TAG prevod sa engleskog na nemački online

tag | englesko - nemački rečnik

tag

imenica
Značenje:

1. A game in which one child chases the others; the one who is caught becomes the next chaser.
2. Touching a player in a game.
3. A flat substance made of cardboard, plastic, or metal.

Sinonimi:
rag · shred · tag end · tatter
Prevedi TAG na:

srpski · francuski

Anhänger

muški rodgramatika
Sinonimi:
Amulett · Schmuckanhänger · ...(i)aner · ...ist · Adept · Eleve · Gefolgsleute · Gefolgsmann · Getreuer · Jünger · Schüler · ...anhänger · ...begeisterter · ...enthusiast · ...fan · ...fetischist · ...freak · ...freund · ...liebhaber · ...narr · ...philer · ...ratte · Enthusiast · Fan · Fex · Freak · Freund · Liebhaber · Sympathisant · Tifoso · Mitstreiter · Parteigänger · Unterstützer · Hänger + prikaži više

Kennzeichen

imenica
Sinonimi:
Attribut · Attributivum · Besonderheit · Charakteristikum · Charakterzug · Duktus · Eigenart · Eigenheit · Eigenschaft · Eigentümlichkeit · Manier · Merkmal · Spezifikum · Wesensmerkmal · Wesenszug · Stempel · Autokennzeichen · Autonummer · Kfz-Kennzeichen · Kontrollschild · Nummernschild · Stigma · Zeichen · Faktor · Kriterium · Ausstattungsmerkmal · Feature · Funktion · Funktionalität · Funktionsmerkmal · Leistungsmerkmal · technische Daten + prikaži više

Marke

ženski rodgramatika
Značenje:

im Handel ein Erkennungszeichen für Waren von allg. gleichbleibender Qualität (Markenartikel); an kunsthandwerkl. Erzeugnissen das Zeichen, das über Herkunft, Entstehungszeit u. Meister Auskunft gibt.
Zeichen u.a. zur Kenntlichmachung des Eigentums oder des Produzenten; im Kunsthandwerk urspr. Garantie-M. bei Goldschmieden und Zinngießern, Zeichen für den Feingehalt der Metallegierung. Bes. künstler. gestaltet sind in der neueren Zeit v.a. die Fabrik-M.n (Firmenzeichen, Signet), in Form der Warenzeichen, und Briefmarken.
+ prikaži više

Sinonimi:
Brand · Markenname · Schutzmarke · Warenzeichen · Bon · Briefmarke · Postwertzeichen · Flocke · Held · Herzchen · Motte · Markenzeichen + prikaži više
tag | englesko - nemački rečnik

tag

glagol
Značenje:

1. To touch a player in certain games; in baseball, to touch a vulnerable player while holding the ball.
2. To attach a tag or label to; SYN. label, mark.
3. To provide with a name or nickname.
4. To supply with rhymes, as of blank verse or prose.

Sinonimi:
chase · chase after · chase away · dog · give chase · go after · label · mark · mark down · mark up · tag along · tail · track · trail + prikaži više
Prevedi TAG na:

srpski · francuski

markieren

glagol
Sinonimi:
simulieren · so tun als ob · vortäuschen · (eine) Show abziehen · (etwas) heucheln · (sich) ein ... Mäntelchen umhängen · (sich) geben · (sich) verstellen · (sich) zeigen (+ Adjektiv) · machen auf · nur so tun · schauspielern · sich (irgendwie) stellen · so tun als sei man (...) · so tun als wäre man (...) · vorgeben (etwas zu sein) · anmarkern · einmalen · einzeichnen · kenntlich machen · kennzeichnen · (den) Anschein erwecken · (jemanden) mimen · (sich) gerieren als · geben · sagen · dass man (...) ist · (den) Eindruck erwecken (als sei ...) · (die) Illusion erwecken · (etwas) inszenieren · (etwas) vorgaukeln · (etwas) vorspiegeln · (etwas) vorspielen · (etwas) vortäuschen · (sich) (den) Anschein geben · blauen Dunst vormachen · faken · (farblich / typografisch) hervorheben · auszeichnen + prikaži više
TAG | englesko - nemački rečnik

TAG

skraćenica
Značenje:

the adjutant general

Prevedi TAG na:

srpski · francuski

tag | englesko - nemački rečnik

tag

imenicaračunari
Značenje:

1. In programming, one or more characters containing information about a file, record type, or other structure.
2. In certain types of data files, a key or an address that identifies a record and its storage location in another file. See also tag sort.
3. In markup languages such as SGML and HTML, a code that identifies an ele
ment in a document, such as a heading or a paragraph, for the purposes of formatting, indexing, and linking information in the document. In both SGML and HTML, a tag is generally a pair of angle brackets that contain one or more letters and numbers. Usually one pair of angle brackets is placed before an element, and another pair is placed after, to indicate where the element begins and ends. For example, in HTML, hello world indicates that the phrase “hello world” should be italicized. See also <>, element, emotag, HTML, SGML. 4. An early-generation raster graphics format used for Macintosh Ready, Set, Go programs and Letraset’s ImageStudio. See also raster graphics.

+ prikaži više
Prevedi TAG na:

srpski · francuski

Još sličnih reči

tack | tacky | take | Tc | teak | tic | tick | Tieck | tike | Togo | toke | toque | tuck | tug | tyke

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.