Glosse prevod sa nemačkog na srpski online

Glosse | nemačko - srpski rečnik

Glosse

ženski rodgramatika
Značenje:

(Publizistik) Kurzer, scharf pointierender Meinungsbeitrag in Zeitungen u. Zeitschriften.
(Literatur) In mittelalterl. lat. Handschriften die Erklärung oder Übers. schwieriger u. unverständl. Wörter.

1. Sprachhistor. eine Übersetzung oder Erläuterung eines Wortes in alten Handschriften, zw. den Zeilen oder an den Rand geschrieben und in Glossaren zusammengefaßt.
2. Ursprüngl. span. Gedichtform (15.-17. Jh.), in der ein bekanntes Thema oder Motto (Verse eines Gedichts u.a.) kommentiert oder variiert wird.
3. Witziger (polem.-) feuilletonist. Kommentar in der Presse zu aktuellen Ereignissen.

+ prikaži više
Sinonimi:
Randbemerkung · humoristische Verarbeitung · Karikatur · Parodie · Persiflage · Satire · Überspitzung · Übertreibung · Überzeichnung · Veräppelung + prikaži više
Prevedi Glosse na:

engleski · francuski

glosa

ženski rod
Značenje:

1. Objašnjenje, tumačenje nedovoljno poznatih reči u naučnom tekstu.
2. Jezgrovita misao vodilja, geslo, moto, poruka, lozinka;
3. Kratka mudra izreka koja stoji na početku knjige ili članka;
4. Pesma od četiri
strofe čiji poslednji stihovi čine zasebnu rimovanu strofu;
5. Napomena, opaska;
6. Zbirka tumačenja srednjovekovnih pravnih spomenika (grč.)
Prvobitno: tamna, nejasna reč koji treba protumačiti; zatim: tumačenje, objašnjenje; u običnom životu: pokudna ili zlobna primedba; poet. pesma od četiri strofe čija poslednja četiri reda, čitana zajedno, daju samu za sebe razumljivu slikovanu strofu; napomena, primedba (naročito sa strane u knjizi).
+ prikaži više

napomena

ženski rod

objašnjenje

imenica

primedba

ženski rod
Značenje:

Opaska, zapažanje.

tumačenje

imenica

Još sličnih reči

Glas | Gleis

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.