entraver prevod sa francuskog na nemački online

entraver | francusko - nemački rečnik

entraver

glagol
Značenje:

Empêcher.

Prevedi entraver na:

engleski · srpski

anbinden

glagol
Sinonimi:
festbinden · anklemmen · anschließen · anstöpseln · konnektieren · verbinden · verknüpfen · vernetzen · (sich) anbinden · (sich) anheften (an) · (sich) ankoppeln · (sich) verbinden (mit) · (sich) verkoppeln (mit) · andocken (Virus) + prikaži više

anketten

glagol

behindern

glagol
Sinonimi:
beeinträchtigen · erschweren · verschärfen · beengen · beschränken · einengen · in die Ecke treiben · in die Enge treiben · ins Bockshorn jagen · anhalten · aufhalten · verzögern · (den) Weg versperren · (ein) Hemmnis bilden · (jemandem) entgegentreten · (jemandem) Knüppel zwischen die Beine werfen · (sich jemandem) in den Weg stellen · (sich) querstellen · (sich) sperren · abblocken · abhalten · abwehren · blocken · blockieren · hemmen · hindern · mauern · nicht mitspielen · obstruieren · quer im Stall stehen · reingrätschen · Steine in den Weg legen · stoppen (Pläne · Verfahren · Vorgang) · verhindern · versperren · (jemandem) in die Parade fahren · (jemandem) in die Quere kommen · (jemandem) ins Gehege kommen · (jemandes) Kreise stören · stören · (jemanden) behindern · im Weg sein · im Weg(e) stehen · sperrig herumstehen + prikaži više

fesseln

glagol
Sinonimi:
(ein) Suchtfaktor (sein) · eine hypnotische Faszination ausüben (auf) · faszinieren · ganz in Anspruch nehmen · hypnotisch anziehen · hypnotisieren · in den Bann schlagen · kaum (wieder) loskommen von · süchtig machen · Suchtpotential haben · unwiderstehlich anziehen · (jemandem) Fesseln anlegen · (jemandem) Handschellen anlegen · (jemanden) fesseln · (jemanden) fixieren · (einen) Sog erzeugen · (jemanden) erfassen · (jemanden) mitreißen · (jemanden) nicht wieder loslassen · (jemanden) packen + prikaži više

hemmen

glagol
Sinonimi:
(den) Weg versperren · (ein) Hemmnis bilden · (jemandem) entgegentreten · (jemandem) Knüppel zwischen die Beine werfen · (sich jemandem) in den Weg stellen · (sich) querstellen · (sich) sperren · abblocken · abhalten · abwehren · behindern · blocken · blockieren · hindern · mauern · nicht mitspielen · obstruieren · quer im Stall stehen · reingrätschen · Steine in den Weg legen · stoppen (Pläne · Verfahren · Vorgang) · verhindern · versperren · stören · bremsen · verlangsamen · verzögern + prikaži više

hindern

glagol
Sinonimi:
abblocken · abhalten · abwehren · mauern · (den) Weg versperren · (ein) Hemmnis bilden · (jemandem) entgegentreten · (jemandem) Knüppel zwischen die Beine werfen · (sich jemandem) in den Weg stellen · (sich) querstellen · (sich) sperren · behindern · blocken · blockieren · hemmen · nicht mitspielen · obstruieren · quer im Stall stehen · reingrätschen · Steine in den Weg legen · stoppen (Pläne · Verfahren · Vorgang) · verhindern · versperren · stören + prikaži više

verhindern

glagol
Sinonimi:
abbiegen · abblocken · abwenden · umgehen · umschiffen · unterbinden · vereiteln · verhüten · vermeiden · (den) Weg versperren · (ein) Hemmnis bilden · (jemandem) entgegentreten · (jemandem) Knüppel zwischen die Beine werfen · (sich jemandem) in den Weg stellen · (sich) querstellen · (sich) sperren · abhalten · abwehren · behindern · blocken · blockieren · hemmen · hindern · mauern · nicht mitspielen · obstruieren · quer im Stall stehen · reingrätschen · Steine in den Weg legen · stoppen (Pläne · Verfahren · Vorgang) · versperren · hintanhalten · hintansetzen · verzögern + prikaži više

Reč dana 06.10.2024.

imenica, gpl radicesmath
glagol, elektrotehnika
ženski rod, železnica
glagol, gramatika
06.10.2024.