satz prevod, Nemacko - Srpski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: satz

Smer prevoda: nemacki > srpski

Satz [ muški rod {sport} ]
Generiši izgovor

(Sport) Teil eines Wettkampfs bei Ballspielen.

set [ muški rod {sport} ]

Šest dobivenih igara (gemova) u tenisu.
Deo igre u odbojci. (eng.)

Satz [ muški rod {matematika} ]
Generiši izgovor

teorema [ ženski rod {matematika} ]

Teorem, matematička tvrdnja koju treba dokazati.

Satz [ muški rod {N/A} ]
Generiši izgovor

(Buchdruck) Schriftsatz, der aus einzelnen Lettern zusammengesetzte Text.

cena [ ženski rod ]

Vrednost izražena u novcu. Vrednost robe ili usluge.

droždina [ ženski rod ]

mera [ ženski rod ]

Osnovna veličina, merilo, određena količina nečega.

mutljag [ muški rod ]

načelo [ imenica ]

Moto, geslo.

poskok [ muški rod ]

potskok [ muški rod ]

poučak [ muški rod ]

rečenica [ ženski rod ]

skok [ muški rod ]

Nagli odraz od tla, odraz u visinu ili daljinu.

slaganje [ imenica ]

slog [ muški rod {računari} ]

Složena slova za štampu.

stav [ muški rod ]

Poza, držanje.

taksa [ ženski rod ]

Zvanično propisana cena (hleba, mesa, vožnje autom itd.);
Vrsta posrednog tarifskog poreza: dažbina, pristojba, zakonom utvrđena suma novca koju je potrebno položiti u taksenim markama ili novcu da bi se neka stvar, npr. molba, mogla uzeti u postupak, ili da bi nešto moglo stupiti na snagu (prenosna taksa, nasledna taksa itd.).

talog [ muški rod ]

Ono što je nataloženo.

tarifa [ ženski rod ]

Utvrđena cena za obavljanje raznih poslova, npr. tarifa grafičkih radnika, automobilska, nosačka itd. tarifa; cenovnik za prevoz putnika i robe (železnička tarifa); spisak sa cenama robe; utvrđeni stavovi po kojima se naplaćuje carina na razne uvozne i dr. artikle.

ulog [ muški rod ]

Udeo, doprinos.

zbirka [ ženski rod ]

Kolekcija.

šljam [ muški rod ]

Blato, glib, kal; fig. blato, kal, ološ, bagra.

evidencija [ ženski rod ]

Očiglednost, očevidnost; log. svojstvo nekih sudova koji su po neposrednom opažanju i misaonoj nužnosti istinit; pregled iz koga se vidi da je nešto postojalo, da se nešto zbilo, da je nešto urađeno; držati u evidenciji, imati u vidu, voditi o čemu računa dok se ne ukaže mogućnost da se izvrši. (lat.)

klauzula [ ženski rod {pravo (nauka)} ]

Uslov koji ograničava, odredba, tačka, član (ugovora, zakona); ret. muz. Zaključak jednog perioda; sine klauzula, bez ograničenja. (lat.)

Moji prevodi