term prevod sa engleskog na nemački online

term | englesko - nemački rečnik

term

imenica
Značenje:

ETYM French terme, Latin termen, -inis, terminus, a boundary limit, end.
In architecture, a pillar in the form of a pedestal supporting the bust of a human or animal figure. Such object
s derive from Roman boundary marks sacred to Terminus, the god of boundaries.
1. A limited period of time.
2. A word or expression used for some particular thing.
3. Any distinct quantity contained in a polynomial.
4. One of the substantive phrases in a logical proposition.
5. The end of gestation or point at which birth is imminent; SYN. full term.

+ prikaži više
Sinonimi:
condition · full term · terminal figure · terminus
Prevedi term na:

srpski · francuski

Ausdruck

muški rodgramatika
Značenje:

Expressionist. Tanz, engl. German dance, eine seit 1918 bes. in Dtld. verbreitete Richtung der Tanzkunst, die gegenüber dem klass. Ballett den seel. Ausdruck der tanzenden Persönlichkeit betonte. Zum A. gehört die Gefühlspantomime. Bek. Vertreter des A.stanzes waren: Mary Wigman, H. Kreutzberg, Dore Hoyer.

Sinonimi:
Term · Anschauung · Auffassung · Begriff · Denkweise · Idee · Vorstellung · ...ton · Ausdrucksform · Ausdrucksweise · Diktion · Formulierung · Lokution · Redestil · Redeweise · Schreibe · Schreibstil · Schreibweise · Sprechhaltung · Sprechstil · Sprechweise · Stil · Ton · Tonart · Tonfall · Tonlage · Wortwahl · Zungenschlag · Ausgabe · Formel · Phrase · Wendung · Wortkombination + prikaži više

Bedingung

ženski rodgramatika
Značenje:

im Recht Nebenbestimmungen eines Rechtsgeschäfts, durch die die Rechtswirkung eines Geschäfts von einem zukünftigen ungewissen Ereignis abhängig gemacht werden kann. Die aufschiebende B. bezeichnet den Fall, daß der Eintritt der Wirkung eines Rechtsgeschäfts von einer B. abhängt, die auflösende B. denjenigen, bei dem die Beendigung eines Rechtsgeschäftes von einer B. abhängt. + prikaži više

Sinonimi:
Auflage · Erforderlichkeit · Muss · Zwang · Annahme · Axiom · Grundannahme · Grundlage · Grundsatz · Grundvoraussetzung · Grundwahrheit · Kondition · Kriterium · Notwendigkeit · Prämisse · These · Vorannahme · Voraussetzung · Vorbedingung · Fallunterscheidung · Apriori · Konstitutivum + prikaži više

Bedingungen

množina

Begriff

muški rodgramatika
Značenje:

etwas Allgemeines im Unterschied zum Besonderen und Individuellen erfassender Denkinhalt, gewonnen durch Abstraktion, ausgedrückt durch ein entspr. Wort und abgegrenzt durch die Definition.

Sinonimi:
Anschauung · Auffassung · Ausdruck · Denkweise · Idee · Vorstellung · (das richtige) Wort für · Begrifflichkeit · Bezeichner (Linguistik) · Bezeichnung · Designator · Name · Fachbegriff · Syndrom · Terminus + prikaži više

Fachausdruck

muški rod
Sinonimi:
Fachausdruck (für) · Fachbegriff · Fachterminus · Fachvokabel · Fachwort · Terminus · Terminus technicus + prikaži više

Fachbegriff

muški rod
Sinonimi:
Fachausdruck (für) · Fachterminus · Fachvokabel · Fachwort · Terminus · Terminus technicus · Begriff · Bezeichnung · Syndrom + prikaži više

Frist

ženski rodgramatika
Značenje:

Zeitraum, innerhalb dessen eine Handlung erfolgen muß, um rechtswirksam zu sein.

Sinonimi:
(zeitlicher) Abstand · (zeitliches) Intervall · Dauer · Periode · Phase · Spanne · Weile · Zeit · Zeitabschnitt · Zeitabstand · Zeitdauer · Zeitintervall · Zeitlang · Zeitrahmen · Zeitraum · Zeitspanne · (letzte) Frist · Abgabetermin · Ablieferungstermin · Deadline · Fristende · letzter Termin · Stichtag · Ultimo · Zeitschranke + prikaži više

Laufzeit

ženski rodgramatika
Značenje:

Zeitspanne, die ein Programm zur vollständigen Ausführung benötigt.
Zeit, die ein Signal im Bussystem eines Computers benötigt, bis es das Ziel erreicht hat.

Sinonimi:
Ablaufzeit · Filmlänge · Spieldauer · Spielzeit · Vorführdauer · Gültigkeitsdauer · Totzeit · Transportzeit + prikaži više

Semester

imenicagramatika
Značenje:

Studienhalbjahr an dt. Hochschulen.

Sinonimi:
Halbjahr · sechs Monate

Termin

muški rodgramatika
Značenje:

Festgesetzter Zeitpunkt, Ende einer Frist (z.B. Fälligkeitstermin, Zahlungstermin); Zeitpunkt einer mündl. Gerichtsverhandlung.

Sinonimi:
Date · festgesetzter Zeitpunkt · Verabredung
term | englesko - nemački rečnik

term

glagol
Značenje:

To name formally or designate with a term.

Prevedi term na:

srpski · francuski

Još sličnih reči

tearoom | tram | trauma | trim

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.