krađa prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: krađa

Smer prevoda: srpski > engleski

krađa [ ženski rod ]

asport [ imenica ]
Generiši izgovor

blag [ imenica ]
Generiši izgovor

bribery [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. brybery rascality, Old Fren. briberie. Related to Bribe.
The practice of offering something (usually money) in order to gain an illicit advantage; SYN. graft.
Corruptly receiving or agreeing to receive, giving or promising to give, any gift, loan, fee, reward, or advantage as an inducement or reward to persons in certain positions of trust. For example, it is an offense to improperly influence in this way judges or other judicial officers, members and officers of public bodies, or voters at public elections.

burglary [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Fr. Burglar; cf. Late Lat. burglaria.
Theft by entering a building (usually at night).
The act of breaking and entering a dwelling at night to commit a felony (as theft); broadly; the entering of a building with the intent to commit a crime.

stealing [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of taking feloniously the personal property of another without his consent and knowledge; theft; larceny.
That which is stolen; stolen property.

conveyance [ imenica ]
Generiši izgovor

Act of transferring property title from one person to another; SYN. conveyance of title, conveyancing, conveying.
Document effecting a property transfer.
Something that serves as a means of transportation; SYN. transport.
The transmission of information; SYN. imparting, impartation.
Law, act or document by which title to property is transferred.

larceny [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French larcin, Old Eng. larrecin, Latin latrocinium, from latro robber, mercenary, hired servant. Related to Latrociny.
The act of stealing; SYN. theft, thievery, thieving, stealing.
In the US, and formerly in the UK, theft, the taking of personal property without consent and with the intention of permanently depriving the owner of it.
In some US states, larceny in which the value of the property exceeds a specified amount is grand larceny; larceny involving lesser amounts is petty larceny.

missappropriation [ imenica ]
Generiši izgovor

pinch [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

(Irregular plural: pinches).
A painful or straitened circumstance.
A squeeze with the fingers; SYN. tweak.
An injury resulting from getting some body part squeezed.

plunder [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of plundering or pillaging; robbery.
That which is taken by force from an enemy; pillage; spoil; booty; also, that which is taken by theft or fraud.
Personal property and effects.

reif [ imenica ]
Generiši izgovor

robbery [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. roberie.
Larceny by threat of violence.
In law, a variety of theft: stealing from a person, using force, or the threat of force, to intimidate the victim.

surreption [ imenica ]
Generiši izgovor

theft [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. thefte, as. thiéfthe, thyfthe, theófthe. Related to Thief.
The act of stealing; specifically, the felonious taking and removing of personal property.
The thing stolen.
Dishonest appropriation of another's property with the intention of depriving him or her of it permanently.
In the us it is an informal name for the crime of larceny.

thievery [ imenica ]
Generiši izgovor

The act or practice or an instance of stealing; theft

Moji prevodi