démêlé prevod sa francuskog na nemački online

démêlé | francusko - nemački rečnik

démêlé

muški rod
Značenje:

Contestation.

Sinonimi:
carder · clarifier · classer · coiffer · comprendre · contester · cribler · deviner · discerner · discuter · distinguer · débattre · débrouiller · déchiffrer · défricher · dégrossir · dénouer · désembrouiller · désemmêler · désentortiller · dévider · expliquer · ordonner · peigner · pénétrer · quereller · résoudre · séparer · trier · éclaircir · élucider + prikaži više
Prevedi démêlé na:

engleski · srpski

Auseinandersetzung

ženski rod
Sinonimi:
Clinch · Differenzen · Friktion · Geplänkel · Gerangel · Hader · Hakelei · Hickhack · Klinsch · Knatsch · Krach · Querelen · Rangelei · Reibungen · Scharmützel · Streit · Streiterei · Streitigkeit · Stunk · Unfrieden · Wickel · Zank · Zankerei · Zerwürfnis · Zoff · Zwist · Zwistigkeit · Reiberei · Brüche · Dispute · Reibereien · Schererei · Streitigkeiten · Zerwürfnisse · Fehde · Konflikt · Kontroverse · Courage · Konfrontation · Mut · (verbale) Auseinandersetzung · Debatte · Diskussion · Disput · Disputation · Streitgespräch · Wortstreit · (heftiger) Streit · (heftiger) Wortwechsel · (scharfer) Wortwechsel · hitzige Debatte · Meinungsverschiedenheit · Rededuell · Schlagabtausch · Szene · Wortgefecht + prikaži više

Fehde

ženski rodgramatika
Značenje:

In german. Zeit u. im MA die anerkannte Selbsthilfe eines in seinen Rechten Verletzten gegen den Rechtsbrecher; im Ewigen Landfrieden von 1495 im Röm.-Dt. Reich verboten.
Im Mittelalter gebräuchl.
Form des privaten Rechtsstreits. Bei der F. durfte der Kontrahent unter Wahrung bestimmter Formen durch Gewaltanwendung zum Einlenken gezwungen werden; so mußte die F. z.B. durch das Hinwerfen des F.-Handschuhs angekündigt werden. Die Landesherren dämmten im Lauf des Mittelalters die F., die zeitweilig zu wildwucherndem Faustrecht entartete, durch Gottesfrieden und Landfriedensgesetze immer mehr zurück. + prikaži više

Streit

muški rodgramatika
Sinonimi:
Auseinandersetzung · Clinch · Differenzen · Friktion · Geplänkel · Gerangel · Hader · Hakelei · Hickhack · Klinsch · Knatsch · Krach · Querelen · Rangelei · Reibungen · Scharmützel · Streiterei · Streitigkeit · Stunk · Unfrieden · Wickel · Zank · Zankerei · Zerwürfnis · Zoff · Zwist · Zwistigkeit · Reiberei · (der) Haussegen hängt schief · (die) Kacke ist am dampfen · Ärger · Ärgerlichkeiten · Huddel · Konflikte · Misshelligkeiten · Probleme · Schererei(en) · Stress · Theater · Trouble · Unmut · Verdrießlichkeiten · Fehde · Konflikt · Kontroverse · (heftiger) Streit · (heftiger) Wortwechsel · (scharfer) Wortwechsel · (verbale) Auseinandersetzung · Disput · hitzige Debatte · Meinungsverschiedenheit · Rededuell · Schlagabtausch · Streitgespräch · Szene · Wortgefecht + prikaži više

Streitfall

muški rod
Sinonimi:
Ärger · Konflikt · Problem · Streitfrage · strittige Angelegenheit

Wortstreit

muški rod
Sinonimi:
(verbale) Auseinandersetzung · Debatte · Diskussion · Disput · Disputation · Streitgespräch + prikaži više

Zusammenstoß

muški rod
Sinonimi:
Anprall · Auffahrunfall (Straßenverkehr) · Aufprall · Karambolage · Kollision · Zusammenprall · Autounfall · Verkehrsunfall + prikaži više

Zwist

muški rodgramatika
Sinonimi:
Auseinandersetzung · Clinch · Differenzen · Friktion · Geplänkel · Gerangel · Hader · Hakelei · Hickhack · Klinsch · Knatsch · Krach · Querelen · Rangelei · Reibungen · Scharmützel · Streit · Streiterei · Streitigkeit · Stunk · Unfrieden · Wickel · Zank · Zankerei · Zerwürfnis · Zoff · Zwistigkeit + prikaži više

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.