effet prevod sa francuskog na nemački online

effet | francusko - nemački rečnik

effet

muški rod
Značenje:

1. Résultat.
2. Suite. Les effets d'un acte.
3. Impression. Faire bon effet.
4. Phénomène. Effet Joule.
5. Rotation. Balle ŕ effet.

Sinonimi:
accident · action · amélioration · application · atteinte · billet · brillant · choc · choc en retour · clinquant · comportement · conclusion · conséquence · contrecoup · corollaire · défroque · dépendance · empire · exécution · fille · fils · fin · fonction · fringue · fruit · habit · harde · impact · impression · incidence · influence · lettre de change · main · mandat · montre · papier · plaisir · portée · produit · rapport · rejaillissement · rendement · retentissement · ricochet · réaction · réalisation · répercussion · résultat · sensation · sentiment · soulagement · suite · surprise · tape-à-l'oeil · titre · titre de crédit · traite · trousseau · valeur · vertu · vêtement · éclat · événement + prikaži više
Prevedi effet na:

engleski · srpski

Ausgang

imenica
Sinonimi:
Abschluss · Ausklang · Ende · Finitum · Schluss · Endergebnis · Ergebnis · Fazit · Quintessenz · Resultat · Flugsteig · Gate · Auflösung · Ausgang (eines Konfliktes) + prikaži više

Auswirkung

ženski rod
Sinonimi:
Ausfluss · Effekt · Ergebnis · Folge · Folgeerscheinung · Konsequenz · Nachwirkung · Wirkung · Implikation · Verwicklung · Rückwirkung · Beeinflussung · Einfluss · Reaktion · Herbeiführung · Hervorbringung + prikaži više

Beeinflussung

ženski rod
Sinonimi:
Auswirkung · Manipulation · Verbrämung · Verfälschung · Verschleierung · Beeinträchtigung · Interferenz · Überlagerung · Überschneidung · Wechselwirkung · Einflüstern · Nahelegung · Ohrenbläserei · Suggestion + prikaži više

Effekt

muški rodgramatika
Značenje:

Wirkung, Erfolg.

Sinonimi:
Ausfluss · Auswirkung · Ergebnis · Folge · Folgeerscheinung · Konsequenz · Nachwirkung · Wirkung · Einfluss · Reaktion + prikaži više

Einwirkung

ženski rod
Sinonimi:
Einfluss

Ergebnis

imenicagramatika
Sinonimi:
Bilanz · Bilanzaufstellung · Erfolg · Jahresabschluss · Ausfluss · Auswirkung · Effekt · Folge · Folgeerscheinung · Konsequenz · Nachwirkung · Wirkung · Ausgang · Endergebnis · Fazit · Quintessenz · Resultat · Befund · Feststellung · Endfassung · Ausprägung · Wert · atomares Ereignis · Element eines Wahrscheinlichkeitsraums · Elementarereignis · Grundereignis + prikaži više

Fazit

imenicagramatika
Značenje:

Endergebnis, Schlußfolgerung.
(lat.)Endsumme; Ergebnis, Schlußfolgerung.

Sinonimi:
Ausgang · Endergebnis · Ergebnis · Quintessenz · Resultat · Analyse · Résumé · Resümee · Schluss · Schlussbemerkung · Schlussbetrachtung · Schlussfolgerung · Schlusswort · Zusammenfassung + prikaži više

Konsequenz

ženski rod
Značenje:

ETYM. latin.
1. Auswirkung, Folge.
2. Prinzipientreue; Kompromißlosigkeit, Beharrlichkeit.

Sinonimi:
Ausfluss · Auswirkung · Effekt · Ergebnis · Folge · Folgeerscheinung · Nachwirkung · Wirkung · Herbeiführung · Hervorbringung · Folgerung · Implikation · Konklusion · logische Folgerung · Rückschluss · Schlussfolgerung · Gesetzmäßigkeit · Logik · Vernunft + prikaži više

Nachwirkung

ženski rod
Sinonimi:
Ausfluss · Auswirkung · Effekt · Ergebnis · Folge · Folgeerscheinung · Konsequenz · Wirkung · Anklang · Erinnerung · Reminiszenz · Rückblick · Rückschau · Nachleben · Nachwehen · (magnetische) Nachwirkung · Hysterese · Hysteresis + prikaži više

Resultat

imenicagramatika
Značenje:

Ergebnis, Erfolg; resultieren, sich ergeben.

Sinonimi:
Ausgang · Endergebnis · Ergebnis · Fazit · Quintessenz · Befund · Feststellung + prikaži više

Wirkung

ženski rodgramatika
Sinonimi:
Ausfluss · Auswirkung · Effekt · Ergebnis · Folge · Folgeerscheinung · Konsequenz · Nachwirkung · Einfluss · Reaktion · Bedeutung · Reichweite · Strahlkraft + prikaži više

Reč dana 08.09.2024.

imenica, geografija
ženski rod, hemija
imenica, gramatika
muški rod, hemija
08.09.2024.