a track.
(Homonym: rout).
A line of travel; course.
An established or selected course of travel or action; an assigned territory to be systematically covered.
A traveled way; highway; a means of access; channel.

run [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of running; traveling on foot at a fast pace; SYN. running.
A regular trip
A short trip
A row of unravelled stitches; SYN. ladder, ravel.
A score in baseball made by a runner touching all four bases safely; or; SYN. tally.
A football play in which a player runs with the ball; SYN. running, running play, running game.

style [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. stile, French style, Of. also stile, Latin stilus a style or writing instrument, manner or writing, mode of expression; probably for stiglus, meaning, a pricking instrument, and akin to Eng. stick.
(Homonym: stile).
A particular kind (as to appearance).
A slender bristlelike or tubular process.
The narrow elongated part of the pistil between the ovary and the stigma.
In flowers, the part of the carpel bearing the stigma at its tip. In some flowers it is very short or completely lacking, while in others it may be long and slender, positioning the stigma in the most effective place to receive the pollen.
Usually the style withers after fertilization but in certain species, such as rock clematis Clematis verticillaris, it develops into a long feathery plume that aids dispersal of the fruit.
Ancient writing instrument with one sharp and one blunt end; Botany stalklike outgrowth of ovary bearing stigma.

tenor [ imenica {muzika} ]
Generiši izgovor

ETYM Latin, from tenere to hold; hence, properly, a holding on in a continued course: cf. French teneur. Related to Tenable, Tenor a kind of voice.
An adult male with a tenor voice.
Pervading note of an utterance; SYN. strain.
The adult male singing voice above baritone; SYN. tenor voice.
The pitch range of the highest male voice.
In music, the highest range of adult male voice when not using falsetto, approximately C3–AIt is the preferred voice for operatic heroic roles. Exponents are Luciano Pavarotti and José Carreras.

trend [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Prov. Eng.
A tendency, usually of short duration.

turn [ imenica ]
Generiši izgovor

(Homonym: tern).
The act of changing or reversing the direction of the course; SYN. turning.
Turning away or in the opposite direction.
The activity of doing something in an agreed succession; or; SYN. play.
An unforeseen development; SYN. turn of events, twist.
A favor for someone; SYN. good turn.
Taking a short walk out and back.
(In sports) A period of play during which one team is on the offensive; SYN. bout, round.

way [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. wey, way, as. weg.
(Homonym: weigh, whey).
A course of conduct; SYN. path, way of life.
A general category of things; used in the expression.
A journey or passage.
A portion of something divided into shares.
Any road or path affording passage from one place to another.
Doing as one pleases or chooses.
The condition of things generally; or.
The property of distance in general; (colloquial); SYN. ways.

Moji prevodi