außer Betrieb prevod sa nemačkog na francuski online

außer Betrieb | nemačko - francuski rečnik

außer Betrieb

pridev
Sinonimi:
abgekackt · defekt · fratze · funktioniert nicht (mehr) · funktionsunfähig · funktionsuntüchtig · geht nicht (mehr) · hat seine Funktion eingestellt · hin · im Eimer · in die Brüche gegangen · kaputt · läuft nicht · nicht funktionierend · nicht mehr benutzbar · verreckt · abgeschaltet · down · nicht in Betrieb · nicht laufen · offline + prikaži više
Prevedi außer Betrieb na:

engleski

défunt

pridev
Značenje:

1. Mort.
2. (Littéraire) Révolu. Époque défunte.

Sinonimi:
de cujus · décédé · feu · mort · passé · révolu · trépassé · victime + prikaži više

défunte

pridev
Značenje:

1. Mort.
2. (Littéraire) Révolu. Époque défunte.

Sinonimi:
de cujus · décédé · feu · mort · passé · révolu · trépassé · victime + prikaži više

hors sevice

pridev

inopérant

pridev
Značenje:

Inefficace.

Sinonimi:
anodin · impuissant · inactif · incapable · inefficace · infructueux · stérile · vain + prikaži više

inopérante

pridev
Značenje:

Inefficace.

Sinonimi:
anodin · impuissant · inactif · incapable · inefficace · infructueux · stérile · vain + prikaži više
außer Betrieb | nemačko - francuski rečnik

außer Betrieb

pridevApparat
Sinonimi:
abgekackt · defekt · fratze · funktioniert nicht (mehr) · funktionsunfähig · funktionsuntüchtig · geht nicht (mehr) · hat seine Funktion eingestellt · hin · im Eimer · in die Brüche gegangen · kaputt · läuft nicht · nicht funktionierend · nicht mehr benutzbar · verreckt · abgeschaltet · down · nicht in Betrieb · nicht laufen · offline + prikaži više
Prevedi außer Betrieb na:

engleski

mort

pridev
Značenje:

1. Décédé. Mort dans la nuit.
2. Inactif. Ville morte.
3. Usé. Pile morte.

Sinonimi:
agonie · ankylosé · anéantissement · apathique · cadavre · camarde · charogne · chute · corps · de cujus · dernier jour · dernier sommeil · dernier soupir · destruction · disparition · disparu · dormant · décomposition · décès · décédé · défunt · délavé · dépouille · désert · détruit · effondrement · enterrement · esprit · esquinté · extinction · exécution · fade · fantôme · fatigué · faucheuse · feu · fichu · figé · fin · fini · fossoyeuse · foutu · grand voyage · harassé · inactif · inanimé · inerte · inhabité · insensible · irrécupérable · ivre · la Parque · languide · lessivé · macchab · macchabée · malemort · morne · mortifié · mourant · mânes · nuit éternelle · néant · nécrosé · ombre · passé · perdu · perte · plat · plongeon · recru · rendu · repos éternel · restes · rompu · ruine · rétamé · silencieux · sommeil éternel · somnolent · spectre · stagnant · supplice · terne · tombe · tombeau · torture · tranquille · transi · trépas · trépassé · tué · usé · victime · vide · écroulement · éteint · évanoui + prikaži više

morte

pridev
Značenje:

1. Décédé. Mort dans la nuit.
2. Inactif. Ville morte.
3. Usé. Pile morte.

Sinonimi:
agonie · ankylosé · anéantissement · apathique · cadavre · camarde · charogne · chute · corps · de cujus · dernier jour · dernier sommeil · dernier soupir · destruction · disparition · disparu · dormant · décomposition · décès · décédé · défunt · délavé · dépouille · désert · détruit · effondrement · enterrement · esprit · esquinté · extinction · exécution · fade · fantôme · fatigué · faucheuse · feu · fichu · figé · fin · fini · fossoyeuse · foutu · grand voyage · harassé · inactif · inanimé · inerte · inhabité · insensible · irrécupérable · ivre · la Parque · languide · lessivé · macchab · macchabée · malemort · morne · mortifié · mourant · mânes · nuit éternelle · néant · nécrosé · ombre · passé · perdu · perte · plat · plongeon · recru · rendu · repos éternel · restes · rompu · ruine · rétamé · silencieux · sommeil éternel · somnolent · spectre · stagnant · supplice · terne · tombe · tombeau · torture · tranquille · transi · trépas · trépassé · tué · usé · victime · vide · écroulement · éteint · évanoui + prikaži više

Reč dana 21.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, vojska
ženski rod, gramatika
muški rod, životinja
21.09.2024.