Scheren prevod sa nemačkog na francuski online

scheren | nemačko - francuski rečnik

scheren

glagol
Sinonimi:
säbeln (humor. oder abwertend) · schneiden · schnibbeln · schnippeln (auch abwertend) · schnipseln (auch abwertend)
Prevedi Scheren na:

engleski · srpski

couper

glagol
Značenje:

1. Trancher. Couper un doigt.
2. Sectionner. Couper un circuit.
3. Interrompre. Couper une communication.
4. Châtrer. Couper un animal.
5. Mélanger. Couper un vin.

Sinonimi:
abattre · abréger · additionner · ajouter · amenuiser · amputer · aménager · arracher · arrêter · aviver · balafrer · baptiser · barrer · blesser · bloquer · boucher · briser · casser · castrer · censurer · cesser · chantourner · chapeler · charcuter · chaumer · châtrer · cingler · cisailler · ciseler · croiser · diluer · diminuer · disséquer · diviser · débiter · débrancher · débrider · décapiter · déchiqueter · déchirer · décoller · décolleter · découdre · découper · dépecer · déranger · détacher · effacer · emporter · empêcher · enlever · entailler · entamer · entrecouper · escarper · essoriller · exciser · expurger · extirper · exécuter · faire · faucarder · faucher · fendre · fermer · finir · fouetter · fractionner · gercer · guillotiner · guérir · hacher · hongrer · inciser · intercepter · interrompre · labourer · lever · mincer · mitiger · moissonner · morceler · moucher · mouiller · mutiler · mélanger · mêler · obstruer · opérer · ouvrir · partager · passer · piquer · prélever · raccourcir · rafraîchir · raser · rayer · retirer · retrancher · rogner · rompre · réséquer · s'entrecouper · saper · scier · scinder · sectionner · segmenter · stériliser · supprimer · surcouper · suspendre · séparer · taillader · tailler · tempérer · terminer · tondre · trancher · traverser · tremper · tronquer · tronçonner · ébarber · ébouter · ébrancher · échancrer · écharper · écimer · écorcher · écourter · égorger · égrapper · élaguer · émarger · émasculer · émincer · émonder · étendre · étraper · étêter · éviter · ôter + prikaži više

couper avec des ciseaux

glagol

découper

glagol
Značenje:

1. Débiter.
2. Trancher. Découper un rôti.
3. (Pron.) Se détacher. L'horizon se découpe.

tondre

glagol
Značenje:

1. Couper. Tondre le gazon.
2. Raser. Tondre la barbe.
3. (Familier) Dépouiller. Tondre un partenaire de jeu.

Sinonimi:
bretauder · brouter · couper · démunir · déposséder · dépouiller · faucher · flamber · gratter · peler · raser · râper · tailler · voler · ébarber · écorcer · égorger · éplucher · ôter + prikaži više

trancher

glagol
Značenje:

1. Couper. Trancher de la viande.
2. Décider de.
3. Régler. Trancher une question.
4. (Intrans.) Contraster. Des couleurs qui tranchent.
Pour des couleurs : offrir un violent contraste. Le rouge tranche sur le vert.

Scheren | nemačko - francuski rečnik

Scheren

imenica
Prevedi Scheren na:

engleski · srpski

tondage

muški rod
Značenje:

Tonte : action de tondre une étoffe, un animal.

Sinonimi:
apprêt

tondaille

ženski rod
Scheren | nemačko - francuski rečnik

Scheren

množina
Prevedi Scheren na:

engleski · srpski

Mašinski prevod reči Scheren

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.