étirer prevod sa francuskog na nemački online

étirer | francusko - nemački rečnik

étirer

glagol
Značenje:

Allonger.

Sinonimi:
allonger · amincir · augmenter · distendre · dégrosser · délayer · déployer · détirer · fileter · forger · laminer · ouvrir · rallonger · tirer · tréfiler · élonger · étaler · étendre + prikaži više
Prevedi étirer na:

engleski · srpski

aufspannen

glagol
Sinonimi:
aufziehen · spannen · aufklappen · aufmachen · aufspannen (Schirm) · öffnen + prikaži više

ausstrecken

glagol
Sinonimi:
(sich) ausdehnen · (sich) erstrecken · strecken · ausspreizen · dehnen · recken · rekeln + prikaži više

ausweiten

glagol
Sinonimi:
aufweiten · ausdehnen · ausleiern · breiter machen · dehnen · erweitern · expandieren · extendieren · spreizen · vergrößern · weiten · (sich) weiten · ausspannen · hinausschieben · prolongieren · verlängern · (sich) auswachsen (zu) · (sich) ausweiten (zu) · (so) weit kommen · ausarten (in) · eskalieren · (sich) ausweiten · (sich) diversifizieren · (sich) verbreitern + prikaži više

dehnen

glagol
Sinonimi:
aufweiten · ausdehnen · ausleiern · ausweiten · breiter machen · erweitern · expandieren · extendieren · spreizen · vergrößern · weiten · ausstrecken · recken · rekeln · strecken + prikaži više

recken

glagol
Značenje:

Erhöhen der Festigkeit metallischer Halbzeuge wie Bleche oder Platten durch Einspannen und Strecken in kaltem Zustand.

Sinonimi:
ausstrecken · dehnen · rekeln · strecken

sich erstrecken

glagol

spannen

glagol
Sinonimi:
(bei jemandem) fällt der Groschen · (etwas) blicken · (jemandem) eingehen · (jemandem) geht ein Licht auf · (sich einer Sache) bewusst werden · (sich jemandem) erschließen · aufnehmen · begreifen · checken · dahintersteigen · durchblicken · durchschauen · durchsehen · durchsteigen · erfassen · fassen · hinter etwas steigen · kapieren · klar sehen · Klick machen · peilen · raffen · rallen · schnallen · überreißen · verarbeiten · verstehen · wie Schuppen von den Augen fallen · aufspannen · aufziehen · gaffen · eng sitzen · (sehr) stramm sitzen · spannen (Kleidung) · zu eng sein · (als Voyeur) spannen · (einen) verstohlenen Blick werfen (auf) · (heimlich) spähen · (jemanden) belauern · (verbotenerweise) gucken · aus den Augenwinkeln beobachten · ausspähen · ein Auge riskieren · einen Blick riskieren · heimlich beobachten · lauern · lauernd mit Blicken verfolgen · linsen · lucki-lucki machen · lugen · lünkern · spionieren + prikaži više

strecken

glagol
Sinonimi:
(sich) ausdehnen · (sich) erstrecken · ausstrecken · dehnen · recken · rekeln · ergiebiger machen · mehr Menge gewinnen · strecken (Gericht) · verlängern (Soße · Suppe) · vermehren · (die) Hand heben · (sich) melden · aufstrecken · aufzeigen (Unterricht) · strecken (südwestdt.) + prikaži više

ziehen

glagolgramatika
Sinonimi:
auslutschen · aussaugen · nuckeln · saugen · suckeln · zutzeln · zuzeln · abschleppen · hinter sich her schleifen · mitreißen · reißen · schleppen · trecken · zerren · blankziehen · herausholen · herausnehmen · herausziehen · hervorholen · hervorziehen · zücken · herumlaufen · herumstreichen · laufen · schnüren · strawanzen · streichen · streifen · stromern · umherstreichen · umherstreifen · (den) gewünschten Effekt haben · anschlagen (Therapie) · funktionieren · verfangen · wirken · Wirkung haben · Wirkung zeigen · (sich) (endlos) in die Länge ziehen · (sich) endlos hinziehen · (sich) hinschleppen · (sich) hinziehen · (sich) ziehen · (sich) ziehen und ziehen · (sich) ziehen wie (ein) Kaugummi · dauern (gesprochene Sprache · mit langgezogenem 'au') · dauern und dauern · endlos dauern · jeden zeitlichen Rahmen sprengen · kein Ende nehmen · später und später werden (und) · unerwünscht viel Zeit in Anspruch nehmen · (es sich) gemütlich machen · (irgendwohin) gehen · um zu bleiben · (irgendwohin) ziehen · (seine) Heimat finden · (sich) ansiedeln · (sich) breitmachen · (sich) häuslich einrichten · (sich) häuslich niederlassen · (sich) niederlassen · ansässig werden · einwurzeln · festen Fuß fassen · heimisch werden · kommen um zu bleiben · seine Zelte aufschlagen · (nicht die gewünschte) Wirkung haben (bei) · (nicht) ziehen (bei) · keine Wirkung zeigen · nicht verfangen (bei) · (Geld) am Automaten abheben · (sich) ziehen (aus Automat) · rauslassen · anbauen · anpflanzen · kultivieren · ziehen (Pflanzen) · ansprechen (auf) · anspringen (auf) · einsteigen (auf) · reagieren (auf) · verfangen (bei) · wirken (bei) · ziehen (bei) · (Unkraut) ziehen · ausjäten · ausraufen · ausreißen · ausrupfen · auszupfen · entfernen · herausreißen · herausrupfen · jäten · (Ort) verlassen · die (alte) Heimat verlassen · fortziehen · wegziehen · ziehen (nach) · (dahin)treiben · (herum)spuken · (irgendwo umher)ziehen · (um)wogen · wabern · (etwas) d(a)rüber ziehen · (Kleidung) ziehen (über) · (sich etwas) überstreifen · (sich etwas) überziehen (Kleidung) · (irgendwohin) ziehen (Orts-/Wohnungswechsel) · (seine) Längen haben · zäh (sein) + prikaži više

Još sličnih reči

étrier

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.