colonne prevod sa francuskog na nemački online

colonne | francusko - nemački rečnik

colonne

ženski rod
Značenje:

1. Support.
2. Pilier. Colonnes du temple.
3. Alignement vertical. Colonne de journal.
4. Volume cylindrique. Colonne d'air.
5. Échine. Colonne vertébrale.
6. Escouade. Colonne de soldats.

Sinonimi:
aiguille · appui · arcature · atlante · balcon · balustrade · borne · canalisation · cariatide · chapelet · cippe · cohorte · colonnade · colonnette · commando · conduite · contrefort · cortège · cylindre · dosseret · défilé · escouade · file · fût · galerie · gerbe · montant · obélisque · orgue · pied-droit · pilastre · pilier · portique · poteau · propylée · pylône · péristyle · rachis · renfort · section · soutien · soutènement · stèle · support · troupe · télamon + prikaži više
Prevedi colonne na:

engleski · srpski

Kolonne

ženski rodgramatika
Značenje:

(frz. zu lat. columna 'Säule'),
1. Militär. die Aufstellung von Soldaten hintereinander (z.B. in einer Marsch-K.); Gegensat
z: Linie.
2. In Rechnungen, Graphiken senkrecht untereinander angeordnete Zahlen, Zeichen oder Wörter. -
3. In der chem. Technik eine Trennungssäule beim Destillieren.
(Buchdruck) Beim Buchdruck die Druckspalte, Spalte innerhalb einer Tabelle.
+ prikaži više

Sinonimi:
Abteilung · Geschwader · Gruppe · Kommando · Rotte · Schar · Verband · bunte Truppe · Clique · Grüppchen · Herde · Korona · lustiger Verein · Pulk · Rudel · Runde · Schwarm · Traube · Trupp · Arbeitsbrigade · Arbeitsgruppe · Brigade · Gewerk · Mannschaft · Team · Fahrzeugkolonne · Karawane (von Fahrzeugen) · Konvoi · Schlange · Tross + prikaži više

Kolumne

ženski rodgramatika
Značenje:

(Publizistik) In Ztg. oder Ztschr. an gleichbleibender Stelle regelmäßig erscheinender Meinungsbeitrag von einem Journalisten (Kolumnist); auch in unterhaltsamem Stil zu gesellschaftl. Ereignissen (»Klatsch-K.«).<br /> (Buchdruck) Beim Buchdruck Satzspalte. Kolumnentitel
Seitenüberschrift in einem Buch; enthält z.B. Seitenzahl oder Seitentitel.
ETYM. latin.
1. Allg. eine senkrechte Reihe.
2. Im graph. Gewerbe ein in bestimmter Breite gehaltener Schriftsatz; Druckspalte. Davon abgeleitet die Bez. K. für eine bestimmte Spalte oder Stelle in der Zeitung, an der ein Kolumnist regelmäßig seine Meinung vertritt.
+ prikaži više

Sinonimi:
regelmäßig erscheinender Artikel eines Autors · regelmäßiger Beitrag · Spalte

Pfeiler

muški rodgramatika
Značenje:

(lat. pila)in der Architektur Bez. für Stütze; unterschieden werden: Frei-P., Wand-P. (auch: Pilaster), Eck-P. (auch in doppelter Anordnung); in der got. Architektur wurden Rund-P. (im Gegensatz zur Säule ohne Verjüngung) und Bündel-P. (aus rundem Kern mit vorgelegten Diensten) entwickelt; der Strebe-P. dient zur Aufnahme des Gewölbeschubs; die Stützkörper der mittleren Auflager einer Brücke werden Brücken-P. genannt. + prikaži više

Sinonimi:
Pfahl · Pflock · Strebe · Stütze · Versteifung · Mast · Pfosten · Pohl · Stab · Stange · Säule · Eckpfeiler · Grundsäule · Stützpfeiler · tragende Säule + prikaži više

Reihe

ženski rodgramatika
Značenje:

mathemat. Ausdruck gebildet aus der Summierung der Glieder einer Zahlen-Folge. Bei arithmet. R. ist die Differenz zw. ihnen, bei geometr. R. der Quotient zweier aufeinanderfolgender Glieder gleich.

Sinonimi:
Rang · Schlange · Warteschlange · (das) Nacheinander · ...strecke · Abfolge · Ablauf · Aufeinanderfolge · Chronologie · Folge · Gang · Lauf · Rangfolge · Reihenfolge · Sequenz · Serie · zeitliche Aufeinanderfolge · ...riege · Galerie (oft scherzh.) · Garnitur · Gruppe · Palette · Satz · Set · Zusammenstellung · Anhäufung · Anzahl · Armee · Ballung · Batzen · Flut · Fülle · Haufen · Heer · Latte · Legion · Masse · Menge · Schar · Schwall · Schwarm · Schwung · Übermaß · Unmaß · Unmasse · Unmenge · Unzahl · Vielheit · Vielzahl · Wust · Summenfolge · unendliche Reihe · Reihe (von) · (ein) Rattenschwanz (von) · (eine) Abfolge (von) · (eine) Aufeinanderfolge (von) · (eine) Folge (von) · (eine) Kette (von) · (eine) Reihe (von) · (eine) Sequenz (von) · (eine) Serie (von) · (gerade) Ausrichtung · (gerade) Linie · (gerade) Reihe · Flucht · Fluchtlinie · (ein) Reigen (von) · (Werk-) Reihe · ...reigen · ...reihe · ...zyklus · Zyklus + prikaži više

Rubrik

ženski rodgramatika
Značenje:

(Liturgie) In liturg. Büchern des kath. Ritus eine Anweisung zum Vollzug der gottesdienstl. Zeremonien.
(allgemein) Urspr. die rotgemalte Überschrift in Handschriften des MA, jetzt Abteilung, Spalte.

Sinonimi:
Art · Couleur · Format · Gattung · Genre · Kategorie · Klade · Klasse · Rubrum · Sorte · Spezies · Taxon · Typ · Bereich · Cluster · Feld + prikaži više

Säule

ženski rodgramatika
Značenje:

Die verschiedenen Kulturen entwickelten unterschiedliche Säulenformen. Pflanzen (Papyrus z.B.) nachempfunden sind die ägypt. S.n. Eine Zeltstangen-S. weist einen nach unten verjüngten Schaft auf, mit darübersitzendem glockenförmigen Kapitell. Nahe verwandt sind die äol. S.n. Die klass. griech.-röm. S. haben eine Basis - wenn man von der klass.-dor. S. einmal absieht - und tektonisch aufgebaute Kapitelle. Die altchristl.-byzantin.|Kunst verarbeitete diese S.n weiter, häufig frei variiert. Neu dazu kamen verschlungene, gedrehte, auch verknotete S.n, neue Schaftverzierungen. Bes. in der Spätromanik kam der Schaftring auf (Bund-S.). In der modernen Architektur werden v.a. Rundpfeiler oder Stützen statt S.n verwandt.
stützendes oder die Fassade schmückendes rundes Bauglied aus Stein, gliedert sich in der Regel in den Fuß (Basis), den Schaft u. den vielfältig abgewandelten Kopf (Kapitell oder Knauf). In der ägäischen Kultur (seit 3. Jt. v. Chr.) war die S. bereits voll entwickeltes repräsentatives Architekturglied. In der klass. Architektur unterscheidet man die dorische, ionische u. korinthische S.nordnung.
im Holzbau, bes. beim Fachwerk, jedes senkrechte Holz (z.B. Pfosten, Ständer, Stiel), auch bei Hängewerken und Dachstühlen; im Steinbau eine Stütze über einem kreisförmigen Grundriß. Die S. besteht in der Regel aus Basis, Schaft und Kapitell. Die Basis ruht auf einer quadrat. oder rechteckigen Platte (Plinthe) und macht durch einen oder mehrere 'weiche' Wülste (Torus) und Kehlen (Trochilus) das Aufliegen der Last sichtbar, ebenso das Kapitell, insbes. des ion. mit seinen Voluten. Der aus Trommeln oder einem einzigen Stein bestehende Schaft ist im Unterschied zum Rundpfeiler verjüngt oder hat in der Mitte eine Schwellung (Entasis) oder ist mit Kanneluren versehen. S.n können einzeln oder in Gruppen errichtet sein, freistehend oder an der Wand oder einem Pfeiler aus Halb- oder Dreiviertel-S. dienend. In dieser Form, gerade bei stockwerkübergreifender Höhe und als Rippenträger für Gewölbe, heißen die S.n Dienste. Ein Bündelpfeiler entsteht durch Anliegen einer S. an einen Pfeiler.
+ prikaži više

Sinonimi:
Pfeiler · Pfosten · Strebe · Stütze · Trennsäule

Spalte

ženski rodgramatika
Sinonimi:
Kluft · Riss · Fuge · Ritze · Schlitz · Spalt · Fotze · Fut · Haartruhe · Loch · Möse · Muschi · Pussy · Scheide · Vagina · Venusspalte · Votze · Vulva · Yoni · Einschnitt · Inzision · Kerbe · Scharte · Falz · Nut · Stemmloch · Zapfenloch · Kolumne · regelmäßig erscheinender Artikel eines Autors · regelmäßiger Beitrag + prikaži više

Spalte

ženski rodmatematika
Sinonimi:
Kluft · Riss · Fuge · Ritze · Schlitz · Spalt · Fotze · Fut · Haartruhe · Loch · Möse · Muschi · Pussy · Scheide · Vagina · Venusspalte · Votze · Vulva · Yoni · Einschnitt · Inzision · Kerbe · Scharte · Falz · Nut · Stemmloch · Zapfenloch · Kolumne · regelmäßig erscheinender Artikel eines Autors · regelmäßiger Beitrag + prikaži više

Ständer

muški rodgramatika
Sinonimi:
Pfosten · Wandpfosten · Gestell · Rack · Stellage · Erektion · Latte · Morgenlatte · Steifer · Stator · Steifen (ugs.) + prikaži više

Stütze

ženski rodgramatika
Sinonimi:
ALG I · Arbeitslosengeld · Arbeitslosenunterstützung · Stempelgeld · Pfeiler · Strebe · Versteifung · (soziale) Grundsicherung · Sozialfürsorge · Sozialhilfe · Balkenkopf · Gewölbepfeiler · Stützpfeiler · Widerlager · Pfosten · Säule · Rückhalt · Steize · Stunze + prikaži više

Još sličnih reči

câlin | câline | caolin | clan | clone | clown | colline | colon | colonie

Reč dana 08.09.2024.

imenica, geografija
ženski rod, hemija
imenica, gramatika
muški rod, hemija
08.09.2024.