poslovica prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: poslovica

Smer prevoda: srpski > engleski

poslovica [ ženski rod ]

adage [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French adage, from Latin adagium; ad + the root of Latin aio I say.
An old saying, which has obtained credit by long use; a proverb.
A condensed but memorable saying embodying some important fact of experience that is taken as true by many people

adagy [ imenica ]
Generiši izgovor

byword [ imenica ]
Generiši izgovor

A proverbial saying; proverb
2 One that personifies a type; one that is noteworthy or notorious
A frequently used word or phrase. by word

dict [ imenica ]
Generiši izgovor

dictum [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

A noteworthy statement: as a formal pronouncement of a principle, proposition, or opinion; an observation intended or regarded as authoritative
A judge's expression of opinion on a point other than the precise issue involved in determining a case
Axiom; saying; apophthegm.

effate [ imenica {arhaično, zastarelo} ]
Generiši izgovor

effatum [ imenica {arhaično, zastarelo} ]
Generiši izgovor

ipse dixit [ imenica ]
Generiši izgovor

(Latin) “himself he said (it)”; dogmatic statement; dictum.An unsupported assertion.

maxim [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French maxime, Latin maxima (sc. sententia), the greatest sentence, proposition, or axiom, i. e., of the greatest weight or authority, fem. from maximus greatest, superl. of magnus great. Related to Magnitude, Maximum.
A saying that widely accepted on its own merits; SYN. axiom.
Saying or proverb that gives moral guidance or a piece of advice on the way to live (“First come, first served”; “Better late than never”).

paroemia [ imenica ]
Generiši izgovor

Proverb; adage

proverb [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. proverbe, French proverbe, from Latin proverbium; pro before, for + verbum a word. Related to Verb.
A condensed but memorable saying embodying some important fact of experience that is taken as true by many people; SYN. adage, saw, byword.
Piece of received, traditional wisdom expressed in a pithy, often metaphorical manner (“a bird in the hand is worth two in the bush”; “a stitch in time saves nine”).

saw [ imenica ]
Generiši izgovor

A hand or power tool or a machine used to cut hard material (as wood, metal, or bone) and equipped usually with a toothed blade or disk, Having a toothed blade for cutting.
Saying or proverb

saying [ imenica ]
Generiši izgovor

A word or phrase that particular people use in particular situations; SYN. expression, locution.

Moji prevodi