misao prevod sa srpskog na nemački online

misao | srpsko - nemački rečnik

misao

ženski rod
Značenje:

Rezultat mišljenja.

Prevedi misao na:

engleski · francuski

Einfall

muški rodgramatika
Sinonimi:
Angriff · Attacke · Offensive · Sturm · Überfall · Übergriff · Vorstoß · Eingebung · Erleuchtung · Gedanke · Idee · (plötzliche) Einsicht · (plötzliche) Erkenntnis · Aha-Erlebnis · Anregung · Anwandlung · Impuls · Inspiration · Intuition · Offenbarung (für jemanden) · Offenbarungserlebnis · Angriff (auf) · Anschlag (auf) · Einfall (in) · Überfall (auf) · (haltlose) Vorstellung · (Idee) aus einer Bierlaune heraus · (nicht ernst zu nehmender) Einfall · aus einer Laune heraus · dumme Idee · Einfälle wie die Kuh Ausfälle · Furzidee · Schnapsidee · Wenn wir dich nicht hätten und die kleinen Kartoffeln ... + prikaži više

Gedanke

muški rodgramatika
Sinonimi:
Einfall · Eingebung · Erleuchtung · Idee · (plötzliche) Einsicht · (plötzliche) Erkenntnis · Aha-Erlebnis · Anregung · Anwandlung · Impuls · Inspiration · Intuition · Offenbarung (für jemanden) · Offenbarungserlebnis · Abwägung · Bedacht · Berechnung · Betrachtung · Deliberation · Erwägung · Kalkül · Reflexion · Überlegung · Vorstellung · Denkakt · Denken · Denkprozess · Denkvorgang · Denkinhalt · Gedankeninhalt + prikaži više

Gedanken

muški rod
Sinonimi:
Besorgnis · Missbehagen · Sorge (wegen · um) · Unausgeglichenheit · Unbehagen · Unruhe + prikaži više

Geist

muški rodgramatika
Značenje:

Immaterielles, substantielles, lebendiges und schöpfer. Prinzip, das im Gegensatz zum Stoff, aber auch zur bloß animal. Beseeltheit verstanden wird. Die heute unterschiedl. Bedeutungen gehen v.a. auf die Philosophie des dt. Idealismus zurück. Der subjektive G. ist individuell; er äußert sich in Verstand, Selbst- und Seinsverständnis und schöpfer. Handeln. Der objektive G. tritt in dem gemeinsamen geistigen Besitz eines Volkes in Erscheinung, z.B. der Sprache, der Denknormen, Wertungen, der Mode usw. Der objektivierte G. zeigt sich in den Werken von Kunst und Wiss. Hegel kennt noch den absoluten G., der ident. ist mit dem reinen, idealen göttl. G. + prikaži više

Sinonimi:
(unheimliches o.ä.) Wesen · Gespenst · Manen · Phantom · Schemen · Spirit · Spuk · Spukgestalt · Denkfähigkeit · Denkvermögen · Gehirnschmalz · Geisteskraft · Grips · Grütze · Intelligenz · Klugheit · Köpfchen · Scharfsinn · Scharfsinnigkeit · Vernunft · Verstand · Esprit · Witz + prikaži više

Idee

ženski rodgramatika
Značenje:

(Philosophie) Bei Platon das (überirdische) »Urbild«, Werde- u. Seinsgrund, das Eigentliche, Wesenhafte, allein wahrhaft, ewig u. unveränderlich Seiende, das der einzelnen sinnl. Erscheinung zugrunde liegt. Die höchste I. ist die des Guten. Über die christl.-neuplaton. Bedeutung »Gedanke Gottes« wurde die I. dann allg. zu »Vorstellung, Bewußtseinsinhalt, Gedanke«, so bei R. Descartes, G.W. Leibniz, J. Locke u. a. Insbes. weltpolit.-historisch wirksame Gedanken u. Begriffe (Ideologien) werden gern als »I.« bezeichnet. – Bei I. Kant sind die I. notwendige »Vernunftbegriffe«, für die es keinen Gegenstand in den Sinnen gibt (z.B. Seele, Freiheit, Gott), die sich also nicht erkennen, wohl aber als für den prakt. Vernunftgebrauch gültig postulieren lassen. – Im dt. Idealismus dagegen hat I. die Bedeutung »Geist, Weltvernunft, das Absolute«. + prikaži više

Sinonimi:
Einfall · Eingebung · Erleuchtung · Gedanke · Anschauung · Auffassung · Ausdruck · Begriff · Denkweise · Vorstellung · (plötzliche) Einsicht · (plötzliche) Erkenntnis · Aha-Erlebnis · Anregung · Anwandlung · Impuls · Inspiration · Intuition · Offenbarung (für jemanden) · Offenbarungserlebnis · Konstrukt · Konzept · Argument · Feedback · Meinung · Rezension · stomt · 'n bissken · (a) bissle · (ein) bisschen · (ein) bissel · (ein) bisserl · (ein) büschen · (ein) Fitzel(chen) · (ein) Funken · (ein) Gran · (ein) Hauch von (lit.) · (ein) klein bisschen · (ein) klein wenig · (ein) kleines bisschen · (ein) Mü · (ein) My · (ein) paar Brocken (von einer Fremdsprache) · (ein) Quäntchen · (ein) Schuss · (ein) Spritzer · (ein) Tacken · (ein) Tick · (eine) geringe Menge · (eine) Idee · (eine) kleine Menge · (eine) Kleinigkeit · (eine) Prise · (eine) Spur · a Muggeseggele · ein bisschen was an / von · ein wenig · etwas · etwas an · wat + prikaži više

Sinn

muški rodgramatika
Sinonimi:
Aussage · Bedeutung · Semantik · Sinngehalt · Nutzen · Sinn der Sache · Sinn und Zweck · Sinnhaftigkeit · Ziel · Zweck · Zweckhaftigkeit · (jemandes) Leben · Berufung · Bestimmung · Daseinszweck · Designation · Endzweck · Existenzgrund · Lebensinhalt · Lebenssinn · Lebenszweck · Mission · Raison d'être · Sendung + prikaži više

Još sličnih reči

maći se | maz | maza | mazač | masa | masaža | mašice | mašičice | meze | meso | meci | misa | mice | mošus | Muza | muze

Reč dana 21.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, vojska
ženski rod, gramatika
muški rod, životinja
21.09.2024.