spoil prevod sa engleskog na nemački online

spoil | englesko - nemački rečnik

spoil

glagolgramatika
Značenje:

(Irregular preterit, past participle: spoiled; or p.p.: spoilt).
To become unfit for consumption or use; SYN. go bad.

Sinonimi:
baby · baffle · ball up · bilk · blow · bobble · bodge · bollix · bollix up · bollocks · bollocks up · botch · botch up · bumble · bungle · cocker · coddle · corrupt · cosset · cross · deflower · despoil · double cross · featherbed · flub · fluff · foil · foul up · frustrate · fumble · go bad · impair · indulge · itch · louse up · mar · mess u · mishandle · mollycoddle · muck up · muff · pamper · plunder · queer · rape · scotch · screw up · thwart · violate · vitiate + prikaži više
Prevedi spoil na:

srpski · francuski

behindern

glagol
Sinonimi:
beeinträchtigen · erschweren · verschärfen · beengen · beschränken · einengen · in die Ecke treiben · in die Enge treiben · ins Bockshorn jagen · anhalten · aufhalten · verzögern · (den) Weg versperren · (ein) Hemmnis bilden · (jemandem) entgegentreten · (jemandem) Knüppel zwischen die Beine werfen · (sich jemandem) in den Weg stellen · (sich) querstellen · (sich) sperren · abblocken · abhalten · abwehren · blocken · blockieren · hemmen · hindern · mauern · nicht mitspielen · obstruieren · quer im Stall stehen · reingrätschen · Steine in den Weg legen · stoppen (Pläne · Verfahren · Vorgang) · verhindern · versperren · (jemandem) in die Parade fahren · (jemandem) in die Quere kommen · (jemandem) ins Gehege kommen · (jemandes) Kreise stören · stören · (jemanden) behindern · im Weg sein · im Weg(e) stehen · sperrig herumstehen + prikaži više

beschädigen

glagol
Sinonimi:
beschmieren · demolieren · lädieren · ramponieren · verbeulen · verkratzen · zerkratzen · zerritzen · angreifen · beeinträchtigen (Vertrauen) · in Mitleidenschaft ziehen · untergraben (Vertrauen · jemandes Ruf) + prikaži više

plündern

glagol
Sinonimi:
ausplündern · ausrauben · herfallen über · marodieren · räubern · alles mitnehmen (was nicht niet- und nagelfest ist) · ausräubern · ausräumen · leerräumen · nichts dalassen + prikaži više

verderben

glagolgramatika
Sinonimi:
ausarten · degenerieren · depravieren · entarten · in Verruf bringen · ruinieren · zu Grunde richten · zugrunde richten · (ver)gammeln · schlecht werden (Lebensmittel) · umkommen · in die Quere kommen · ungenießbar machen · versalzen · (Lust) verderben · (Spaß) verderben · (sich etwas) ruinieren (Kleidung · Frisur) · (sich) verderben · verhunzen · verunstalten · (es sich) verderben (mit) · (es sich) verscherzen (mit) · (jemandes) Gunst verlieren · (sich) jemandes Gunst verscherzen · (sich) unbeliebt machen (bei) · in Ungnade fallen (bei) · nicht mehr gut zu sprechen sein (auf) + prikaži više

verwöhnen

glagol
Sinonimi:
betütern · betutteln · hätscheln · verhätscheln · (es jemandem) vorne und hinten hereinstecken · (immer nur) mit Samthandschuhen anfassen · (jemandem) den (eigenen) Hintern hinterhertragen · (jemandem) den Arsch nachtragen · (jemandem) den Arsch pudern · (jemandem) jede Arbeit abnehmen · (jemandem) Zucker in den Arsch blasen · betüddeln · betuddeln · hätscheln und tätscheln · in Watte packen · überbehüten · verpäppeln · verpimpeln · verweichlichen · verzärteln · verziehen · von vorne bis hinten bedienen · (die) Sterne vom Himmel holen (für jemanden) · (wie) auf Rosen gebettet sein · auf (den) Händen tragen · bis ans Ende der Welt gehen (für) · jeden Wunsch erfüllen · jeden Wunsch von den Augen ablesen · pampern · auf Händen tragen · auf Rosen betten · lobhudeln + prikaži više
spoil | englesko - nemački rečnik

spoil

imenica
Značenje:

ETYM Cf. Old Fren. espoille, Latin spolium.
1. The act of stripping and taking by force; SYN. spoliation, spoilation, despoliation, despoilment.
2. The act of spoiling; SYN. spoiling, spoilage.
3. (Usually plural) Valuables taken by violence (especially in war).

Sinonimi:
despoilation · despoilment · despoliation · spoilage · spoilation · spoiling · spoliation + prikaži više
Prevedi spoil na:

srpski · francuski

Abraum

muški rodgramatika
Značenje:

Bitterschmeckende Kalisalze, die fr. beim Steinsalz-Abbau auf die Halde gekippt wurden.

Sinonimi:
Abraumhalde (Kohlebergwerk) · Aushub · Berge

Ausbeute

ženski rod
Sinonimi:
Erlös · Ertrag · Gewinn · Gewinnmarge · Gewinnspanne · Marge · Profit · Rendite · schwarze Zahlen · Überschuss · Verdienstspanne · Aushub + prikaži više

Aushub

muški rod
Sinonimi:
Ausbeute · Abraum · Berge

Fang

muški rodgramatika
Sinonimi:
Fischzug · Diebesbeute · Diebesgut · Hehlerware · heiße Ware · Raubgut · Schore · Sore · vom Laster gefallen · vom Lastwagen gefallen · vom LKW gefallen + prikaži više

Raub

muški rodgramatika
Značenje:

der mit Gewalt gegen eine Person oder unter Anwendung von Drohungen mit gegenwärtiger Gefahr für Leib u. Leben begangene Diebstahl; zu unterscheiden vom räuber. Diebstahl, bei dem ein auf frischer Tat betroffener Dieb Gewalt oder Drohung zur Sicherung seiner Beute anwendet. Im Strafrecht der BR Dtld. werden R. u. räuber. Diebstahl mit Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bestraft, als schwerer R. mit Freiheitsstrafe nicht unter 5 Jahren. + prikaži više

Još sličnih reči

sappily | sepal | soapily | spall | spell | spiel | spill | splay | spool | supple | supply

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.