Foutre! prevod sa francuskog na nemački online

foutre | francusko - nemački rečnik

foutre

glagolvulgarno, napadno
Sinonimi:
administrer · adresser · allonger · appliquer · baiser · bougre · branler · cyprine · diable · donner · enfiler · fabriquer · faire · faire l'amour · ficher · fichtre · flanquer · fourrer · fricoter · jeter · lancer · maquiller · mettre · placer · reléguer · tringler + prikaži više
Prevedi Foutre! na:

engleski

knallen

glagolvulgarno, napadno
Sinonimi:
peng machen · zerplatzen · krachen · rumsen · platzen · (jemanden) benebeln · (jemanden) beschwipsen · berauschen · betrunken machen (aufgrund des Alkoholgehalts) · reinhauen · (den) Lachs buttern · (ein) Rohr verlegen · (eine) Nummer schieben · (es) treiben (mit) · (jemanden) flachlegen · (jemanden) knallen · (jemanden) vernaschen · (mit jemandem) intim werden · (seinen) ehelichen Pflichten nachkommen · (sich) lieben · (sich) vergnügen (mit) · (sich) verlustieren (mit) · begatten · bimsen · bumsen · den Beischlaf vollführen · einen wegstecken · erkennen · es kommt zum Geschlechtsverkehr · ficken · Geschlechtsverkehr haben · im Bett landen (mit) · knattern · kohabitieren · koitieren · kopulieren · Liebe machen · mit jemandem schlafen · nageln · pimpern · poppen · pudern · rammeln · schnackseln · Sex haben · Sex machen · Verkehr haben · verkehren · vögeln · (einen) Unfall geben (es) · knallen (es) (Autounfall o.ä.) · krachen (es) · rumms machen (es) · rums machen (es) · rumsen (es) · scheppern (es) + prikaži više

ruinieren

glagol
Sinonimi:
(etwas) plattmachen · abräumen · demolieren · destruieren · devastieren · einhauen · einschlagen · himmeln · hinmachen · in Schutt und Asche legen · in Trümmer legen · kaputt machen · kaputtmachen · niederreißen · plattmachen · ramponieren · schrotten · torpedieren · trashen · vernichten · verwüsten · von Grund auf zerstören · zerbrechen · zerdeppern · zerfetzen · zerhackstückeln · zernichten · zerschlagen · zerschmettern · zerstören · zertrümmern · zunichtemachen · zuschanden machen · in Verruf bringen · verderben · zu Grunde richten · zugrunde richten · abwirtschaften · runterwirtschaften · zerrütten · (jemandem) sein Vermögen nehmen · (sein) Vermögen verlieren · an den Bettelstab bringen · arm machen · um Hab und Gut bringen · verarmen lassen · zum Bettler machen · zum Bettler werden lassen · (jemandem) den (letzten) Rest geben · (jemandem) die Existenzgrundlage entziehen · (jemanden) ruinieren · (jemanden) zu Grunde richten · (jemanden) zugrunde richten · (jemandes) Existenz zerstören · (sich etwas) ruinieren (Kleidung · Frisur) · (sich) verderben · verhunzen · verunstalten · (ein Unternehmen) herunterwirtschaften · (wirtschaftlich) ruinieren · an die Wand fahren (Unternehmen) · in den Ruin führen · in die Insolvenz führen · in die Pleite führen · schlecht führen + prikaži više

verderben

glagolgramatika
Sinonimi:
ausarten · degenerieren · depravieren · entarten · in Verruf bringen · ruinieren · zu Grunde richten · zugrunde richten · (ver)gammeln · schlecht werden (Lebensmittel) · umkommen · in die Quere kommen · ungenießbar machen · versalzen · (Lust) verderben · (Spaß) verderben · (sich etwas) ruinieren (Kleidung · Frisur) · (sich) verderben · verhunzen · verunstalten · (es sich) verderben (mit) · (es sich) verscherzen (mit) · (jemandes) Gunst verlieren · (sich) jemandes Gunst verscherzen · (sich) unbeliebt machen (bei) · in Ungnade fallen (bei) · nicht mehr gut zu sprechen sein (auf) + prikaži više

zugrunde richten

glagol
Sinonimi:
in Verruf bringen · ruinieren · verderben · zu Grunde richten · abwirtschaften · runterwirtschaften · zerrütten · (ein Unternehmen) herunterwirtschaften · (wirtschaftlich) ruinieren · an die Wand fahren (Unternehmen) · in den Ruin führen · in die Insolvenz führen · in die Pleite führen · schlecht führen · (jemandem) den (letzten) Rest geben · (jemandem) die Existenzgrundlage entziehen · (jemanden) ruinieren · (jemanden) zu Grunde richten · (jemanden) zugrunde richten · (jemandes) Existenz zerstören · an den Bettelstab bringen + prikaži više
Foutre! | francusko - nemački rečnik

Foutre!

usklik
Značenje:

(Populaire) Fichtre.

Prevedi Foutre! na:

engleski · srpski

Mašinski prevod reči Foutre!
foutre | francusko - nemački rečnik

foutre

muški rod
Značenje:

(Populaire) Sperme.

Sinonimi:
administrer · adresser · allonger · appliquer · baiser · bougre · branler · cyprine · diable · donner · enfiler · fabriquer · faire · faire l'amour · ficher · fichtre · flanquer · fourrer · fricoter · jeter · lancer · maquiller · mettre · placer · reléguer · tringler + prikaži više
Prevedi Foutre! na:

engleski · srpski

foutre | francusko - nemački rečnik

foutre

glagol
Značenje:

1. (Familier) Mettre. Il l'a foutu dans sa poche.
2. (Intrans.) Faire. Il ne fout rien.
3. (Pron.) Se moquer. Il se fout de vous.

Sinonimi:
administrer · adresser · allonger · appliquer · baiser · bougre · branler · cyprine · diable · donner · enfiler · fabriquer · faire · faire l'amour · ficher · fichtre · flanquer · fourrer · fricoter · jeter · lancer · maquiller · mettre · placer · reléguer · tringler + prikaži više
Prevedi Foutre! na:

engleski · srpski

Još sličnih reči

fêter | feutre | foudre | fouetter | futur

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.