odnos prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: odnos

Smer prevoda: srpski > engleski

odnos [ muški rod ]

Relacija.

attitude [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Italian attitudine, Late Lat. aptitudo, from Latin aptus suited, fitted: cf. French attitude. Related to Aptitude.
A complex mental orientation involving beliefs and feelings and values and dispositions to act in certain ways; SYN. mental attitude.
A theatrical pose created for effect.
Position of aircraft or spacecraft relative to a frame of reference (the horizon or direction of motion).

bearing [ imenica ]
Generiši izgovor

Dignified manner or conduct; SYN. comportment, presence, mien.
Device placed between moving parts to allow them to move easily, with a minimum of friction.
Relevant relation or interconnection:
The direction or path along which something moves or along which it lies; SYN. heading, aim.

communication [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin communicatio.
The sending and receiving of messages. The messages can be verbal or nonverbal; verbal messages can be spoken or written, and transmitted in a variety of ways (see telecommunications). Most nonverbal messages between human beings are in the form of body language.
Verbal messages are by no means the clearest and most powerful. The sense of touch, for example, is one of the most forceful methods of communication.In biology, the signaling of information by one organism to another, usually with the intention of altering the recipient’s behavior. Signals used in communication may be visual (such as the human smile or the display of colorful plumage in birds), auditory (for example, the whines or barks of a dog), olfactory (such as the odors released by the scent glands of a deer), electrical (as in the pulses emitted by electric fish), or tactile (for example, the nuzzling of male and female elephants).The activity of communicating; SYN. communicating.
Something that is communicated between people or groups.
A connection allowing access between persons or places.

connection [ imenica ]
Generiši izgovor

The state of being connected; SYN. link, connectedness.
Something that connects; SYN. connexion, connector, connecter, connective.
A relation between things or events (as in the case of one causing the other or sharing features with it); SYN. connexion, connectedness.
A supplier (especially of narcotics).
Shifting from one form of transportation to another; SYN. connexion.
A connecting shape; SYN. connexion, link.
(Usually plural) A person who is influential and to whom one is connected in some way (as by family or friendship).

pertinence [ imenica ]
Generiši izgovor

The quality or state of being pertinent; relevance

rate [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren., from Latin rata (sc. pars), from ratus reckoned, fixed by calculation, p. p. of reri to reckon, to calculate. Related to Reason.
Amount of a charge or payment relative to some basis; SYN. charge per unit.
A magnitude or frequency relative to a time unit.
(British) A local tax on property (usually used in the plural).

ratio [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin, from reri, ratus, to reckon, believe, think, judge. Related to Reason.
The relative magnitudes of two quantities (usually expressed as a quotient).
Measure of the relative size of two quantities or of two measurements (in similar units), expressed as a proportion. For example, the ratio of vowels to consonants in the alphabet is 5:2the ratio of 5m to 2 km is 500:2,00or 1:4.

reference [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of referring; SYN. consultation.
The relation between a word or phrase and the object or idea it refers to
The class of objects that an expression refers to; SYN. denotation, extension.
A publication (or a passage from a publication) that is referred to; SYN. source.

regard [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French regard See Regard.
A feeling of friendship and esteem; SYN. respect.
(Usually plural) A polite expression of desire for someone's welfare; SYN. wish, compliments.

relation [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French relation, Latin relatio. Related to Relate.
An act of narration; SYN. telling, recounting.
An abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together.
(Usually plural) Mutual dealings or connections among persons or groups.

relationship [ imenica ]
Generiši izgovor

A state of connectedness between people (especially an emotional connection)
A state involving mutual dealings between people or parties or countries.
('relationship' is often used where 'relation' would serve (as in) preferred usage of 'relationship' is for human relations or states of relatedness.

respect [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin respectus: cf. French respect. Related to Respect, Respite.
An attitude of admiration or esteem; SYN. esteem, regard.
(Usually preceded by 'in') A detail or point; SYN. regard.



Moji prevodi