nadahnuće | srpsko - engleski prevod



1. afflatus


ETYM Latin, from afflare. Related to Afflation.
A strong creative impulse; divine inspiration.
Inspiration; divine impetus.
Divine breath; inspiration.

2. infusion


Sinonimi: extract

ETYM Latin infusio a pouring in: cf. French infusion. Related to Infuse.
In medicine, slow injection of a drug or therapeutic substance into the body.
1. A solution obtained by steeping or soaking a substance (usually in water); SYN. extract.
2. The passive introduction of a substance (a fluid or drug or electrolyte) into a vein or between tissues (as by gravitational force).

3. inspiration


Sinonimi: brainchild | stirring

ETYM French inspiration, Latin inspiratio. Related to Inspire.
Spiritual influence that allows a person to think, speak, or act in a way that transcends ordinary human abilities. It can refer to a wide variety of religious experiences, including the presence of a “spiritus” or breath responsible for the inspiration.
Religious scriptures are often believed to be inspired, although this may be understood in a variety of ways. Muslims believe that the Koran was directly revealed, word for word, by God through the prophethood of Mohammed. Christians disagree about the inspiration of the Bible: some believe it is the directly inspired word of God, whereas others give more importance to the human abilities of the writers, while still stressing God's influence on them.
1. A sudden intuition as part of solving a problem.
2. A product of one's creative thinking and work; SYN. brainchild.
3. Arousal of the mind to special unusual activity or creativity.
4. Arousing to a particular emotion or action; SYN. stirring.

Da li ste možda tražili neku od sledećih reči?

natečen | načitan | naština | nedonošče | nedužan | neoštećen | netačan | neutešan | neutešno

Naši partneri

Škole stranih jezika | Sudski tumači/prevodioci