toil prevod sa engleskog na francuski online

toil | englesko - francuski rečnik

toil

imenica
Značenje:

A net or snare; any thread, web, or string spread for taking prey.

Sinonimi:
labor · labour
Prevedi toil na:

srpski

besogne

ženski rod
Značenje:

1. Tâche.
2. Travail.

Sinonimi:
activité · affaire · boulot · business · corvée · job · labeur · mission · nécessaire · occupation · oeuvre · office · opération · ouvrage · production · soin · travail · turbin · tâche + prikaži više

labeur

muški rod
Značenje:

Travail.

Sinonimi:
activité · besogne · corvée · difficulté · effort · fatigue · occupation · oeuvre · ouvrage · peine · tirage · travail · tâche + prikaži više

travail

muški rod
Značenje:

1. Activité.
2. Besogne. Un travail intellectuel.
3. Emploi.
4. (Familier) Boulot. Trouver un travail.
5. Ouvrage. Un travail terminé.
6. Façon. Un travail parfait.
7. Action. Le travail du temps.

toil | englesko - francuski rečnik

toil

glagol
Značenje:

To exert strength with pain and fatigue of body or mind, especially of the body, with efforts of some continuance or duration; to labor; to work.

Sinonimi:
dig · drudge · fag · grind · labor · labour · moil · travail + prikaži više
Prevedi toil na:

srpski · nemački

besogner

glagol
Značenje:

1. Travailler.
2. Peiner.

Sinonimi:
fonctionner · occuper · peiner · piocher · travailler · trimer + prikaži više

peiner

glagol
Značenje:

1. Attrister. Cette nouvelle me peine.
2. Avoir du mal. Il peine ŕ s'expliquer.

travailler

glagol
Značenje:

1. Façonner. Travailler le bois.
2. Soigner. Travailler son style.
3. Préoccuper. Le doute me travaille.
4. (Intrans.) (Familier) Bosser. Travailler ŕ l'usine.
5. (Intrans.) (Littéraire) Oeuvrer. Travailler pour la paix.
6. (Intrans.) Produire. L'argent travaille.

Sinonimi:
abattre du travail · agir · agiter · aigrir · aiguiser · améliorer · apprendre · attiser · battre · besogner · bosser · bouillir · boulonner · bricoler · buriner · bûcher · chiader · chiner · châtier · ciseler · collaborer · composer · cultiver · dresser · embarrasser · en baver · exciter · exécuter · fabriquer · faire · faire monter · fatiguer · façonner · fermenter · fignoler · fonctionner · fouiller · fructifier · gondoler · gonfler · gratter · gêner · habiter · hanter · harceler · inquiéter · labourer · lanciner · lécher · manier · marner · mettre la main à la pâte · obséder · occuper · oeuvrer · onduler · opérer · ouvrager · ouvrer · peiner · pilonner · piocher · polir · potasser · poursuivre · produire · profiter · préoccuper · préparer · pétrir · remuer · rendre · retravailler · ronger · rétrécir · s'efforcer · s'employer · s'instruire · s'occuper · se donner de la peine · se déformer · se fouler · soigner · suer · tendre · torturer · touiller · tourmenter · tracasser · travailloter · trifouiller · trimer · troubler · turbiner · turlupiner · tâcher · user · écrire · élaborer · épuiser · étudier · être à l'oeuvre + prikaži više

Još sličnih reči

tal | tail | tale | tall | tallow | tally | talo | teal | tel | tele | tell | tile | till | Tl | toll | tolu | tool | tulle

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.