intercaler prevod sa francuskog na nemački online

intercaler | francusko - nemački rečnik

intercaler

glagol
Značenje:

Insérer.

Sinonimi:
ajouter · annexer · encarter · encartonner · enchâsser · enclaver · glisser · incorporer · insérer · interligner · interpoler · interposer · introduire · joindre · mettre entre · sertir + prikaži više
Prevedi intercaler na:

engleski · srpski

dazwischenstellen

glagol

einfügen

glagol
Sinonimi:
affiliieren · aufnehmen · einbauen · einbeziehen · eingliedern · einpfropfen · inkludieren · integrieren · einarbeiten · einbinden · pastieren + prikaži više

einsetzen

glagol
Značenje:

Steine, bevor sie mit Krappen oder Körnern befestigt werden, müssen mittels Wachsbeines zuerst gesetzt werden. Einsetzen des Steines in eine vorbereitete Fassung. Einsetzen von einzelnen eingefassten Steinen in eine Fläche usw.

Sinonimi:
(sich) einer Sache bedienen · (zu etwas) heranziehen · adhibieren · anwenden · benützen · benutzen · gebrauchen · greifen zu · in Gebrauch nehmen · nützen · nutzen · verwenden · zum Einsatz bringen · (sich) ausprägen · (sich) einstellen · (sich) entwickeln · (sich) ereignen · aufkommen · auftreten · ausbrechen · eintreten · entstehen · kommen zu (es) · vorfallen · aktivieren · aufbieten · daransetzen · daranwenden · hineinstecken · in Bewegung setzen · mobilisieren · mobilmachen · einarbeiten · einbauen · einpassen · einrichten · installieren · montieren · zusammenfügen · einführen · Eingang finden · einspeisen · entwickeln · implementieren · prägen · realisieren · umsetzen · assoziieren · binden an · ersetzen · übergeben · zuweisen · adaptieren · anpassen · drauf setzen · portieren · einpflanzen · implantieren · anbrechen · anfangen · angehen · anheben · beginnen · entbrennen (Streit) · in Gang kommen · losbrechen · losgehen · starten (mit) · besetzen · einweihen · inaugurieren · schaffen · eingraben · pflanzen · setzen · (ein) gutes Wort einlegen (für) · (sich) aus dem Fenster hängen (für) · (sich) aussprechen für · (sich) einsetzen (für) · (sich) engagieren (für) · anpreisen · befürworten · dafür sein · eintreten (für) · empfehlen · Schützenhilfe leisten · sekundieren · unterstützen · (eine) Lanze brechen für · (etwas) tun für · (sich) bemühen (um) · (sich) engagieren · (sich) starkmachen (für) · agitieren (für · gegen) · eintreten für · kämpfen (für · um) · Partei ergreifen (für · gegen) · propagieren · streiten (für) · werben (für) · (in ein Amt / eine Funktion) einsetzen · (jemanden) berufen · (jemanden) bestallen (zu / als) · (jemanden) bestellen (zu) · (jemanden) ernennen (zu) · (jemanden) installieren · bestimmen (zu) · (sich für etwas) aussprechen · (sich) hinter etwas stellen · einstehen (für) · soutenieren · stehen für · verfechten · verteidigen · vertreten · (eine) Lanze brechen (für) · (sich auf jemandes) Seite stellen · (sich) ins Zeug legen (für) · (sich) stellen (hinter) · (sich) verwenden (für) · Fürsprache halten (für) · (eine Fähigkeit) spielen lassen · (etwas) einsetzen · (etwas) in die Waagschale werfen · (etwas) zum Einsatz bringen · (sich) einsetzen · plädieren (für) · Stellung beziehen · Stellung nehmen · (bei Bau oder Geräteausstattung) einsetzen · einbauen (bis der Vorrat erschöpft ist) · verbauen + prikaži više

zwischenschalten

glagol

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.