štitonoša | srpsko - engleski prevod

štitonoša

muški rod

Vitezov pomoćnik.

1. alfarez

imenica

2. armiger

imenica

Sinonimi: armor-bearer

ETYM Latin armiger armor bearer; arma arms + gerere to bear.
1. A nobleman entitled to bear heraldic arms.
2. A squire carrying the armor of a knight; SYN. armor-bearer.
3. Armor-bearer; knight's squire; person bearing heraldic arms.

3. armorbearer

imenica

4. armour-bearer

imenica

5. bachelor

imenica

Sinonimi: unmarried man

ETYM Old Fren. bacheler young man, French bachelier (cf. Pr. bacalar, Spanish bachiller, Portu. bacharel, Italian baccalare), Late Lat. baccalarius the tenant of a kind of farm.
A man who has never been married; SYN. unmarried man.
1. A young knight who follows the banner of another.
2. A person who has received what is usually the lowest degree conferred by a 4-year college, university, or professional school ; also; the degree itself.
3. An unmarried man; A male animal (as a fur seal) without a mate during breeding time.

6. esquire

imenica

ETYM Old Fren. escuyer, escuier, properly, a shield-bearer, French écuyer shield-bearer, armor-bearer, squire of a knight, esquire, equerry, rider, horseman, Late Lat. scutarius shield-bearer, from Latin scutum shield.
(In medieval England) An attendant and shield bearer to a knight; a candidate for knighthood.

Da li ste možda tražili neku od sledećih reči?

štetan | štetno | štetočina | štetočine

Naši partneri

Škole stranih jezika | Sudski tumači/prevodioci