schelten prevod sa nemačkog na francuski online

schelten | nemačko - francuski rečnik

schelten

glagolgramatika
Sinonimi:
(jemandem etwas) ins Stammbuch schreiben · (jemandem) aufs Dach steigen · (jemandem) Bescheid stoßen · (jemandem) den Arsch aufreißen · (jemandem) den Kopf waschen · (jemandem) den Marsch blasen · (jemandem) deutlich die Meinung sagen · (jemandem) die Flötentöne beibringen · (jemandem) die Hammelbeine langziehen · (jemandem) die Leviten lesen · (jemandem) die Meinung geigen · (jemandem) die Schuhe aufpumpen · (jemandem) eine (deutliche) Ansage machen · (jemandem) eine (dicke) Zigarre verpassen (möglicherweise veraltend) · (jemandem) eine harte Rückmeldung geben · (jemandem) einen Verweis erteilen · (jemandem) eins auf den Deckel geben · (jemandem) heimleuchten · (jemandem) zeigen · wo der Frosch die Locken hat · (jemandem) zeigen · wo der Hammer hängt · (jemandem) zeigen · wo es langgeht · (jemanden) auf Linie bringen · (jemanden) auf Vordermann bringen · (jemanden) frisch machen · (jemanden) lang machen · (jemanden) Mores lehren · (jemanden) zusammenfalten · (sich jemanden) vorknöpfen · abmahnen · admonieren · ausschelten · ausschimpfen · ermahnen · rüffeln · rügen · scharf kritisieren · tadeln · verwarnen · zur Ordnung rufen · zurechtstutzen · zurechtweisen · zusammenstauchen · jemandem etwas geigen · schimpfen · (etwas/jemanden) aufs Korn nehmen · auseinandernehmen · bekritteln · bemäkeln · bemängeln · kritisch betrachten · kritisieren + prikaži više
Prevedi schelten na:

engleski · srpski

critiquer

glagol
Značenje:

1. Analyser.
2. Discuter.
3. Désapprouver.
4. Blâmer.

Sinonimi:
abîmer · accuser · analyser · arranger · attaquer · avoir à redire · blasonner · blâmer · bêcher · censurer · chicaner · chiner · cingler · clabauder · commenter · condamner · contredire · contrôler · descendre · discréditer · discuter · déchirer · décrier · démolir · dénigrer · déprécier · désapprouver · esquinter · examiner · faire le procès de · flageller · flétrir · fouetter · fronder · gloser · grogner · houspiller · improuver · incriminer · jaser · juger · juger mal · maltraiter · mordre · médire · nier · parler contre · passer au crible · piquer · remontrer · reprendre · reprocher · rudoyer · réprimander · réprouver · satiriser · semoncer · sermonner · sous-estimer · stigmatiser · tancer · taper · trouver à redire · vilipender · vitupérer · épiloguer · éplucher · éreinter · étudier + prikaži više

gourmander

glagol
Značenje:

Réprimander.

Sinonimi:
admonester · attraper · bousculer · catéchiser · chapitrer · corriger · disputer · engueuler · gourmer · gronder · houspiller · morigéner · quereller · rudoyer · réprimander · savonner · secouer · sermonner · tancer + prikaži više

gronder

glagol
Značenje:

1. Faire un bruit sourd. Animal qui gronde.
2. (Intrans.) Menacer. La colère gronde.
3. Réprimander. Gronder un enfant.

morigéner

glagol
Značenje:

Réprimander.

rabrouer

glagol
Značenje:

1. Rebuter.
2. Rudoyer.

Sinonimi:
brusquer · envoyer promener · gronder · rebuffer · rebuter · remballer · rembarrer · remettre · remiser · repousser + prikaži više

réprimander

glagol
Značenje:

1. Gronder.
2. Blâmer.

Sinonimi:
admonester · arranger · assaisonner · attraper · avertir · blâmer · catéchiser · censurer · chanter pouilles · chapitrer · chicaner · condamner · corriger · crier · critiquer · dire son fait · disputer · donner un avertissement · désapprouver · désavouer · emballer · engueuler · enguirlander · enlever · faire la guerre · faire une remontrance · flageller · flétrir · fustiger · gourmander · gourmer · gronder · houspiller · improuver · incriminer · laver la tête · mercurialiser · mettre au pas · moraliser · morigéner · moucher · passer un savon · quereller · ramoner · redresser · relever · remettre à sa place · reprendre · reprocher · réprouver · sabouler · savonner · secouer · secouer les puces · semoncer · semondre · sermonner · sonner les cloches · stigmatiser · tancer · tirer les oreilles · trouver à redire · vitupérer + prikaži više

Još sličnih reči

Schlitten

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.