bibelot prevod sa francuskog na nemački online

bibelot | francusko - nemački rečnik

bibelot

muški rod
Značenje:

Petit objet décoratif.

Sinonimi:
affiquet · amusement · amusette · amusoire · babiole · bagatelle · baliverne · bijou · bimbelot · biscuit · breloque · bricole · brimborion · bêtise · caprice · chinoiserie · colifichet · curiosité · fanfreluche · fantaisie · frivolité · futilité · objet · objet d'art · ouvrage de ville · porcelaine · rien · souvenir + prikaži više
Prevedi bibelot na:

engleski · srpski

Schmuck

muški rod
Značenje:

Allgemein das Verzieren von Körperteilen oder Kleidungsstücken. Er ist das älteste Kunsterzeugnis der Menschheit und sicher älter als die Kleidung. Es gibt heute noch Kulturvölker mit geringer Kleidung, aber mit reichhaltigem Schmuck. Er hat zu allen Zeiten immer eine innige Beziehung sowohl zur Kleidung als auch zur Kultur des Volkes und zum Menschen, der ihn erzeugt und trägt. Die geistige, wirtschaftliche und modische Entwicklung eines Volkes spielte eine beachtliche Rolle. In seiner vielfältigen Art kann man den Schmuck in zwei große Gruppen einteilen:
a) in Kleiderschmuck (Broschen, Gürtel, Hutverzierungen usw.)
b) in Körper- und Haarschmuck (Ringe, Armbänder, Ketten, Diademe, Ohrschmuck, Colliers usw.).
Schmuck symbolisierte zu allen Zeiten und auch heute noch: Macht, Reichtum und die Persönlichkeit des Menschen.
Schmuck ist so alt wie die Menschheit. Die älteste Art sich zu schmücken, ist die Bemalung und Tätowierung. Das Wort "Schmuck" ist vermutlich abgeleitet vom Verbalsubstantiv "schmiegen"; anschmiegen und das Schmiegende. Im Mittelalter entstand im deutschen Sprachraum das Wort "Geschmuck" und "Geschmeide" in bezug auf Zierrat aus Metall (Edelmetall) und Edelsteinen, die am Körper getragen werden. Das Wort "Kleinodien" oder "Kleinod", vor allem später auf die Heraldik bezogen, trat daneben auf. Schmuck im allgemeinen Sinne bedeutet soviel wie "Verschönerung". Im Adjektiv kann das Wort "schmuck" für hübsch oder auch schön stehen wie z.B: "ein schmucker Jüngling".
+ prikaži više

Sinonimi:
Geschmeide · Juwelierwaren · Pretiosen · Preziosen · Accessoire(s) · Ausschmückung · Deko · Dekoration · schmückendes Beiwerk · Verzierung · Zier · Zierde · Zierrat · Ornament · Verzierung eines Gegenstandes + prikaži više

Tand

muški rodgramatika
Sinonimi:
Chichi · Flitterkram · Glitzer(kram) · Kinkerlitzchen · Schnörkel · Verzierungen · (wertloses) Zeug · Driss · Firlefanz · Gedöns · Gelumpe · Geraffel · Gerümpel · Gesumsel · Glump · Glumpert · Graffel · Grusch · Killefit(t) · Kladderadatsch · Klimbim · Klumpert · Klüngel · Kram · Krams · Kramuri · Krempel · Krimskrams · Krusch(t) · Müll · Nippes · Plörren · Plunder · Pröddel · Ramsch · Schlonz · Schnickschnack · Schnullifax · Schrott · Stuff · Tinnef · Trödel · Tüddelkram(s) · Zeugs · Zinnober + prikaži više

Zeug

imenicagramatika
Sinonimi:
Dinge · Gedöns · Gimmick · Pipapo · Sachen · Teile · Utensilien · Anziehsachen · Bekleidung · Garderobe · Gewand · Gewandung · Klamotten · Kledage · Kleider · Kleidung · Kluft · Konfektion · Mode · Outfit · Plünnen · Textilie(n) · Gewebe · gewebte Textilie · gewebter Stoff · Webstoff · Webware · (wertloses) Zeug · Driss · Firlefanz · Gelumpe · Geraffel · Gerümpel · Gesumsel · Glump · Glumpert · Graffel · Grusch · Killefit(t) · Kladderadatsch · Klimbim · Klumpert · Klüngel · Kram · Krams · Kramuri · Krempel · Krimskrams · Krusch(t) · Müll · Nippes · Plörren · Plunder · Pröddel · Ramsch · Schlonz · Schnickschnack · Schnullifax · Schrott · Stuff · Tand · Tinnef · Trödel · Tüddelkram(s) · Zeugs · Zinnober + prikaži više

Reč dana 10.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, sport
imenica, gramatika
ženski rod, medicina
10.09.2024.