résonner prevod sa francuskog na engleski online

résonner | francusko - engleski rečnik

résonner

glagol
Značenje:

Retentir.

Sinonimi:
bondir · bruire · faire écho · rebondir · renvoyer · retentir · se faire entendre · sonner · tinter · tintinnabuler · vibrer + prikaži više
Prevedi résonner na:

srpski · nemački

blare

glagol
Značenje:

To cause to sound like the blare of a trumpet; to proclaim loudly.

Sinonimi:
beep · blast · claxon · honk · toot

boom

glagol
Značenje:

ETYM Colloq. U. S.
1. To make a deep hollow sound; SYN. boom out.
2. To make a resonant sound; as of artillery; SYN. din.
3. To grow stronger; SYN. prosper, thrive, get ahead, flourish, expand.

Sinonimi:
blast · boom out · din · expand · flourish · get ahead · nail · prosper · smash · thrive · thunder + prikaži više

clatter

glagol
Značenje:

To make a rattling sound; SYN. clack, brattle.

Sinonimi:
brattle · clack

echo

glagol
Značenje:

To call to mind:; SYN. recall.
Repetition of a sound wave, or of a radar or sonar signal, by reflection from a surface. By accurately measuring the time taken for an echo to
return to the transmitter, and by knowing the speed of a radar signal (the speed of light) or a sonar signal (the speed of sound in water), it is possible to calculate the range of the object causing the echo (echolocation).
A similar technique is used in echo sounders to estimate the depth of water under a ship's keel or the depth of a school of fish.
+ prikaži više

Sinonimi:
recall · repeat · resound · reverberate · ring

peal

glagol
Značenje:

1. To ring loudly; said of bells
2. To sound loudly; to cause to give out loud sounds.

Sinonimi:
ring · ring out

resonate

glagol
Značenje:

(Homonym: resinate).
1. To be received or understood; SYN. come across.
2. To sound with resonance.

Sinonimi:
come across · vibrate

resound

glagol
Značenje:

To ring or echo with sound; reverberate; SYN. echo, ring, reverberate.

Sinonimi:
echo · make noise · noise · reverberate · ring

Još sličnih reči

raisonner | raisonneur

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.