schön prevod sa nemačkog na francuski online

schön | nemačko - francuski rečnik

schön

pridev
Značenje:

Helmut, 19.5.1915, dt. Fußballspieler u. -trainer; 1964–78 Bundestrainer des Dt. Fußballbunds; 1974 Weltmeister.

Sinonimi:
(geht) in Ordnung · (ist) gebongt! · (ist) gemacht! · (ist) okay · abgemacht · akzeptiert · alles klar! · alles paletti! · d'accord · da sage ich nicht nein · das ist ein Wort! · dein Wille geschehe (biblisch · veraltet · auch ironisch) · einverstanden · es geschehe (mir) nach deinen Worten (biblisch · veraltet · auch ironisch) · es sei! · geht klar · genehmigt! · gut · ich nehme dich beim Wort! · ist gut! · ist recht! · machen wir! · o. k. · O. K. · okey-dokey · roger! · schon überredet! · so machen wir das! · so machen wir's! · so sei es! · Stattgegeben! · warum nicht?! · (bewundernde) Blicke auf sich ziehen · (ein) herrlicher Anblick · (eine) wahre Pracht · (eine) Wohltat fürs Auge · allerliebst · ansehnlich · attraktiv · Augenschmaus · Augenschmeichler · ein erfreulicher Anblick · eine Augenweide · entzückend · fesch · gut aussehend · herrlich · Hingucker · hinreißend · hold · hübsch · hübsch anzusehen · lieblich · liebreizend · reizend · schmuck · schön anzusehen · was fürs Auge · wie gemalt · ästhetisch · edel · formvollendet · geschmackvoll · kultiviert · stilvoll · stylisch · stylish · fein · manierlich · positiv · freundlich (Wetter) · heiter · sonnig · angenehm (vor Adj.) · wohltuend + prikaži više
Prevedi schön na:

engleski · srpski

adorable

pridev
Značenje:

1. Digne d'être adoré.
2. Charmant.

Sinonimi:
admirable · aimable · attrayant · avenant · beau · charmant · chou · divin · délicieux · exquis · gentil · gracieux · incomparable · joli · merveilleux · mignon · mimi · parfait · pimpant · plaisant · ravissant · épatant + prikaži više

beau, belle, beaux

pridev

chouette

pridevsleng, dijalekt
Značenje:

(Familier) Très agréable.
2. Agréable.
3. Joli.

Sinonimi:
agréable · aux pommes · bath · beau · bonard · brave · chat-huant · chic · effraie · génial · harfang · hulotte · joli · pessimiste · rapace · rupin · strix · sympa · élégant · épatant + prikaži više

gracieuse

pridev
Značenje:

1. Aimable. Un accueil gracieux.
2. Gratuit. Un service gracieux.

Sinonimi:
accorte

gracieux

pridev
Značenje:

1. Aimable. Un accueil gracieux.
2. Gratuit. Un service gracieux.

menu

pridev
Značenje:

1. Mince.
2. Fluet.
3. Petit.

Sinonimi:
alimentation · amenuisé · carte · chère · cuisine · délicat · délié · faible · festin · fin · fluet · follet · fragile · frêle · fuselé · futile · gracile · grêle · infime · insignifiant · liste des mets · léger · mets · mince · mièvre · négligeable · ordinaire · petit · popote · programme · rabougri · repas · régal · subtil · svelte · table · tarif · ténu + prikaži više

menue

pridev
Značenje:

1. Mince.
2. Fluet.
3. Petit.

Sinonimi:
alimentation · amenuisé · carte · chère · cuisine · délicat · délié · faible · festin · fin · fluet · follet · fragile · frêle · fuselé · futile · gracile · grêle · infime · insignifiant · liste des mets · léger · mets · mince · mièvre · négligeable · ordinaire · petit · popote · programme · rabougri · repas · régal · subtil · svelte · table · tarif · ténu + prikaži više

ravissant

pridev
Značenje:

1. (Vieux) Qui enlève par force. Un loup ravissant.
2. Moderne : très séduisant(e) : qui vous ravit d'admiration.

ravissante

pridev
Značenje:

1. (Vieux) Qui enlève par force. Un loup ravissant.
2. Moderne : très séduisant(e) : qui vous ravit d'admiration.

schon | nemačko - francuski rečnik

schon

prilog
Sinonimi:
freilich · wohl · zwar (... aber) · bereits · gegenwärtig · jetzt · längst · mittlerweile · unlängst · (etwas) in allen Ehren · (Ihr Wort) in Ehren (aber) · (nun) wirklich · allerdings · bei allem (gebührenden) Respekt · bei allem Verständnis · bei allem · was recht ist · bei aller Liebe (aber) · dein Wort in Gottes Ohr (aber) · doch · durchaus · ich muss (schon) sagen · jedoch · man muss (ganz) einfach sehen · obwohl · sehr wohl · zugegeben · zwar (...) jedoch · (schon) lange · denn doch · nur · (ja) schon · (ja) schon mal · (ja) schonmal · in der Zwischenzeit (schon) (mal) · auf 'ne Art · auf eine gewisse Art · in einer Art · in gewisser Weise · irgendwo · schon (auch) · allein · der (/ die / das) bloße ... · schier (Adjektiv) · schon (allein) · (...) endlich (Aufforderung) · (...) schon (Aufforderung) + prikaži više
Prevedi schön na:

engleski · srpski

d'ores et déjŕ

prilog

déjŕ

prilog
Značenje:

Si tôt, si vite, dès ŕ présent. Avez-vous déjŕ fini ? Est-il déjŕ quatre heures ? Le courrier est-il déjŕ arrivé ?

schön | nemačko - francuski rečnik

schön

prilog
Značenje:

Bez. für sinnlich wahrnehmbare Erscheinungen oder Gegenstände, die das Wohlgefallen des Urteilenden ohne zweckbestimmtes Interesse ausdrückt; als ästhet. Urteil bezieht sich 's.' damit ebenso auf die subjektive Befindlichkeit des Urteilenden wie auf die objektiven Gegebenheiten der bezeichneten Erscheinungen oder Gegenstände. Mit der histor.-gesellschaftl. Entwicklung verändert sich der Gehalt dessen, was als s. bezeichnet wird, s. wird zunehmend auch zu einem sozialen Werturteil. Zwei ästhet.-philosoph. Traditionen sind in der Deutung des Schönen von der Antike bis heute zu unterscheiden. Platon bestimmte das Schöne als Idee, die sich in der sinnlichen Wahrnehmung wiederspiegelt. Das Naturschöne ist das Eigentliche, während die darstellende Kunst die Idee des Schönen lediglich nachahmen kann. Im Mittelalter wird dieser platon. Grundsatz aufgenommen und um die erzieher. Funktion des Schönen für die Entwicklung des Menschen ergänzt; ebenso im dt. Idealismus ('ästhet. Erziehung').

+ prikaži više
Sinonimi:
(geht) in Ordnung · (ist) gebongt! · (ist) gemacht! · (ist) okay · abgemacht · akzeptiert · alles klar! · alles paletti! · d'accord · da sage ich nicht nein · das ist ein Wort! · dein Wille geschehe (biblisch · veraltet · auch ironisch) · einverstanden · es geschehe (mir) nach deinen Worten (biblisch · veraltet · auch ironisch) · es sei! · geht klar · genehmigt! · gut · ich nehme dich beim Wort! · ist gut! · ist recht! · machen wir! · O. K. · o. k. · okey-dokey · roger! · schon überredet! · so machen wir das! · so machen wir's! · so sei es! · Stattgegeben! · warum nicht?! · (bewundernde) Blicke auf sich ziehen · (ein) herrlicher Anblick · (eine) wahre Pracht · (eine) Wohltat fürs Auge · allerliebst · ansehnlich · attraktiv · Augenschmaus · Augenschmeichler · ein erfreulicher Anblick · eine Augenweide · entzückend · fesch · gut aussehend · herrlich · Hingucker · hinreißend · hold · hübsch · hübsch anzusehen · lieblich · liebreizend · reizend · schmuck · schön anzusehen · was fürs Auge · wie gemalt · ästhetisch · edel · formvollendet · geschmackvoll · kultiviert · stilvoll · stylisch · stylish · fein · manierlich · positiv · freundlich (Wetter) · heiter · sonnig · angenehm (vor Adj.) · wohltuend + prikaži više
Prevedi schön na:

engleski · srpski

élegamment

prilog

joliment

prilog
Značenje:

1. (Familier) Presque excessivement. Il est joliment bête.
2. (Familier) Ironiquement : mal, sérieusement. Vous voilŕ joliment habillé ! Il a été joliment blessé.
D'une manière jolie, bien. Ceci est joliment travaillé.

Schön | nemačko - francuski rečnik

Schön

muški rodlično ime
Značenje:

Helmut, Dresden 1915, dt. Sportlehrer; mehrfach Fußballnationalspieler, 1964/1978 Trainer der dt. Nationalmmannschaft, die 1972 Europa- und 1974 Weltmeister wurde.

Prevedi schön na:

engleski · srpski

Još sličnih reči

schein | scheuen | Scheune | Schiene | schießen | Schöne | suchen

Reč dana 08.09.2024.

imenica, geografija
ženski rod, hemija
imenica, gramatika
muški rod, hemija
08.09.2024.