Stoß prevod sa nemačkog na francuski online

Stoß | nemačko - francuski rečnik

Stoß

muški rodgramatika
Značenje:

(Physik) Aufeinanderprall zweier oder mehrerer Körper. 1. elastischer S.: Die Körper fliegen nach dem Zusammenprall wieder auseinander, ohne daß kinet. Energie in andere Energieformen umgewandelt wird; 2. unelastischer S.: Ein Teil oder alle vor dem S. vorhandene Bewegungsenergie wird in andere Energieformen, z.B. Wärme oder innere Anregungsenergie bei einem Atom, umgewandelt.
(Technik) Die Stelle, an der zwei Bauteile mit Stirnflächen zusammentreffen, z.B. Eisenbahnschienen, Balken, Steine.
(Jagd) Schwanz des Federwilds.

+ prikaži više
Sinonimi:
Kick · Tritt · Packen · Stapel · Stich · Erschütterung · Gerüttel · Schwingung · Vibration · Hieb · Schlag · Anstoß · Impuls · Initiierung + prikaži više
Prevedi Stoß na:

engleski · srpski

cahot

muški rod
Značenje:

1. Secousse.
2. Soubresaut.

choc

muški rod
Značenje:

1. Heurt.
2. Affrontement.
3. Émotion.

coup

muški rod
Značenje:

1. Choc. Coup de marteau.
2. (Littéraire) Horion. Échanger des coups.
3. Fois. Gagner ŕ tous les coups.
4. Opération. Monter un coup.
5. Évènement. Un coup de théâtre.

Sinonimi:
abattage · accident · action · agiotage · anguillade · arquebusade · astuce · atout · attaque · atteinte · avoine · baffe · bagarre · baston · bastonnade · battement · beigne · beignet · bigne · blessure · bleu · bosse · botte · bourrade · branlée · brossée · bruit · brûlée · but · bâfre · calotte · canon · canonnade · castagne · catastrophe · charge · chiquenaude · choc · châtaigne · châtiment · claque · combine · commotion · contredanse · contusion · coquard · correction · coup de maître · danse · distribution · dommage · déculottée · dégelée · dérouillée · ecchymose · engagement · entreprise · escourgée · estocade · fessée · fois · frappement · frottée · frôlement · fusillade · giboulée · gifle · giroflée · gnon · gorgée · goulée · gourmade · hasard · heurt · horion · impact · injure · jet · lampée · malheur · marron · mauvais traitement · meurtrissure · mornifle · mêlée · offense · outrage · pain · peignée · percussion · pichenette · pile · pochon · point · poussée · préjudice · punition · raclée · ramponneau · ratatouille · renfoncement · rincée · rossée · roulée · rouste · saisissement · salve · sanglade · secousse · son · soufflet · sévice · sévices · tabac · talmouse · taloche · tampon · tamponnement · tannée · tape · taquet · tarte · tatouille · tir · torgnole · tort · tour · tournée · trait · trempe · tripotée · truc · verre · voie de fait · volée · ébranlement · échauffourée · éclat · élan · émotion · épreuve + prikaži više

fournée

ženski rod
Značenje:

Groupe.

Sinonimi:
charretée · groupe · paquet

heurt

muški rod
Značenje:

1. Choc. Heurt de deux crânes.
2. Opposition. Heurt de deux conceptions.

hit

muški rodsleng, dijalekt
Značenje:

(Familier) Grand succès.

pile

ženski rod
Značenje:

1. Côté d'un monnaie. Pile ou face.
2. Appareil qui fournit de l'énergie électrique. Une pile solaire.
3. Amas. Une pile de bois.
4. Pilier. Une pile de pont.
5. (Familier) Volée. Flanquer la pile.

Sinonimi:
accumulateur · amas · amoncellement · batterie · bien à propos · coup · défaite · dégelée · empilage · empilement · entassement · envers · frottée · générateur · insuccès · monceau · montagne · paquet · peignée · pied-droit · pilastre · piquette · précis · raclée · revers · rossée · roulée · réacteur · tas · torgnole · trempe · volée · à pic · à propos · écroulement + prikaži više

tape

ženski rod
Značenje:

Coup.

Sinonimi:
bouchon · bourrade · calotte · claque · coup · fessée · gifle · insuccès · soufflet · talmouse · taloche · tapette · tarte · torgnole + prikaži više
Stoß | nemačko - francuski rečnik

Stoß

muški rodlično ime
Značenje:

Veit, dt. Bildhauer, Maler und Kupferstecher, Horb am Neckar (?) um 1440/1450, +Nürnberg 1533, Hauptmeister der dt. Spätgotik, folgte 1477 einem Ruf nach Krakau, um den Hochaltar der dortigen Marienkirche zu schaffen. Er erhielt darauf weitere bedeutende Aufträge, v.a. für Arbeiten in Stein. 1496 kehrte er nach Nürnberg zurück, wurde im selben Jahr betrügerisch um sein Vermögen gebracht. 1503 erhielt er wegen einer Schuldscheinfälschung die entehrende Strafe der Durchstoßung der Wangen mit glühendem Eisen. Wohl wurde er durch Kaiser Maximilian I. rehabilitiert, doch blieb er ein gemiedener Bürger und starb als vereinsamter, verbitterter Mann. Seine künstler. Anfänge sind nicht bekannt, anzunehmen ist oberrhein. und nürnberg. Schulung unter Einfluß v.a. Nicolaus Gerhaerts. In seiner Kunst mischen sich leidenschaftlicher Naturalismus des Details mit barocker Durchwühlung der Gewänder und Umrisse; er war der größte Vertreter der 'barocken' Phase der Gotik; meisterhaft in der Technik des Bildschnitzens.

+ prikaži više
Sinonimi:
Kick · Tritt · Packen · Stapel · Stich · Erschütterung · Gerüttel · Schwingung · Vibration · Hieb · Schlag · Anstoß · Impuls · Initiierung + prikaži više
Prevedi Stoß na:

engleski · srpski

Još sličnih reči

Saat | Saite | Seide | seit | Seite | Sieh da! | Sitte | Soda | St! | Stau | Steiß | Süd

Reč dana 19.09.2024.

imenica, medicina
muški rod, muzika
ženski rod, gramatika
ženski rod, telekomunikacije
19.09.2024.