embrace prevod sa engleskog na nemački online

embrace | englesko - nemački rečnik

embrace

glagol
Značenje:

ETYM Pref. em- (intens.) + brace, v. t.
1. To hug, usually with fondness; SYN. hug, bosom, squeeze.
2. To include in scope; include as part of something broader; have as one's sphere or territory; SYN. encompass, comprehend, cover.

Sinonimi:
adopt · bosom · comprehend · cover · encompass · espouse · hug · squeeze · sweep up + prikaži više
Prevedi embrace na:

srpski · francuski

annehmen

glagol
Sinonimi:
(sich) gesagt sein lassen · (sich) halten an · (sich) zu Herzen nehmen · akzeptieren · beherzigen · ernst nehmen · hinnehmen · (von etwas) ausgehen · denken · erwarten · glauben · meinen · mutmaßen · schätzen · tippen auf · vermuten · zu wissen glauben · (etwas) abnehmen (z.B. Handwerkerleistung) · (sein) Einverständnis erklären · (sich) einverstanden erklären (mit) · (sich) zustimmend äußern · bejahen · billigen · einverstanden sein (mit) · einwilligen · Gnade vor jemandes Augen finden · Ja sagen (zu) · konsentieren · nichts (mehr) auszusetzen haben (an) · zusagen · zustimmen · aufnehmen · aufsaugen · einnehmen · rezipieren · übernehmen · wahrnehmen · (sich) zu eigen machen · adoptieren · (sich) aneignen · entgegennehmen · nehmen · empfangen · in Empfang nehmen · (sich) überzeugen lassen · einsehen · erkennen · kapieren · verstehen · Mutmaßungen anstellen · spekulieren · Vermutungen anstellen · (fälschlicherweise) denken · dass · (irrigerweise) annehmen · (sich etwas) einbilden · (sich) halten für · (sich) wähnen · halten für · in dem Wahn leben · dass · vermeinen · wähnen · (ein Verhalten) annehmen · (sich etwas) zu eigen machen · (sich) angewöhnen · (sich) antrainieren · davon ausgehen (dass) · (eine) Zusage abgeben · (eine) Zusage machen · (sich) einverstanden erklären · akzeptieren (jemandes Vorstellungen · Konzeption · Angebot) · annehmen (Angebot) · eingehen auf (Angebot · Vorschlag · Bedingungen) · einschlagen (Handgeste) · einwilligen (in) · zustimmend aufnehmen · (probeweise) annehmen · (versuchsweise) davon ausgehen · dass · unterstellen · (etwas) annehmen · (etwas) unterstellen · einfach behaupten · ungeprüft voraussetzen · (sich einer Sache/jemandem) zuwenden · (sich einer Sache/jemandes) annehmen · (sich jetzt einer Sache) widmen · (sich) (jetzt) befassen mit · (sich) (jetzt) konzentrieren auf · (sich) (jetzt) kümmern um · Zeit haben (für) · (sich jemandes) annehmen · (sich) jemandes Sorgen annehmen · (sich) Zeit für jemanden nehmen · für jemanden da sein + prikaži više

erfassen

glagol
Sinonimi:
bemerken · feststellen · registrieren · (bei jemandem) fällt der Groschen · (etwas) blicken · (jemandem) eingehen · (jemandem) geht ein Licht auf · (sich einer Sache) bewusst werden · (sich jemandem) erschließen · aufnehmen · begreifen · checken · dahintersteigen · durchblicken · durchschauen · durchsehen · durchsteigen · fassen · hinter etwas steigen · kapieren · klar sehen · Klick machen · peilen · raffen · rallen · schnallen · spannen · überreißen · verarbeiten · verstehen · wie Schuppen von den Augen fallen · stapeln · verknüpfen · zusammenfassen · buchen · eintragen · festhalten · speichern · verbuchen · eingeben · einpflegen · eintippen · füttern (Computer mit Daten) · hinzufügen · aufzeichnen · beobachten · skizzieren · verzeichnen · aufgliedern · einordnen · gruppieren · in einen Katalog aufnehmen · katalogisieren · ordnen · situieren · sortieren · systematisieren · unterteilen · zusammenstellen · einlesen · einscannen · (Daten) erfassen · (Daten) erheben · aufbewahren · sammeln · zusammentragen · (einen) Sog erzeugen · (jemanden) erfassen · (jemanden) fesseln · (jemanden) mitreißen · (jemanden) nicht wieder loslassen · (jemanden) packen + prikaži više

ergreifen

glagolGelegenheit
Sinonimi:
(jemandem) das Handwerk legen · (jemandes) habhaft werden · (wieder) einkassieren · am Schlafittchen packen · arripieren · aufbringen (Schiff) · auffliegen lassen · aufgreifen · ausheben · ertappen · erwischen · fangen · fassen · festnehmen · greifen · hochgehen lassen · hochnehmen · hoppnehmen · hopsnehmen · kaschen · kassieren · kriegen · packen · schnappen · stellen · verhaften · zu fassen kriegen · (sich) greifen · (sich) schnappen · festhalten · in die Hand nehmen · nehmen · nicht aus der Hand geben · nicht loslassen · (etwas) überrieselt jemanden · (jemanden) ergreifen · (jemanden) heimsuchen · (jemanden) packen · (jemanden) überkommen · (jemanden) übermannen · (sich) jemandes bemächtigen · ergriffen werden (von) · (die) Gunst der Stunde nutzen · (etwas) mitnehmen · ausüben (Option · Stimmrecht · Vorkaufsrecht) · beim Schopf(e) ergreifen · beim Schopf(e) packen (Gelegenheit · Chance) · ergreifen (Gelegenheit · Chance) · nicht links liegen lassen · nicht verstreichen lassen · nutzen (Chance · Gelegenheit) · wahrnehmen (Termin · Vorteil · Chance) · zugreifen · zuschlagen + prikaži više

umarmen

glagol
Sinonimi:
(jemandem) um den Hals fallen · (jemanden) drücken · (jemanden) umarmen · (jemanden) umfangen · (jemanden) umklammern · die Arme legen um · die Arme schlingen um · in die Arme nehmen · in die Arme schließen · mit beiden Armen umfangen · umfassen · umgeben · umgürten · umklammern · umranken · umschließen · umschlingen · (sich) drücken · (sich) liebkosen · (sich) umarmen · (sich) umklammern · an sich pressen · an sich ziehen · um den Hals fallen + prikaži više

umfassen

glagol
Sinonimi:
zusammenfassen · beinhalten · einschließen · überspannen · (jemandem) um den Hals fallen · (jemanden) drücken · (jemanden) umarmen · (jemanden) umfangen · (jemanden) umklammern · die Arme legen um · die Arme schlingen um · in die Arme nehmen · in die Arme schließen · mit beiden Armen umfangen · umgeben · umgürten · umklammern · umranken · umschließen · umschlingen · beherbergen · bergen · einbeziehen · enthalten · in sich bergen · inkludieren · integrieren · involvieren · mitbringen · tragen · ausmachen · (sich) konstituieren aus · aufnehmen · bestehen aus · unterbringen · zusammengesetzt sein aus + prikaži više

umschlingen

glagol
Sinonimi:
umranken · (jemandem) um den Hals fallen · (jemanden) drücken · (jemanden) umarmen · (jemanden) umfangen · (jemanden) umklammern · die Arme legen um · die Arme schlingen um · in die Arme nehmen · in die Arme schließen · mit beiden Armen umfangen · umfassen · umgeben · umgürten · umklammern · umschließen + prikaži više
embrace | englesko - nemački rečnik

embrace

imenica
Značenje:

1. A close affectionate and protective acceptance; SYN. bosom.
2. The act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection); SYN. embracing.
3. The state of taking in or encircling.

Sinonimi:
bosom · embracement · embracing
Prevedi embrace na:

srpski · francuski

Umarmung

ženski rodgramatika
Sinonimi:
Umfassung

Još sličnih reči

embarrass

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.